Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GSN29MW30 du fabricant Bosch
Aller à la page of 92
de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing GS N. ..
de I nhaltsv e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 8 Raum temp er atur und Belüft ung beac hten ...................
fr T able des ma tière s Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents .. ............................... 37 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 39 Étend ue de s fournitur es ..................... 40 Con trô ler l a temp éra ture am biante et l'aér ation .
nl I nho ud Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 72 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 74 Omvan g van d e lev ering .................... 75 Let op de om geving ste mp era tuur en de beluchting .........
de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und Warn hi nw eis e Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Les en S ie Ge bra uchs - un d Mont a ge- an le it u ng au fme rks am dur c h ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes .
de 6 Beim Gebrauc h ■ Nie e le ktri sch e Ge rät e in nerhal b des Ger ätes verwe nd en (z. B. H eizg eräte, elektr isch e Eisb ereiter usw.) . Explosio nsgefah r! ■ Ni e das Ger ät mit e in e m Dam pfreinig un gsgerä t abtauen ode r rei ni gen! Der D a mpf kann an e lektr ische T eile ge langen und eine n Kur zsch lus s au slös en.
de 7 Allgemein e Best immungen Das Gerät eigne t sich ■ zum Ge frieren v on Leben smitte ln, ■ zur Eisb ereitung . Dies es G erät ist für den häu slichen Geb ra uch im Pr ivath a usha lt un d das häu slic he U mf eld best imm t. Das Gerät ist funkentstört n ach EU-R ichtlinie 200 4/108/EC .
de 8 Lief eru mfang Prüf en S ie nac h dem Ausp acke n alle Teile auf ev entue lle Tra nsp ortsc häden. We nden Sie sich bei B eanst andun gen an de n H änd ler , be i de m S ie d as G erä t erw orben haben oder an uns eren Kund endien st .
de 9 Elektr isc her An schluss Di e S tec kd os e mu ss n ahe dem G erä t und au c h n ach dem Auf ste llen de s Ger ätes frei zugänglich sein. Das Gerät entsp richt der Schu tzklasse I. Über eine vor sc hriftsmäßig insta llierte Steckd ose mit Sc hutzleite r das Ger ät an 220-2 40 V/50 H z Wech selstrom ansc hließe n.
de 10 Be d i en e l em e n t e Bild 2 Gerät einschalten Bild 2 Das G erä t mi t E in /Aus- Tast e 1 ei nsch alt e n. Es ertön t ein Warnton. D ie Tem peraturan zeige 2 bl inkt. Drü cken Sie d ie Tem pe ratur- Einstelltas te 4. D er Warnton s chaltet ab .
de 11 Alar mfunk ti on In folge nd en Fä lle n kan n ein Alar m ausg elö st werd en. Türa lar m Der Türalarm (Dau erton) sch altet sich e in, we nn di e Ger ätet ür läng er als eine M inute offe n steh t. D urc h Sc hlie ße n der Tü r sch al tet s ic h der War nton wi eder ab.
de 12 Der Gefrierraum Den Ge fri e rr aum ver w ende n ■ Zu m Lagern von Tiefkühlkost. ■ Zu m He rs tellen von Eis würf eln. ■ Zu m Ein frie ren von Lebe nsm itt eln. Hin w ei s Acht en Sie d a ra uf, dass die Gefr ierr aum- Tür imm er gesch lossen ist! Bei offen er Tür taut d as Gefr ierg u t auf und d er Gefrierraum vereist sta rk.
de 13 F rische Leb ensmittel einfrieren Ve rwend en Sie zum Ein frieren nur frisch e und ei nwa ndfr e i e Leben s mit te l. Um N ähr w e rt, Aro ma u nd Fa rb e m öglich st gut zu e rhalten , so llte Ge müs e v or d em E in fri er en b l an ch i ert w e r de n.
de 14 Su per -Gefr iere n Leben sm ittel solle n mö glichs t schnell bis zum K ern durc hgefr ore n we rd en, da mi t Vitam ine, Näh rwer te, A ussehe n un d Ge s ch ma ck er ha lt en b lei ben .
