Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Satin-Hair 1 ST 100 du fabricant Braun
Aller à la page of 22
Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 1 4 592 ES 90 1 1 1 6 1 84 PT 808 20 00 33 IT 800 .
2 Deutsch Bitte lesen Sie die Gebr auchsanweisung vor Inbetriebnahme des Ger ätes sorgfältig dur ch und bewahren Sie sie auf. Wichtig • Schließen Sie das Ger ät nur an Wechsel- spannung an und prüfen Sie, ob Ihr e Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Ger ät über einstimmt.
3 Gar antie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Ger ät – nach Wahl des K äufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan sprüchen gegen den Verkäufer – eine Gar antie von 2 Jahr en ab K aufdatum.
4 cour ant de fuite maximum admissible dans le cir cuit électrique de votr e salle de bain. Demandez conseil à votr e installateur . • Cet appar eil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et.
5 • No enr olle el cable de r ed alr ededor del apar ato. Compruebe r egularmente que el cable no pr esente desgaste o daños. Si el cable está dañado, deber á ser r eempla- zado por un Centr o de Ser vicio Br aun auto- rizado o por per sonas cualificadas par a pr evenir riesgos.
6 P enteie-o primeiro, cuidadosamente, com um pente de dentes largos, par a remover embar aços. Reparta o cabelo. Começando junto das r aízes, coloque uma fina madeixa de cabelo (1 - 2 cm) entr e as placas de alisamento e feche-as ( A ). F aça o apar elho deslizar suavemente das r aízes par a as as extr emidades dos cabelos ( B ).
7 detergenti infiammabili o aggr essivi né pagliette abrasive. Di tanto in tanto pulir e l’appar ecchio con un panno umido e usar e un panno morbido per asciugarlo.
8 Dansk Læs brugsvejledningen omhyggeligt, før appar atet tages i brug, og behold den til sener e brug. Vigtigt • Appar atet må aldrig anvendes i nærheden af vand (f.eks. en fyldt håndvask, et badekar eller brusebad). Appar atet må ikke blive vådt.
9 Slik glatter du håret Sørg for at hår et er helt tør t før du bruker appar atet. Gr e godt gjennom hår et med en br edtannet kam for å fjerne floker . Begynn nær e hårrøttene, plasser en tynn hårlokk (1–2 cm) mellom r etteplatene og lukk dem ( A ).
10 Suomi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta var ten. T ärkeää • Yhdistä hiustenkuivaaja normaaliin vaihto- jännitepistor asiaan (~) ja varmista, että jännite vastaa hiustenkuivaajaan merkittyä jännitettä.
11 urządzenie do autor yzowanego zakładu ser wisowego firmy Br aun lub wykwalifiko- wanego specjalisty w celu jego wymiany . • Urządzenie służy do modelowania wyłącznie włosów suchych. Opis 1 Ruchome płytki modelujące 2 Obszar uchwytu 3 Światełko kontrolne 4 Nasadka ochronna Podłączanie Z dejmij nasadkę ochr onną (4).
12 • Nedotýkejte se horkých částí přístr oje. • P okud je přístr oj horký , nepokládejte jej na povr chy , kter é nejsou tepelně odolné. • Síťový přívod neovíjejte kolem přístr oje. P r avidelně kontrolujte, zda není síťový přívod opotř ebován nebo poškozen.
13 Po použití Po použití prístr oja ho vytiahnite zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť po dobu minimálne 5 minút. Ak chcete prístroj pr epr aviť alebo uskladniť, môžete naň následne nasadiť ochr anný kryt. Čistenie P r ed čistením odpojte prístroj zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť.
14 Hr vatski P rije upotr ebe pažljivo pročitajte upute za upotr ebu i spre- mite ih za ubuduće. V ažno • P riključite ur eđaj isključivo u utičnicu izmjenične struje, pod uvjetom da napon u vašem kućanst vu odgovar a naponu ozna- čenom na ur eđaju.
15 (zaščitno stikalo RCD) z nazivnim tokom do 30 mA. O tem se posvetujte z električarjem. • Otr oci, star ejši od 8 let, ter osebe z zmanj- šanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnos.
16 Bağlama Koruyucu kapı (4) çıkarın. Cihazı ısıya dayanıklı bir yüzeye koyun ve prize takın. Pilot ışığı yandığında cihaz bağlanmış ve ısınıyor demektir . Y aklaşık bir dakika ısındıktan sonr a düzleştirmeye başlayabilirsiniz.
17 Eliminar ea Acest produs conţine deşeuri electr onice r eciclabile. P entru a proteja mediul înconjur ător , nu aruncaţi produsul împr eună cu deşeurile menajere, ci pr edaţi-l la punctele locale de colectar e cor espunzătoar e.
18 °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ Service ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· Service Ù˘ Braun .
19 • Запрещается использовать устрой- ство рядом с источником воды (напр., наполненной раковиной, ванной или душем). Устройство необходимо постоянно держать сухим.
20 дайте изделие целиком вместе с гарантийным тало- ном в любой из центров сервисного обслуживания Braun.
21 корпус і виробу: четверта цифра = остання цифра року, наступн і 2 цифри = порядковий номер тижня року виробництва.
96754266_ST_100.indd 22 96754266_ST_100.indd 22 25.03.14 10:39 25.03.14 10:39 CSS APPROVED Effective Date 3Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 21 of 22.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Braun Satin-Hair 1 ST 100 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Braun Satin-Hair 1 ST 100 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Braun Satin-Hair 1 ST 100, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Braun Satin-Hair 1 ST 100 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Braun Satin-Hair 1 ST 100, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Braun Satin-Hair 1 ST 100.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Braun Satin-Hair 1 ST 100. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Braun Satin-Hair 1 ST 100 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.