Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VBBS700N00 du fabricant Bosch
Aller à la page of 27
a Use and Car e Manual For Household Use Only Notice d’utilisation et d’entr etien Usage domestique uniquement Manual de instrucciones y cuidado Sólo para uso doméstico antes de utilizar el equipo lea las instrucciones V acuum cleaner / Aspirateur / Aspiradora BSG71.
3 2 Important Safeguards Use as directed NOTE This vacuum cleaner is intended for use in the home and not for industrial purposes. The vacuum cleaner must be used exclusively in accordance with the specifications stated in the instructions.
5 4 Do not vaccum up sharp objects to prevent injuries when opening or emptying the appliance. Do not use a damaged vaccum appliance. Do not operate the brush on or next to people or animals or let the brush get close to your face or head to prevent entanglement or possible injury from flying debris.
7 6 Insert the flexible hose connector into the opening on the vacuum cleaner until it engages. Push the ERGOGRIP™ handl e into the telescopic tube. Fit the turbo brush onto the suction tube. Unlock the telescopic tube by moving the release button in the direction of the arrows and then set it to the required length.
9 8 Upholstery nozzle For cleaning upholstered furniture, curtains, etc. Set the vacuum power dial on the canister to maximum power when using the turbo brush Then adjust the nozzle power by turning t.
11 10 T o remove the flexible hose, press the r elease button and pull out the hose. After work Rewinding the power cord. T ug the power cord and let go (the cable automatically rewinds). T o store or transport the vacuum cleaner , use the storage aid on the underside of the cleaner .
13 12 Place a new MEGAfilt ® SuperTEX dust bag in the holder and close the dust bag compartment lid. Caution: The cover only closes when a MEGAfilt ® SuperTEXdust bag has been inserted. Cleaning the motor protection filter The motor protection filter should be cleaned at regular intervals by tapping it or washing it out.
15 14 Before the appliance is cleaned, ensure that it has been switched of f and unplugged. V acuum cleaners and accessories made of plastic can be cleaned using a general commercial plastic cleaner . Do not use scouring agents, glass or all-purpose cleaners.
17 16 BOSCH Small Appliance W arranty BSH Home Appliances («BOSCH») warrants all new small appliances to be free from original defects in design, materials and workmanship for one (1) year after the sale to the original owner .
19 18 Faites bien attention de ne pas avoir les cheveux, les pans de votre blouse, les doigts ou toute autre partie de votre corps tr op près des ouvertures ou des pièces en mouvement. Annulez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
21 20 1 T urbo Brosse* 2 T uyau télescopique avec manchette coulissante* 3 ERGOGRIP™ poignée de flexible 4 Flexible d’aspiration 5 Rangement d’accessoires 6 Pinceau pour meubles* 7 Tête pour .
23 22 Saisir le cordon électrique par le connecteur , le retirer à la longueur souhaitée et connecter le connecteur dans la prise. Le bouton peut également être actionné à l’aide de la poignée pivotable. Le régulateur coulissant permet de régler en continu la puissance d’aspiration.
25 24 Pinceau pour meubles Pour aspirer sur des cadres, livr es, meubles délicats, etc. Pour franchir des obstacles, p.ex. des tapis, l’appareil peut également être transporté par la poignée pivotable. Les petits accessoires dont vous n’avez pas besoin peuvent être rangés dans le couvercle de l’appar eil.
27 26 Fermer le sac aspirateur MEGAfilt ® SuperTEX en tirant sur l’attache de fermeture et enlever le sac. Changement de filtre Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur est complètem.
29 28 Enlever la mousse de filtre et le micro-filtr e hygiénique. Insérer un micro-filtr e hygiénique neuf et la mousse de filtre dans le support de filtre.
31 30 Accessoires spéciaux Paquet de sacs d’aspirateur de rechange BBZ51AFG2UC Contenu: 5 sacs d’aspirateur de rechange MEGAfilt ® Super TEX avec fermeture 1 Micro-filtres hygiéniques Filtre HEP A (classe H12) BBZ152HFUC Recommandé pour personnes allergiques.
33 32 Usar tal como se indica NOT A Este aspirador está diseñado para el uso doméstico y no para finalidades industriales. El aspirador debe utilizarse exclusivamente de acuerdo con las especificaciones descritas en las instrucciones.
35 34 No aspirar sustancias húmedas o líquidas, a fin de evitar el riesgo de una descarga eléctrica. No aplicar el cepillo sobre las personas, animales o cerca de ellos, ni acer car el tubo o las boquillas a la cara o a la cabeza, a fin de evitar enredos o posibles lesiones debido a los desechos aspirados.
37 36 Puesta en marcha Enclavar el racor del tubo flexible en la abertura de aspiración. Unir el ERGOGRIP™ mango y el tubo de aspiración. Unir el cepillo turbo y el tubo de aspiración. Desplazar la tecla de desenclavamiento en la dirección de la flecha para desenclavar el tubo telescópico y ajustar la posición deseada.
39 38 Boquilla para tapicería Para limpiar muebles tapizados, cortinas, etc. Ajustar el selector de potencia del aspirador a la máxima potencia al usar el cepillo turbo.
41 40 Para sacar el tubo flexible de aspiración, pulsar primero las teclas de desenclavamiento y tirar a continuación del tubo flexible. T ras el trabajo Sacar el enchufe. Tirar ligeramente del cable de alimentación de red y soltarlo (el cable se enrolla automáticamente).
43 42 Introducir una bolsa filtrante MEGAfilt ® SuperTEX nueva en el soporte y cerrar la tapa del compartimento colector de polvo. Atención: La tapa se cierra sólo si está colocada la bolsa filtrante MEGAfilt ® SuperTEX.
45 44 Cuidados Desconectar siempre el aspirador y extraer el enchufe antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. Retirar el cepillo turbo del tubo de acero / telescópico. Cortar con unas tijeras los pelos o hilos enrollados. Luego, aspirar los hilos y pelos con la boquilla larga.
47 46 Certificado de garantía del pequeño electrodoméstico de BOSCH (por los Estados Unidos de América). Electrodomésticos BSH ("BOSCH") garantiza que todos sus pequeños electrodomé- .
48 49 Papel adjunto para México.
51 50.
BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 USA W eb site: www .boschvacuums.com Customer Service (toll free): 1–866–44BOSCH (1–866–442–6724) IMPORT ADO Y COMERCIALIZADO POR: BSH Eletrodomésticos, S.A. De C.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch VBBS700N00 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch VBBS700N00 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch VBBS700N00, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch VBBS700N00 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch VBBS700N00, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch VBBS700N00.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch VBBS700N00. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch VBBS700N00 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.