de 15 Kält eakku Bild 7 /B Be i einem Stromaus fall od er einer Stör ung verz ögert der Käl teakk u die Erw ärm ung d es e ing ela ger ten G ef rie rg ut es . Die l äng st e L ag erz e it w ird erreich t, in de m Sie den Kälteakku im oberste n Fach auf die Leb ensmittel le gen.
de 16 Abtauen Gefrie r raum Durch das vollautom atische No Frost- Syst em b leib t der G efri err aum ei sfre i. Ein Abtauen ist nicht me hr notwend ig. Gerät re inigen ã= Achtung ■ Kein e san d-, ch lorid- oder säureh altigen Pu tz- und Lö sungsmittel ver we nden .
de 17 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen , belüftbaren Ra um aufstelle n. Das G erät soll n icht dire kt i n de r So nne o der i n der Nähe eine r Wärmeq uell e steh en ( z. B. Hei zkö rp er, Her d). Ve rwenden Sie g gf. eine I solierplatte .
de 18 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bevo r Si e de n Ku nden di ens t ruf en: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n.
de 19 Stör ung Möglich e Ursache Abhil fe Tempera tur weic ht sta rk v on d er Eins tellun g ab. In einig en Fällen re ich t es , we nn Sie das Gerä t fü r 5 Mi nute n aussc ha lt en. Ist die T em peratur z u wa rm, prüf en Sie n ach we nige n S tund en, ob e ine Tem peratur an näh erung erfo lgt ist.
de 20 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t verfügt über ein autom atisches Se lbst testp rog ram m, d as Ihn en Feh lerquellen anzeig t, die nur von Ihrem Kund endi e ns t be hoben w erd e n kö nne n. Ge r ät e -S el b s tt es t st a r te n 1. Ger ät au ssc hal ten un d 5 Minu ten wart en .
en 21 enTable of Conte nts e nIn st r uc t io n f or U s e Saf et y and wa r ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce.
en 22 ■ Do not u se p oint ed or s harp- edge d impl emen ts to remo ve frost or layers of ic e. You c ould dama ge the r efrigerant tubing. Lea king refr igeran t may ignite o r ca use eye injur ies. ■ Do n ot store produ cts whic h contain fla mma ble prop ellan ts (e.
en 23 Inf ormatio n conc erni ng disp osal * Disposal of p ackaging Th e packag ing p rotects your applian ce from dama ge during trans it. All utilised mater ials are en vironme ntally s afe an d recy cla ble. P le ase help us by disp os ing of the p ackagin g in an enviro nmentally frie ndly ma nner .
en 24 Am bient tem peratu re and v enti lation Ambien t temperat ure The a pp lian ce i s de si gne d for a s peci fic climate class. D epending on the c limate class , the a pplianc e can b e oper ated at the follow ing tem pera tures . Th e climate cl ass can be fou nd on th e r ati ng p lat e.
en 25 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t the illust rat ed last p ag e. Th ese ope rating instru ctions refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 * No t all mo dels. Controls Fig.
en 26 Operatin g tips ■ After the app lianc e has be en switc hed on, it may take se veral h ours un til the s et temp eratur e ha s been reac hed. Do n ot put any food in the a pplian ce beforeha nd. ■ Th e fully autom atic No Fr ost system ensu res tha t the freez er compar tmen t rem ains free of ic e.
en 27 Usable cap acity Informatio n on the usab le capacity ca n be fo u nd in side y our appl ia nce o n th e r ati ng p lat e. Fi g. + Fu lly uti lising t he freezer vol u me Th e max imum amount of f ood ca n be plac ed in the fr eezer by rem oving sev era l fi tti ng s.
en 28 F r ee zing an d storing food Purc has ing fr oze n foo d ■ Packagin g must n ot be damag ed. ■ Use b y the “ use by” d ate. ■ Te mpera ture in the sup ermar ket freez er mus t be -18 °C or lower. ■ If p oss ible, transp ort de e p-froz en foo d in an in sulated bag an d place q uickly in the fr eezer compartme nt.
en 29 Packi n g frozen foo d To pre ven t food from lo sing its flav our or d rying out, place in airtight contain ers. 1. Pl ace foo d in packag ing. 2. R e move air. 3. Seal the w rappi ng. 4. La be l packaging w ith c ontents an d dat e of f r e ez in g .
