Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P4TDP Pro du fabricant Biostar
Aller à la page of 47
P P P 4 4 4 T T T D D D P P P P P P r r r o o o i FCC Statement and Copyright This e quipm ent has been test ed and found to compl y wit h the li m its of a Class B digi tal device, pursu ant to Par t 15 o f the F CC Rule s.
C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s ii ENGL ISH ..... .......... ......... .......... ......... .......... ......... ....... .......... ......... ........ 1 P4TDP Pro Features .. ...... ....... ...... ....... ...... ........ ....... ......
1 English P4TDP Pro Features ! Use Intel 845 E/ ICH2 Chipset, IT E I/ O- IT8712. ! Contains on board I /O fa cili t ies, which inclu de two seri al port , a parall el port , a PS/2 mo use port, a PS/2 keyboard po rt, audio po rts, USB ports, a game port .
2 Package contents ! HD D Cable X 1, FDD Cable X 1, Ful ly Setup Driver CD X 1 ! USB Cable X 2 (Optional ) Layout of P4TDP Pro DDR 1 DDR 2 INTEL 845 E Socket 478 JAUDIO1 1 2 K/B & Mouse JKBMS1 JUS.
3 CPU Installation 1. Pull the leve r sideway s away from the socket then rai se the l ever up to 90-deg ree an gle. 2. Locate P in A i n the so cket and lock fo r the white d ot or cut edg e in the CPU. Match Pi n A with the white d ot/cut edge t hen i nsert the CPU.
4 DDR DIMM Mo dules: DDR1-2 DRAM A ccess Ti me: 2. 5V Unbu ffered D DR 200/266 /Fuzz y 3 33 MHz Typ e requ ired (x1 6 does not suppor t). DRAM Ty pe: 64MB/ 1 28MB/ 256MB/ 5 12MB/ 1GB DIMM Modu le ( 18.
5 Jumpers, Hea ders, Connecto rs & Slots Hard Disk Connectors: IDE1/ IDE2 The mother board has a 32-bi t Enhanced PCI IDE Co ntroller tha t provi des PI O Mode 0 ~4, Bu s Ma ster, a nd Ultra DMA / 33/ 66/ 100 functi onal ity . It has t wo HDD conne ctors IDE1 ( pri mary ) and IDE2 (secondar y).
6 Power Con nectors: JATXPWR1/ JATXPWR2 DIMM Pow er Selection Connector: JDIMM VOLT1 (Optional) Wake On LAN Head er: JWOL1 WOL1 1 5V_ S B W ak e up Gr oun d JA TXPWR1 (A TX Main Power Conn.) JA TXPWR1 (A TX Main Power Conn.) JA TXPW R2 (A TX 12V Power Conn.
7 Front US B Header: JUS B2/ JUS B3(Op tional) / JUS B4(Opt ional ) JUSB1 (Located i n the b ack panel) JUSB2 JUSB3 JU SB4 Before using USB 2.0 Chip USB 1.1 Chip USB 1.1 Chip X X A fter using USB 2. 0 Chip USB 2.0 Chip USB 1.1 Chip USB 1.1 Chip US B 2.
8 5V/ 5VSB Selection for USB WAKE- UP: J1(Optional) # J USB1 and JUSB4 will change to 5V_SB af ter using USB 2.0 Chip (VT6202) and the 5V/ 5VSB Selection f or USB WA KE-UP (J1) will be set in “on” mode.
9 Front Pan el Connector: JPANEL1 SP K PWR _LED HLED SL P RST 2 24 IR 1 23 IR ON/OFF SPK ==> S pe aker Conn. HLED ==> Hard Dr iver L ED RST = => R eset B utt on IR ==> Infra red Conn.
10 Clear CMOS Jumper: JCMOS1 Back Panel Connectors PS / 2 Key board PS/ 2 Mo us e COM1 Game Port JGAME1 JCOM1 JKBMS1 USB COM1 Mic In JCOM2 JPRNT 1 COM1 4 Chan ne l Speakers 6 Chan ne l Speakers Speake.
11 Español Caracter ísticas del P4TDP Pro ! Usa Chipset Int el 845E/ ICH2, ITE I/O- IT8712. ! Contiene faci lidades I/ O inte grados en l a pla ca madr e en el que incl uy e dos pue rtos en serie, un pu erto p aral elo, un puerto para r atón PS/2, un puerto para t eclado PS /2, puertos de au dio, pu ertos USB y un puerto de juego .
12 ! 6CH , apli ca ble para chi psets de princip a l es placas m adres. ! Entrada de Lí nea phone -jac k comparti do con el rear o ut. Micr ófono phone-j a ck compar ti do con Bass y Center.
13 Instalación de la CPU 1. Tire de l a palan ca d el l ado d el zóc alo, l uego levant e l a pal anca hasta un ángulo d e 90 g rados. 2. Sitúe el con tact o A del zócal o y busqu e el pun to bl anco o corte el borde e n la CPU. Empar eje el contact o A con el punto blan co/ corte d el bor de, l uego i nserte l a CPU.
