Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 150000 du fabricant Briggs & Stratton
Aller à la page of 32
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277040TRI Revision: K Model 200000 Power Built t 1350/ 1450 Series t Intek t I/C.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1 B C D E F G H I M P K Q J O K R M N B O J A B C D E G H M K J O F S L A B C D C D 2 A B C 3 Not for Reproduction.
3 A 4 C A B C E A D 5 B F G 6 C A B D 7 H 8 A D A B A 9 A B A 10 A 11 E F F G B D F E 12 Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM F E 13 G F B C D E F A G 14 A B C D G 15 A B C D E F 16 17 A C B D A B C D D B C 18 C B A B 19 Not for Reproduction.
5 en General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING Start and run engine outdoors. Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open.
7 en Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification (located on cover) Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner (flat or oval) D.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING Start and run engine outdoors. Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open.
9 en Inspect Muffler And Sp ark Arrester - Figure 10 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM This is an air cooled engine. Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to overheat, resulting in poor perfo rmance and reduced engine life. Use a brush or dry cloth to remove debris from the finger guard ( A ) (Figure 19).
11 en BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2012 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below , it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations January 2012 The California Air Resources Board, U.
13 es Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .
15 es Caracter í sticas y Controles Compare la ilsutración 1 con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identification del moto r (ubicada sobre la tapa) Modelo Tipo Código B. Bujía C.
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte.
17 es Un chispeo involuntari o puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones: Desconecte el cable de la bujía y m ántegalo a distancia de la bujía.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cómo cambiar elaceite del red uctor - Figura 17 Si su motor está equipado con una unidad reductora, proceda como sigue para prestarle cuidados. 1. Retire el tapón de llenado de aceite ( B ) y el tapón de nivel de aceite ( C ).
19 es Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 120000 Desplazamiento 12,48 in 3 (205 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 2,688 in (68,28 mm) Carrera 2,200 in (55,88 mm) Capacidad de Aceite.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOT OR BRIGGS & STRA TTON Abril 2012 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos.
21 es Declaración de Garantía sobre C ontrol de Emisiones de California, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Enero 2012 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur .
23 fr Le démarrage du moteur produit des étincell es. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur (située sur le couvercle) Modèle T ype Code B.
25 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d’huile du moteur Nettoyer les .
27 fr Filtre à air ovale (Figure 16) 1. Desserrer la fixation ( D ) qui maintient le couvercle ( A ). 2. Ouvrir le couvercle et enlever le pré-filtre ( C ) et le filtre ( B ). 3. Enlever le pré-filtre ( C ), le cas échéant, du filtre. P our enlever les débris, tapoter doucement le filtre contre une surface dure.
28 BRIGGSandSTRA TTON.COM Spécifications Spécifications du moteur Modèle 120000 Cylindrée 12,48 ci (205 cc) Alésage 2,688 in (68,28 mm) Course 2,200 in (55,88 mm) Capacité d’huile du moteur 18.
29 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON A vril 2012 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux.
30 BRIGGSandSTRA TTON.COM Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie janvier 2012 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.
31 Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Briggs & Stratton 150000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Briggs & Stratton 150000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 150000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Briggs & Stratton 150000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Briggs & Stratton 150000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Briggs & Stratton 150000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Briggs & Stratton 150000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Briggs & Stratton 150000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.