Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Pivot Vac du fabricant Black & Decker
Aller à la page of 28
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCT O. INSTRUCTION MANUAL Cordless Hand Vac Catalog Numbers PHV1210, PHV1410, PHV1810 SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
3 • Shock Hazard. To protect against risk of electrical shock, do not put unit or charging base in water or other liquid. • Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces. The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces.
4 Assembly Adjusting the dust collector (fig. A - C) The dust collector (1) has a brush that can be folded forward for dusting and upholstery cleaning. • The dust collector (1) is stored under the appliance. T o adjust for use, unplug the appliance from the charger (7).
5 Charging the battery (fig. D) • Make sure that the appliance is switched off. The battery will not be charged with the on/off switch (4) in the on position. • Plug the appliance into the charger (7) as shown. The charging indicator wil be lit. • Leave the appliance on charge for at least 9 hours.
6 • T o remove the pre-filter , rotate the pre-filter counterclockwise and carefully slide it clear of the dust container . • The dust container can be cleaned. Wipe with a damp cloth or rinse with warm soapy water and allow to dry . • The filters are re-usable and should be cleaned regularly .
7 T roubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Battery not charged. • Check battery charging requirements. • Battery will not charge. • Charger not plugged in. • Plug charger into a working outlet. Refer to “Important Charging Notes” for more details.
8 The RBRC™ Seal The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by Black & Decker .
TWO-YEAR LIMITED W ARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years following the date of purchase, provided that the product is used in a home environment.
10 MODE D’EMPLOI ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT . Pour l´achat d´un filtre de rechange composer le 1-888-678-7278. Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.
11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours observer des précautions de base, notamment les suivantes : LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE. A VERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes.
12 • Ne pas utiliser cet appareil pour ramasser des liquides inflammables ou des combustibles comme de l’essence et ne pas l’utiliser dans les endroits où ces substances sont présentes. • Ne pas ramasser de matières brûlantes ou fumantes comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
13 Assemblage Réglage du dépoussiéreur (fig. A - C) Le dépoussiéreur (1) comprend une brosse qui se replie vers l’avant pour l’époussetage et le nettoyage des meubles. • Le dépoussiéreur (1) est rangé sous l’appa reil. Pour régler l’appareil afin de l’utiliser , le débrancher du chargeur (7).
14 Utiliser • A vant la première utilisation, la pile doit être chargée pendant au moins 24 heures. • Brancher l’appareil dans le chargeur chaque fois que sa puissance devient faible. CHARGE DE LA PILE (FIG. D) • S’assurer que l’appareil est éteint.
15 • Le collecteur de poussière (1 1) est fixé au corps de l’appareil au moyen d’une fixation à baïonnette. Pour retirer le collecteur de poussière, enfoncer le bouton de dégagement du collecteur de poussière (2) et tourner ce dernier (1 1) dans le sens antihoraire, puis le dégager soigneusement de l’appareil.
16 Remplacement des filtres Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Des filtres de rechange sont offerts auprès du détaillant Black & Decker local (nº de cat. PVF1 10) : • Retirer les anciens filtres selon les indications ci-dessus.
17 ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.
18 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant deux(2) ans à partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé en milieu domestique.
19 ASPIRADORA DE MANO INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Para comprar un filtro de repuesto llame al 1-888-678-7278. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.
20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse algunas precauciones básicas, entre las que se incluyen: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE AP ARA T O. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones.
21 • No recoja ninguna cosa que esté quemándose o humeante, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y/o los filtros en su lugar . • No cargue la unidad al aire libre. • Para recargar , utilice únicamente el cargador provisto por el fabricante.
22 Características del producto 1. Recolector de polvo 2. Botón de liberación del depósito de polvo 3. Botón de bloqueo de rotación 4. Interruptor de encendido/apagado 5. Tapa del depósito 6. Cerrojo de liberación para la tapa del depósito 7.
23 Uso • Antes del primer uso, cargue la batería por lo menos durante 24 horas. • Enchufe el aparato en el cargador cada vez que la energía disminuya. CARGA DE LA BA TERÍA (FIG. D) • Asegúrese de que el aparato esté ap ag ad o . La batería no se cargará si el interruptor de encendido/apagado (4) está en la posición de encendido.
24 polvo (1 1) hacia la izquierda y deslícelo cuidadosamente para separarlo del aparato. • Girar el filtro (12) dentro del prefiltro (13) para agitarlo y eliminar la suciedad. • Retire el filtro principal. • Cepille el filtro para quitar el polvo restante.
25 Detección de problemas Problema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • La batería no carga. • V erifique los requisitos de carga de la batería. • La batería no carga. • El cargador no está enchufado. • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione.
26 REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BA TERÍA Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) recargables y reciclables. Cua ndo las baterías ya no mantengan la carga, es necesario retirarlas de la aspiradora y rec icla rla s. No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje.
27 producto al comerciante minorista donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante). Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del comerciante minorista.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Black & Decker Pivot Vac c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Black & Decker Pivot Vac - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Black & Decker Pivot Vac, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Black & Decker Pivot Vac va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Black & Decker Pivot Vac, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Black & Decker Pivot Vac.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Black & Decker Pivot Vac. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Black & Decker Pivot Vac ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.