14 Módulos DD R DIMM: DDR1-2 DRAM Tiem po de A cceso: 2.5V Un buffered DDR 20 0/266/ Fuzzy 333 MHz Tipo re querid o (no soporta x 16) DRAM Ti po: 64MB/ 128MB/ 256MB/ 512MB/ 1GB Mó dulos DIMM ( 184 c.
15 Puentes, Cabezales, Conectores y Ranuras Conectores del Disco Duro: IDE1/ IDE2 La plac a madre tiene un con trolador de 32- bit PCI I D E que propor ci ona Modo PIO 0~ 4, Bu s Master, y fun cionali dad Ultra DMA / 33/ 66/ 100. Tiene dos cone ctores HDD IDE1 (pri mari o) y I DE2 (secundari o).
16 Conectores de Corriente: JAT X PWR1/ J ATXPWR2 Conector de Selección de la Corriente DIMM: JDIMMVOLT1 (Opcional) Cabezal Wake On LAN: JWOL1 JA TXPWR1 (A TX C onector de Corriente Principal) JA TXPW R2 (A T X 12V Cone cto r de Corri ent e) 1 2 JD IMMVOL T Puente Abierto= => 2 .
17 Cabezal Fron tal US B : JUS B2/ JUS B 3(Op ci on al)/ JUSB4(Op cional) JUSB1 (Ubicado en el pan el trasero) JUSB2 JUSB3 JU SB4 A ntes de usar Chi p USB 2. 0 USB 1.1 Chip USB 1.1 Chip X X Luego de usar Chi p USB 2. 0 USB 2.0 Chip USB 1.1 Chip USB 1.
18 5V/ 5VSB Selección para USB WAKE-UP: J1 (Opcional) # JU SB1 y JUSB4 cambiará a 5 V/5VSB luego de usar el Chip USB 2.0 (VT6202) y el la función 5V /5VSB Selecc ión para USB W AKE-UP (J 1) se f ijará al modo “on”.
19 Conector del Panel Frontal: JPANEL1 SP K = => Con ecto r de Al ta vo z HLED ==> LE D de l Di sco Duro RST ==> Bot on de Re ini c io IR ==> Cone cto r In fraroj o SLP ==> Bo ton de Su.
20 Puente de B orrar CMOS: JCM OS1 Conectores del Panel Trasero Te c l a d o PS/ 2 Raton PS/ 2 COM1 Pa rale lo Puert o de J ueg o JPRNT 1 JGAME 1 JKBMS 1 USB Salida del Alta voz Entrada de L inea Entr.
21 Deutsch Me rkmale d es P4 TD P Pro ! Benutzt Intel 845E/ ICH2 Chip satz, IT E I/O- IT8 712. ! Onboard I/O Gerät e um fasse n: zwei seri elle Schni ttstel le, ei ne parallel e Schnit tstel le, , eine PS /2-Ma ussc hnit tstel le, eine PS/2 -Tas tatur schni ttst ell e, Audio -Schnit t stell en, USB-Sch nitt stell en , und ei n Gam epo rt.
22 ! Mic-in Phone -Buchse ist g eteil t mit “B ass & Cent er”. Verpackungsinh alt ! HD D-Kable X 1, FDD-Kable X 1, Trei ber-CD für Instal lation X 1 ! USB-Kable X 2 (o ptional ) Layout des P4.
23 Installation der CPU 1. Zi ehen Sie den H ebel s eitwär ts von der So ckel un d neigen Si e ihn um 90-Gra d nach oben. 2. Such en Sie Pin A im Soc kel und den we ißen Punk t oder die Abschni ttkante in de r CPU. Passen Si e Pi n A mi t dem wei ß en Punkt/ der Absch nittkante zus amm en und legen Si e danach d i e CPU ein.
24 DDR-DIMM-Mo dules: DDR1-2 DRAM Zug ri ffszei t: 2.5V u nbuf fered D DR 200/2 66/Fuz zy3 33 MHz Ty pe erforder t . (x 16 hat keine Un ter stütz ung) DRAM Ty pen: 64 MB/ 128 MB/ 256MB/ 512MB/ 1 GB D.
25 Jumpers, Hea ders, Anschlüsse & Slots Festplattenanschlüsse: IDE1/ IDE2 Das Ma inbo ard hat einen 32-Bit E nhanced PCI IDE- Cont rol ler, der die Modi PIO0~ 4, Bus Ma ster so wie die Ul tra DMA/3 3/66 /100 Funkt ion zur Ve rf ü gu ng st el lt .
26 Stromversorgungsanschlüsse: JATXPWR1/ JATXPWR2 Anschluss fü r Auswahl v on DIMM Stro m v ersorgung: JDIMMVOLT1(optional) Wake On LAN Head er: JWOL1 JA TXPW R1 (A TX Netz stromanschl.) JA TXP WR2 (A TX 12V stroma ns ch l. ) 1 2 JDIMMVOL T Jump er off e n ==> 2.
27 Front US B Header: JUS B2/ JUSB3(op tional ) / JUSB4(optional) JUSB1 (auf der Ruckwand) JUSB2 JUSB3 JUSB4 Kein U S B 2.0-Chip USB 1.1-Chip US B 1.1-Chip X X Zunahme von U S B 2.
