Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Charmglow Universal Rotisserie du fabricant Brinkmann
Aller à la page of 16
OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIET ARIO ASSEMBL Y AND OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE W ARNING READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO A VOID PERSONAL INJURY , INCLUDING DEA TH OR PROPERTY DAMAGE.
WE W ANT YOU T O ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO A TTRACT YOUR A TTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE.
5 M5 X 10mm Screws 5 M5 W ashers 5 M5 Nuts 1 Right Support Bracket P ARTS LIST : 1 Motor 4 Spit Rod Sections 2 Forks 2 Motor Mount Bracket (A & B) 1 Motor Mount Bracket 3 M6 X 10mm Screws 1 2 3 6 7 8 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY W ARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING YOUR ROTISSERIE.
Right Support Bracket ASSEMBL Y STEPS Most Charmglow ® grill models will use motor mount bracket (Step 1 - Step 6), if your grill is model 810-7400-S or 810-7500-S, use motor mount bracket and skip to Step 7. Step 1 Open grill hood and remove cooking grills.
4 Motor Socket Grill Body Notch STEPS 7 - 1 1 ARE FOR MODELS 810-7400-S & 810-7500-S Step 7 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your original grill owner ’s manual. Step 8 Attach motor mount bracket on the left hand side of the grill using two M6 X 10mm screws.
5 W ARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle.
6 GRILLING T O PROPER TEMPERA TURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. • The US Department of Agriculture recommends the minimum temperature be reached for the following food items: Pork ----------- 160 degrees F (71° C) Poultry ------- 180 degrees F (82° C) Roasts ------- 145 degrees F (62.
7 ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSIT O DE ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE A TENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE.
8 (Se requerirá el comprobante de compra.) Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes están incluidas e intactas. SI F AL T AN P ARTES, LLAME A SERVICIO AL CLIENTE AL 800-527-0717.
Soporte Derecho de la V arilla 9 P ASOS DE ASAMBLAGE La mayoría de los modelos de la parrilla Charmglow ® utilizan el soporte de montaje del motor (Paso 1 - Paso 6), si su parrilla es el modelo 810-7400-S o 810- 7500-S, use el soporte de montaje del motor y siga al Paso 7.
10 Hueco del Motor Muesca del Cuerpo de la Parrilla P ASOS 7 - 1 1 SON P ARA MODELOS 810-7400-S Y 810-7500-S Paso 7 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas para cocinar .
11 ADVER TENCIA INSTRUCCIONES P ARA CONECT AR A TIERRA LOS ARTEF ACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque.
12 COCINAR A LA P ARRILLA A LA TEMPERA TURA APROPIADA: • Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura interna segura.
.
.
140-7100-S 12/06 For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Charmglow ® Universal Rotisserie against defects due to workmanship or materials to the original purchaser .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Brinkmann Charmglow Universal Rotisserie ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.