Manuel d'utilisation / d'entretien du produit M7VIG400 du fabricant Biostar
Aller à la page of 28
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 FCC Information and Copyright This equ ipment has been tested an d found to comply w ith the limits of a Class B dig ital de vice, pursuant t o Part 15 of the FCC Rules. The se li mits are designed to pr ovide reasonable pro tection against harmfu l interfer ence in a residen tial in stalla tion.
C C C o o o n n n t t t e e e n n n t t t s s s LA YOUT OF M7VI G 4 00 ......................................................................... 1 COMPONENT INDEX ............................................................................. 2 M7VIG 400 SYSTEM STRUCTURE .
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Layout of M7VI G 400 NOTE: ● represents the fir st pin. 1.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Components Index A . Back Panel Connectors K. Fl oppy Disk Connector (FDD1) B. CPU Fan Connector (JCFAN1) L. Case Open Connector (JCI1)* C. A TX Power Connector ( JAT XPWER1) M. Front Panel C onnector (JPA N EL1) D.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 M7VIG 400 System Structure 3.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 English M7VIG 400 Fea tures A. Hardw are CPU Provides Soc ket A. Supports single AM D ® Athlon X P/ Duron Family processor. Front Side Bus at 20 0/266/33 3 M Hz. Chipset North Bridge: VIA KM 266 Pro. South Bridge: VIA VT8235.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 On Board Peripherals a. Rear si de 1 serial port. 1 VGA port. 1 parallel por t. (SPP/EPP/ECP mode) Audio ports in vertical pos ition. 1 RJ-45 LAN jack . PS/2 mouse and PS/2 keyboa rd. 4 USB2.0 ports. b. Front Side 1 floppy port sup ports 2 FDD s w ith 360K, 720K, 1.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 How to set up Jumper The illust ration show s how to set up a ju mper. When the Jum per cap is plac ed on pins, t he jumper is “ close”. If no j umper cap is pl aced on t he pins, the ju mper is ”open”.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 CPU Fan Header: JC FAN1 Pin Assignment 1 Ground 2 +12V 1 JCFAN 1 3 FAN RPM rate Sense System Fan Header: JSFAN1 Pin Assignment 1 Ground 2 +12V 1 JSFAN1 .
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Installing DDR Module 1. U nlock a DIM M slot by pres sing the re taining clips outward. Alig n a DIMM to the slot in the w ay that the notch of the DIM M matc hes t he break of the slot.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 JCI1 2 Ground Front Panel Connector: JPANEL1 SP K PW R _ LE D HL E D SL P RS T 2 24 IR 1 23 IR ON/ O F F (+ ) (- ) (+ ) (- ) (+ ) Pin Assignment Functio.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 JATXPWER1 10 +12V 20 +5V Clear CMOS Ju mper: JCMOS 1 JCMOS1 A ssignment 1 Pin 1-2 Close Normal Operati on (defa ult) 1 Pin 2-3 Close Clear CMOS Data ※ Clear CMOS Procedures: 1. Remove AC power lin e. 2.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 7-8 Open Open Open Front Panel Audio Header: J F_AUDIO1 1 2 13 14 JF _AUDIO 1 Pin A ssignment Pin Assignment 1 Mic In/ Center 2 Ground 3 Mic P ower / Ba.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 6 C h a n n e l S p e a k e r s Speaker Out/ Fron t Speaker (Rig ht & Lef t) Line In/ Rear Speaker (L eft & Right ) Mic In / Ce nt er & Bas .
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Français Caractéristiques de M7VIG 400 A. Matériel Processeur Avec so cket A. Prise en charge du processeu r AMD ® Athlon X P/Duron F amily. Bus frontal à 200/2 66/333 M Hz. Jeu de puces North Bridge : VIA KM 266 Pro.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Puce: CMI 9761A Conforme aux spécificat ions AC ’97. Interface AC’97 2 .3. Prise en charge de 6 canaux. Prise en charge de la microphone stere o. Périphériques int égrés a. Côté arrièr e 1 port sér ie.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 WarpSpeed er™ Introduction [ WarpSpeeder™ ], a new po werful contr ol utility , features three user-frien dly functi ons , AGP and PCI uter a nd then r estart to a speed th at is either e origin al syste m speed or a suitable one.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Installation 1. Execute the setup execution file, and then the fol lowing d ialog w ill pop u p. Please clic k “Next” butto n and follow the default proc edure to inst all. 2. W hen you see the fol lowing dialog in s etup pro cedure, it means setup is completed.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Usage The foll owing figures are just only for refere nce, the s creen pr int ed in t his us er m anual w ill change accord ing to y our m otherboar d on hand . [ W arpSpeeder™ ] include s 1 tray icon and 5 p anels: 1.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 This utility is res ponsible for convenie ntly invok ing [ W arpS peeder™] Ut ility. Y ou can use the mouse by clicking t he left button in order to i.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 3. Volta ge Panel Click the Vo ltage button in M ain Pan el, the button w ill be high lighted a nd the Voltage Panel will slide out t o up as the follow ing figure. In this panel, y ou can dec ide to increa se CPU core v oltage and Memory voltage or not.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 4. Overc lock Panel Click the Overclo ck button in M ain Panel, the bu tton will be highligh ted and t he Overcloc k Panel will slide out t o left a s the follow ing figure.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Overclock Panel contains the these features: a. “–3M Hz button”, “-1M Hz button”, “+1M Hz button”, and “ +3M Hz button”: provi de user the ability to do rea l-time over clock adjus tment.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 d. “Auto-overcloc k button”: User can cli ck th is button a nd [ WarpSpeeder™ ] w ill set the best and st able perf ormance and freq uency auto matically. [ WarpSpeeder™ ] utility w ill ex ecute a serie s of testing un til syste m fail.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 5. Hardw are Monitor Panel Click t he Hardw are Monitor button in M ain Panel, th e button w ill be highli ghted and the Hardware M onitor panel w ill sli de out to left as the f ollow ing figure. In this panel, y ou can get the r eal-time statu s informatio n of your sy stem.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Note: Beca use the overc lock, overvoltag e, and har dware m onitor f eatures are control led by s everal separ ate chips et, [ W arpSpeeder™ ] divide thes e features to separ ate pa nels.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 Trouble Shooting PROBA BLE SOLU TION No po wer to t he s ystem at all P owe r light don’t illuminate, fan inside power s uppl y does not t urn on.
M M M 7 7 7 V V V I I I G G G 4 4 4 0 0 0 0 0 0 26 3/26/200 4.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Biostar M7VIG400 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Biostar M7VIG400 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Biostar M7VIG400, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Biostar M7VIG400 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Biostar M7VIG400, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Biostar M7VIG400.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Biostar M7VIG400. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Biostar M7VIG400 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.