28 5V/ 5VSB Auswah l für USB-Wake-UP: J1(optional) # N achdem ma n ein USB2.0- Chip ben utzt und J 1 auc h in “ak t iviert ” M ode fest gelegt w ird, werden JUSB1/4(weiß) zu 5V_SB geändert.
29 Anschlüsse au f der Vorderseite: JPANEL 1 Au di o-An sc hl s s e f r die V o rder se ite/ Jump er-Blo ck Audio-Ausgang- Singals werden z u d er A udio- Ausgang-Ansc hluss a n der R ckw and geleitet . u P in 5 u n d 6 P in 9 u n d 10 Audio-Ausgang und M ic-In -Singals sind verf g bar f r Audio-Anschl s se a n der V o rde rseite.
30 Jum per z um Lösc hen de s CMO S: JCM OS1 Anschlüsse auf der Rückwand: 6-K a n al-L au t sp rech er Spea ker -Out Line-In / Rear -Sp eake r Mic-In S p eake r-O ut Line-In / Rear -Sp eake r Mic-I.
31 WarpSpeede r Introd uction [ WarpSp eeder™ ], a n ew powerful con trol utility, fea tures three user-friendly functi ons i ncludin g Overc lock Manager , Over voltage Mana ger, and Hard ware Monitor .
32 System Requirem e nt OS Support: Windows 98 SE, Windows Me, W indows 2000, Windows XP DirectX : DirectX 8.1 or abo ve. ( The Windo ws X P oper atin g sy stem i ncl udes Direct X 8.1. If you use Windows XP , y ou do not need to i nstall Direct X 8.1 .
33 2. When you see the fol lowin g di alog i n setup procedure, it means setup is c ompleted. If th e “Launch the W arpSpeeder Tray Utility” checkbox is checked, the Tr ay Icon utility and [ WarpSpee der™ ] utility will be a uto m atically and immediat ely launch e d after you c lick “Fin i sh” button .
34 Usage The fo llowing fig ures are j ust only f or referen ce, the scr een p rinted in this usr manual will c hange accordi ng to your mothe rboard on hand.
35 2. Main Panel If you cli ck the tray i con, [ W arpSpee der ™ ] util ity will be invok ed. Please refer do the followi ng figur e; the uti l ity ’s first window y ou wil l see is Main Panel . Mai n Pa nel c ont ai ns f eat ure s a s f ol l ows : a.
36 3. Vol tage Panel Click the V oltage butt on i n Main P anel, t he butt on wi ll be highl ighted and t he Volt age Panel wil l sl ide out to up as the fol lowi ng figur e. In thi s panel , you can de cide t o incre ase CP U core voltage and Memor y vol tage or not.
37 4. Overclock Panel Click the Over clock butt on in Mai n Panel , the b utto n wil l be highl ighted an d the Overclock P anel wil l sli de out to left as th e followi ng figu r e.
38 d. “Verify button” : User can click t his button and [ WarpSpe eder™ ] will procee d a te sting for c urrent freque ncy. If th e testi ng i s ok, th en the curren t freq uency w i ll be save d into sy stem regist ry . If th e testin g fai l, syst em wil l do a fai l-safe rebo oting .
39 5. Hardware Monitor Panel Click the Hard w ar e Moni tor button in Main Pan el, t he butto n will be highl ighted and the Hardware Mo ni tor panel wil l sli de out to left as th e followi ng figur e. In thi s panel , y ou can get t he real -time status inform atio n of y our sy stem .
40.
41 Note: Because the overclock, overvoltage , and hardware monitor features are controlle d by several s eparate chipset, [ WarpSpeeder™ ] divide these f eatures to separate panels. If one chipset is not on board, the correlative button in Main pa nel will be disabled, but will not interfere other panels’ functions.
42 Trouble Shootin g PROBA BLE SOLUTI ON No p ower to the sy stem at all Powe r lig ht don’ t illuminat e , fa n insi de p o wer s upp ly do e s not t urn on. Indicator light on keyboard does not turn on * Make sure power cable is securely plugged in * Replace cabl e * Contact t echnical support PROBA BLE SOLUTI ON System inoperati ve.
43 Solución de Problemas CA USA PROBA BLE SOLUC IÓN No ha y corriente en el si stema. L a luz de corri ente no i lumina, v entilador den tro de la fuente de alime ntación apagad a. Indi cador de luz del teclado apagado. * Aseg úrese que e l cable d e transmi sión esté seguramente enchu fado.
44 Problemlösung MÖGLICHE URSA CHE LÖSUN G Das System hat keine Spa nnungsver sorgung. Die Str omanzei ge leu chtet nich t, der Lüft er im Inneren der Stro mversor gung wir d nicht eingeschaltet.
45 01/28/2003.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Biostar P4TDP Pro c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Biostar P4TDP Pro - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Biostar P4TDP Pro, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Biostar P4TDP Pro va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Biostar P4TDP Pro, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Biostar P4TDP Pro.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Biostar P4TDP Pro. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Biostar P4TDP Pro ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.