en 30 Tha win g froz e n f ood Dep ending on the type a nd applic ation, selec t one o f the follow ing op tions : ■ at room tempe rature ■ in the refriger ator ■ in an e lectric ov en, with/withou t fan a ssis ted hot -air ■ in the m icrowave ã= Cau t ion Do no t refreeze th awing or tha wed food.
en 31 Ice mak er Fig. 8 Use on ly drinkin g water to ma ke ice cub es . 1. T a ke out water containe r and fill wit h drinking w ater up to the mark . Not e If too muc h drinking wate r is added, the fun ction of the ice make r may be impa ired. The ice c ubes cann ot be re move d in div idua l ly f ro m the ice tray.
en 32 Cleaning the a ppliance ã= Wa rn i n g Never clean the app liance w ith a steam cle aner ! ã= Cau t ion ■ Do n ot us e ab ra si ve, c hl o rid e or aci d ic clea ning ag ents or s olvents. ■ Do n ot us e sc our ing or abr asiv e spon ges .
en 33 Tips f or sa ving ener gy ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be in stall ed in direct sun li ght or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late. ■ Do n ot block the ve ntilation openings in the a pplian ce.
en 34 El imi nat ing m in or fa ul ts y oursel f Be fore y o u ca ll cu stome r serv i ce: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on t he fo llowing informa tion.
en 35 Fault Possible cause Remedial action Dis pla ys do not ill umin ate. Pow er f ailure; t he f us e has b een sw itched off; the main s plug has no t be en inser ted pro perly. Con nect main s pl u g. Chec k whe ther the po wer is on , ch eck the f uses.
en 36 Applian ce self-test Your ap pliance fe atur es a n auto matic self -test prog ram w hich sh ows you sou rc es o f f aul ts wh ich may be r epai red by cu stom er ser vice only. Starting th e applia n ce self -test 1. S witc h off the applian ce an d wait 5m i n u t e s .
fr 37 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécurité et av er tissements A vant de met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e.
fr 38 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha uff a g e, ma chin e àg l a ç o n s , e t c .
fr 39 Disposition s générales L’ appa r eil co nvi ent p our ■ conge ler des prod uits alimenta ires, ■ prépa rer des gla çons. Cet ap pare il est des tiné à u n us age domes tique dans u n foye r pri vé, e t à l’env ironnem ent dome sti que.
fr 40 Éte n due des f our nitu r es Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En cas de ré cla mat ion , v euil lez vo us adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rv ice ap rès- ven te.
fr 41 Aéra tion Fig. 3 L’air entrant e n co ntact avec la paro i arr ière de l ’ap pare il s e réch auff e. L’ ai r cha u d do it pou voir s’é cha pper s a ns obs tacle . S’il ne le pe ut pa s, le gr oupe frigor ifi que d oit fo nctio nne r p lus long temps, c e qui augm ente la cons omm ation de cour ant.
fr 42 Présen tatio n de l ’ap pareil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pemen t de s modè le s peu t var ier. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons .
fr 43 Enclenchem ent de l ’ap pareil Fig. 2 Allum ez l’ap pa reil par la touc he Mar ch e / Ar r ê t 1. Un e ala rme so n ore ret en t it . L ’af fic ha ge de tem pératu re 2 clignote. Ap puyez sur la tou che de réglag e de la te mpér ature 4.
fr 44 Alar me de tem pératu re L’al arme d e tempér ature ( bip son ore) s’enc lenc he l orsque la tem pé rature a tro p monté dan s le c ompart imen t cong éla teur et que les p ro duits sur gelés risq uen t de s’ abîmer . L’affich age d e tem pérature c lignote, Fig.
fr 45 Le com par timent congél ateur Utilisatio n du c ompartiment congéla teur ■ S ert à ran ge r d es p r o du it s su rge lé s . ■ Ser t à c onf ect io nne r d es gl aç on s.
fr 46 Congél a ti on de prod uits frais Pour conge ler les aliments, n’utilisez que des alimen ts fra is et d ’un a spect impec ca ble. Il faud rait bl anchir l es légu mes avant de les co ng eler , pour p réser ve r le mi eux poss ible leu r va leur nutr itive, le ur a rôme et leur teinte.
