Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P4TDQ du fabricant Biostar
Aller à la page of 21
P P P 4 4 4 T T T D D D Q Q Q i FCC Statement and Copyright This eq uipment has b een te sted and fo und to c omply wi th the li mit s of a Class B digita l devic e, purs uant to Par t 15 of th e FCC Ru les. These limits are de signed t o pro vide rea sona ble pr otection agai nst har mful inte rferenc e in a resi denti al instal lati on.
C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s ii ENGLISH. ........ ........ ......... ........ ........ ......... ........ ........ ......... ........ ........ ..... 1 P4TDQ Features ..... .. .. .. .. .. .. .... .. ... .. .. .. .. .. .. .... .. .. .
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 1 Eng lish P4TDQ Features Use Intel 82845GL/ 82801DB C hi pset, ITE IT8712F, LAN Chip (opt i onal) .
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 2 Layout of P4TDQ JA T XPWR 2 JKBMS1 JPRNT1 JGAME_USB1 K/B & Mou.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 3 CPU Installation 1. Pull the lever side ways away from the soc ket then r aise the lever up to 90-degree angle . 2. Locate Pi n A in the s ocket an d lock f or the wh ite dot or cut edge in the CPU .
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 4 DDR DI M M Modules: DDR1-2 DRAM Acce ss Ti me: 2.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 5 Jumpers, Header s, Conne ctors & Slots Hard Disk C onn ect ors.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 6 DIMM Pow er Selection Connector: JDIMMVOLT It strongl y r ecommend ed to se t DDR DIMM v oltage in default setting 2.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 7 Front Panel Connector: JPANEL1 Audio Subsystem : JAUDIO1/ JT AD1(O.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 8 Clear CMOS Jumper: JCMOS1 Back Panel Connectors 1 JC MOS 1 Pin 1-2.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 9 Español Cara cterísticas del P4TDQ Usa Chipset Intel 82845GL/ 82801D B, ITE IT8712F, LAN Chi p (opcional).
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 10 Dispos ición del P4T D Q JA T XPWR 2 JKBMS1 JPRNT1 JGAME_USB1 Te.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 11 Instalación de la CPU 1. Tire de la pal anca del lado d el zócal o, lue go le vante la palanc a hasta un ángul o de 90 grados.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 12 Módulos DDR D I M M: DDR 1-2 DRAM Tiem po de Acc eso: 2 .
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 13 Conectores, Cabezales, Puentes y Ranuras Conectores del Disco Du .
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 14 Conector de la Cor riente de S elección DIMM: JDIMMVOLT Es fuer tement e recome ndado qu e fij e el volt aje del DDR DIMM predeterm inado en 2.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 15 Conector d el Panel Fron tal: JPANEL1 Subsistem a de Aud io: JA U.
M M M o o o t t t h h h e e e r r r b b b o o o a a a r r r d d d D D D e e e s s s c c c r r r i i i p p p t t t i i i o o o n n n 16 Puente de Borrar CMOS: JCMOS1 Conectores del Panel Trasero 1 JC M.
17 Trouble Shooting PROB A BLE SOLUTIO N No p ower to the s y stem a t all Powe r lig ht don’ t ill uminate, fan inside power suppl y does n ot turn on. Indic ator light on ke yboard does not turn on * Make sur e power cable is secur el y plugged in * Replace cable * Contact technical suppor t PROB A BLE SOLUTIO N Syste m inoper ative.
18 Solución de P roblemas CA US A PROBABLE SOLUCI ÓN No ha y cor riente en el si stema. La luz de corr iente no ilum ina, v enti lador dentr o de la fuen te de alim entación apagada . Indic ador de luz del teclado apagado. * As egúrese que el c able d e tr ansmi sión esté segurament e enchufado.
19 04/24/2002.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Biostar P4TDQ c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Biostar P4TDQ - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Biostar P4TDQ, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Biostar P4TDQ va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Biostar P4TDQ, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Biostar P4TDQ.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Biostar P4TDQ. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Biostar P4TDQ ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.