Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Satinliner Colour ES 3 du fabricant Braun
Aller à la page of 23
Satin Hair Colour TM Straightener ES 3 T ype 3553 www .braun.com/register Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 F 0 810 30.
2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können.
3 fine thick fine thick normal auto off normal s a ti n ha i r c o l o ur DEF I Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüchen gegen den V erkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
4 phase. Only when the temperature has dr opped below 60 °C, the display switches off and you can touch the appliance without any risk. Cleaning Always unplug before cleaning. Never immerse the appliance in water . Clean the appliance with a damp cloth and use a soft cloth to dry .
5 Español Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso antes de su utilización y las guarde para consultas futuras. Importante Enchufe su electrodoméstico en una toma de corriente alterna solamente, y asegúrese de que el voltaje de su vivienda se corresponde con el voltaje impr eso en el electrodoméstico.
6 T ecnologia Colour Saver A tecnologia Colour Saver , com satin ions, mantém a preciosa saúde do cabelo pintado, ao proteger o cabelo de ficar seco e danificado. Evita que o cabelo seque em demasia e fique danificado, pois ajuda a prevenir a per da de hidratação enquanto estiliza, até 50%*.
7 utilizzare la piastra pr emere di nuovo il tasto «on/off» (5) velocemente. Funzione memoria: Allo scopo di render e il momento della piega il più facile e veloce possibile, l’apparecchio r egistra l’ultimo settaggio selezionato per il prossimo utilizzo.
8 in water . Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en gebruik een zachte doek om het te drogen. Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 2004/108 en aan de EG laagspannings richtlijn 2006/95. Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval.
9 Apparatet bør bare brukes på tørt hår . Vær forsiktig når du bruker apparatet ved høyeste temperatur - innstilling. Beskrivelse 1 Kalde berøringspunkter 2 Display 3 Hårtypevelger («–/+».
10 Att göra håret rakt Arbeta igenom hela håret med tången, långsamt och jämnt, från hårbottnen ända ut till topparna [I] utan att stanna mer än två sekunder .
11 Polski Proszę przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. Ważne wskazówki Podłączaj to urządzenie wyłącznie do zmiennego napięcia i upewnij się, że napięcie w sieci jest identyczne z napięciem umieszczonym na urządzeniu.
12 vaší koupelny, se jmenovitým vypínacím proudem menším než 30 mA. Poraďte se s odborným elektrikářem. Pfiístoj nesmí pouÏívat dûti ani osoby se sníÏen˘mi fyzick˘mi nebo psychick˘mi schopnostmi bez dohledu osoby, která je zodpovûdná za jejich bezpeãnost.
13 Na začiatok Prístroj zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho stlačením spínača zapnutia/vypnutia (5) na jednu sekundu. Počas ohrievania je farba displeja oranžová/červená. Prístroj sa štandardne dodáva s nastavením na strednú teplotu a normálne vlasy.
14 Za lakše rukovanje možete drugom rukom pridržati i hladni vrh (1). Vrhove kose možete uviti tako što ćete polagano okrenuti uređaj prema unutra ili van prije otpuštanja pramena.
15 A készüléket soha ne használja víz közelében (pl.: vízzel teli mosdókagyló fölött, fürdőkádban, vagy zuhanyozás közben.) A készüléket ne érje víz! Kiegészítő védelemként javasoljuk, hogy a fürdőszoba elektromos áramkörébe építsen be max.
16 lumina din nou intermitent. În momentul în care cadranul se colorează în verde, puteţi continua coafarea. Funcţia de creştere a temperaturii: pentru întinderea şuviţelor de păr mai dificile, puteţi creşte temperatura prin apăsarea butonului (4).
17 Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. Üretici firma ve CE işareti uygunluk değerlendirme kuruluşu: Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany “ (49) 6173 30 0 Fax (49) 6173 30 28 75 P & G Sat. ve Dağ.
18 центр Braun. Неквалифицированный ремонт может представлять большую опасность для пользователя. Прибор следует использовать только на сухих волосах.
19 ñÂÈ ÔË·‰ Ì ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË ˜Ë β‰¸ÏË Á Ó·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ‡·Ó ÓÁÛÏÓ‚ËÏË Á‰¥·ÌÓÒÚflÏË ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û β‰ËÌË, ˘Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Á‡ ªı ·ÂÁÔÂÍÛ.
20 Български Прочетете внимателно инструкциите преди употреба. Важно! Включвайте уреда само в източник с пром.
21 3553104_ES3_Leporello.indd 21 3553104_ES3_Leporello.indd 21 16.02.2009 11:50:14 Uhr 16.02.2009 11:50:14 Uhr.
22 3553104_ES3_Leporello.indd 22 3553104_ES3_Leporello.indd 22 16.02.2009 11:50:14 Uhr 16.02.2009 11:50:14 Uhr.
23 3553104_ES3_Leporello.indd 23 3553104_ES3_Leporello.indd 23 16.02.2009 11:50:15 Uhr 16.02.2009 11:50:15 Uhr.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Braun Satinliner Colour ES 3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Braun Satinliner Colour ES 3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Braun Satinliner Colour ES 3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Braun Satinliner Colour ES 3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Braun Satinliner Colour ES 3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Braun Satinliner Colour ES 3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Braun Satinliner Colour ES 3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Braun Satinliner Colour ES 3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.