fr 47 Durée de conserva tion des prod uits su rge lés La du rée de co nser vatio n dé pend de la n ature d es produ its alimentair es. Si la temp ér ature a été réglée sur -18 °C : ■ Po is.
fr 48 E qu i pem ent (sel on le m odèle) Bac à produits co ngelés (gran d) Fig. 1 /10 Pour rang er des p roduits con gelés volum ineux , pa r ex. din des, can ar ds et oies. Calendr ier de congélation Fig. 7 /A Pour que la quali té de s pro dui ts cong elé s ne dim inue pas , ne d ép ass ez pas l a du rée de stoc kag e.
fr 49 Bac à glaçons Fig. 9 1. R e mplisse z le bac à g laç ons aux ¾ d’ea u p otable p uis ra ngez -le d ans l e com pa rtim e nt co ng élate ur. 2. S i le bac e st re sté collé d ans le com pa rtime nt co ng élate ur, n ’utilise z qu ’un in st rumen t émou ssé pour le d éc oll er (u n man che d e cu il ler par ex .
fr 50 Procédu re : 1. É te ignez l’appareil av ant d e le nettoye r. 2. D éb ranc hez la fi che m âle d u secteu r ou ram enez le dis jon cteu r en po siti on ét einte. 3. S orte z les p roduits con gelés et ran gez-les da ns un end roit f rais.
fr 51 Eco nomies d’ éne rgi e ■ Pl ace z l’app areil da ns u n loc al se c et aér able. V eillez à c e que l ’appar eil ne so it pas direc temen t exposé aux rayo ns solair es et qu’il n e se trou ve pas à p rox imi té d ’une source de c ha leur (par ex.
fr 52 Remédier s oi m ême aux petites pann es Avan t d 'appe le r le s erv ice a près-v en te (S AV) : Vé rifiez svp si v ous n e p ouvez p as rem éd ier vous -mê me a u déra nge me nt à l'aid e des instr uctions qui suiven t.
fr 53 Dérangemen t Cause possible Remède L’alarme sonore ret en tit . L’affichage de tempé rature c lignote. Fig. 2 /2 Dér angem ent : tem pératu re excess ive dans le co mp artim ent con gél ateu r ! Pou r éte indre l’a larm e so nore, ap p uy ez su r la to u ch e d e ré gl ag e de t empéra ture 4.
fr 54 A uto diagnost ic de l ’ap pareil Votre ap pare il est équ ipé d’un pro- gramme autom atiq ue d’auto diagnostic qu i v ous af f iche les so urc es de dé faut s ; seu l l e s erv ic e apr ès- ven te est en m esu re de le s su pp rim er.
it 55 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vverten ze di sicur ezza e p oten ziale pericolo Prima d i m ett er e in f unzion e l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o e d il m o nta ggio.
it 56 Nell’uso ■ N on usare mai ap p arecchi ele ttrici nell’in terno d i questo ap pare cchio (per e s. appa r ecchi d i ris c al dame n to, pr oduttori di ghiac cio elettrici ecc .). Pericolo di esplosione! ■ N on sbr inar e o p ulire mai l’ap parecc hio c on un a pul it ric e a vapo re.
it 57 Norm e gener ali L’a pparecch io è i doneo ■ per co ngelar e alim enti, ■ per pr eparar e ghia ccio . Questo appar ecchio è destina to all’uso dom estico privato n elle fam iglie ed all’amb ien te domes tico. L’ appar ecchi o è s che r mato con tro i rad iodisturbi se condo la d irettiva UE 20 04/108/E C.
it 58 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac c ert are ev entua li danni di tra sporto . In caso d i con test azio ni r ivo lge rsi al V s.
it 59 Allacc iament o elettr ico La p resa e l ettric a de ve esse re vi cino all’ap parec chio ed acc ess ibile anc he ad ins tallaz ione avv enu ta del l’ appare cchio .
it 60 Eleme nti di com ando Figu ra 2 Accendere l’apparecchio Figu ra 2 Acc end ere l’ap p arecc hio c on il p uls ante Acce so/S pent o 1. Vien e em ess o un seg nal e acu stico . Il disp lay tem peratu ra 2 lamp egg ia. Preme re il puls ante regola zione tempe ratura 4 .
it 61 Allarme po r ta L'allar me porta ( suo no c ontinu o) si att iva quando la por ta dell ' appare cchio resta aper ta per o ltre un minuto.
it 62 Il congelatore Usare il co n gelat o re ■ Pe r cons ervare alimen ti surg elati. ■ Per pro durre cubetti di ghiac cio. ■ Pe r il congela men to di al imen ti. A vver tenza Attenzion e che la p orta de l cong elatore sia ch iusa corretta mente ! Se la po rta è aper ta gli alime nti surgelati s i scon gelano .
it 63 Congel a ment o di al imenti f reschi Per il cong elam ento utilizzar e solo alimenti fr eschi ed integ ri. Per conser vare al meglio va lore nutritivo, arom a e co lore, sbollen tare la ve rdura prim a di conge larla . Non è n ece ssa rio sbo llenta re melan zane , pep eroni, zucc hine ed asp aragi.
it 64 Supe r -c o ngelam ent o Pe r co nse rva re v it am ine , val o ri n u tri tiv i, aspe tto e gus to, gli alimenti de vono ess ere cong el ati comp le tame nte, an che nell’inte rno, nel tem po più breve pos sibi le.
it 65 Calendar io di congelamen to Figu ra 7 /A Pe r evitare per dite di qua lità degl i alim en ti su rgel at i, no n supe rare la dura ta di con serva zion e.
it 66 Sp egner e e me tt ere fu o ri s er v iz io l'apparecchio Spegner e l'apparecc hio Figu ra 2 Preme re il puls ante Acces o/Sp ento 1. Il d isplay d ella tem pera tura si sp egne e i l gru pp o ref rig e ra n te s i ferm a.
it 67 4. P u lire l’ap parec chio con un p ann o mor bido e ac qua tiep ida legg ermente sap ona ta. Evitare che l’ac qua p enetri nell’u nità d i illum inazione. 5. L a vare la g ua rnizion e della p orta solo co n ac qu a ed asc iug arl a co n cu ra .
it 68 Rumori di f unziona ment o Ru mo ri no rm ali Ronzio M otor i in funz ione (ad e s. gr upp i frigoriferi, ventilato re). Gorgogl ìo, scroscio o fruscìo Deri va no d al gas refr ige ran te, ch e ci rco la nei i rac cordi de l circuito refrigerante .
it 69 Guasto Causa possibile Rimedio Emissio ne del segnale acustic o. Il disp lay tem peratur a lam peggia. Figur a 2 /2 Guas to – nel con gelat ore l a tem per atu ra è t ropp o alt a! Per disattivare il s egnale acustico prem ere il p ulsa nte reg olazione tempe ratura 4.
it 70 Guasto Causa possibile Rimedio La tem peratu ra si d isc osta notevolm ente dalle impos tazioni iniziali. In al cun i ca si bast a sp egne re l' ap pa re c ch i o pe r 5 m inu ti . Se la temp er atura è tr oppo a lta, con tro ll are dop o qual che ora se vi è s tata un a normal izzazione de ll a t empe rat ur a.
it 71 Autotest dell’apparecchio Ques to appa rec c hi o di spo ne di un pr ogram ma automa tico d i autotest che individ ua cause ed in conven ienti che poss ono ess ere elimin ati solo dal Serv izio Assisten za Clienti. A vviare l’au to t est dell’app arecch io 1.
nl 72 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat .
nl 73 Bij het geb ruik ■ N ooit elek trische appar aten in het appara at gebr uike n (bij v. ver warmin gsap paraten , elektrisc he ijsmake r etc .).
nl 74 Kind eren i n he t hui sh oude n ■ Ve rpakkin gsmate riaal en on de rdelen erv an zijn g een speelg oed voor kin de r en . Versti kkings gevaar door o pvo uwbare k artonnen do zen en f ol ie! .
nl 75 ã= Waarschuwing Bij afgedank te ap paraten 1. S tekker uit het stop contac t trekken. 2. A an slu itkabel d oork nippen e n same n met de s tekke r verw ijd eren . 3. L e gplate aus en voorr aadva kken n iet eru it halen om het kind eren m oeilijk te make n er in te klimmen ! 4.
nl 76 Apparaat aan sluiten Na het p laats en van h et ap paraat m oet u minim aal 1 u ur wac hten voord at u het app araat in gebru ik neemt. Tijde ns het trans port kan het geb eu ren dat de o lie van d e comp ressor in h et koelsyste em terec ht komt.
nl 77 Afb . 1 * Nie t bij alle modell en. Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Het ap paraa t met de ins teltoets 1 insch akele n. Er is een alar msign aal te h oren. D e te mpera tuurin di c ati e 2 knip pert. Druk op d e temp er atuurinsteltoets 4.
nl 78 Instellen van de temper atuur Afb . 2 Diepv riesr uimte De t emp er at uur i s in st el b aar van -16 °C tot -26 °C . Tem peratu ur-insteltoets 4 net zo vaak indrukke n tot de g ewenste temper atuur in de diep vriesr uimte is inges teld . De la atst inges telde w aarde wor dt in het geh eugen op geslag en.
nl 79 N etto -inh oud De geg evens over d e netto-inhoud vindt u op h et typep laatje in uw appar aat. Afb . + V riesv er mogen v olledig ben ut ten Om de max imale hoev eelh eid di ep v ri es war en o nder te bren gen , kunne n ve rsc hillend e on derd elen eru it gehaa ld wor den.
nl 80 In vriezen en opslaan Ink op en va n diepvr iespr oducten ■ De v er pakk ing mag nie t besch ad igd zijn. ■ N eem de h oud baar heidsd atum in ac ht. ■ De te mpera tuur in d e ver koop -koelkis t moet -18 ° C of koud er zijn. ■ De d iepvr iesp rodu cten liefst in e en k oeltas tran sporteren en snel in de diep vr iesruim te leg gen.
nl 81 Di e p vr ie s w ar en ve rp a kke n De leven sm iddele n lu ch tdicht v erpakke n zodat z e niet uitdrogen o f hun smaa k ver li ez en. 1. Leve nsm iddel en in de ve rpakk in g leg gen . 2. Lu cht eru it drukken. 3. H et g eheel v an ee n g oede s luiting voor zien.
nl 82 Ontdo oien v an diepvrieswaren Afhan kelijk van so ort en bere idingswijze van d e lev ens mid delen k u nt u k ieze n uit de vol gende m o geli jk hed en: ■ bij om geving ste mp era tuur ■ .
nl 83 IJsberei d er Afb . 8 Geb ruik voor het make n van ijsb lokjes uitsluiten d drinkw ater . 1. W aterreserv oir verwijd eren en tot de mar kering v ullen me t drinkw ater. Aanw ijzing Ee n te h oog dr inkw aterp eil ka n e en nadel ige i nvloed h e bbe n op d e wer king van d e ijsbereider.
nl 84 Sch oonmak en v an het appar aat ã= Waarschuwing Het ap paraa t nooit met een stoomr einiger re inigen! ã= Attentie ■ Geb ruik g een schoon maak of oplo smid delen die zand, chlo ride of zu re n b ev at te n. ■ Ge en s chur end e of kr ass end e spo ns jes ge br ui ken .
nl 85 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armi ngsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat.
nl 86 Klei ne st oringen zelf v er helpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv.
nl 87 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing Het alar msign aal is te horen. De temp e ra tuur - indica tie knippert. Afb . 2 /2 Storing – in de diep vriesru imte is het te war m! Druk op de te mp eratuur insteltoets 4 om het alarm sig naal uit te sc ha ke- len.
nl 88 Zelf test ap paraat Het ap paraa t beschikt ove r een automa tisch zelftestprogr amm a dat de oo rzaken van storing en aa ngeef t die alle en door de Serv icedie nst verho lpe n ku nne n wo rden . Zelftest s tarten 1. A ppa raat uitsc hakelen e n 5 min uten wach ten.
1 2.
34 5 67.
8 9* +.
Rob ert Bosch Ha usg eräte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90006 5877 4 (9207 ) de, en , fr , i t, nl.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Bosch GSN29MW30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Bosch GSN29MW30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Bosch GSN29MW30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Bosch GSN29MW30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Bosch GSN29MW30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Bosch GSN29MW30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Bosch GSN29MW30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Bosch GSN29MW30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.