Manuel d'utilisation / d'entretien du produit S700 du fabricant Beafon
Aller à la page of 25
User Manual English Bea-fon S700.
2 General Informat ion Congratulations on the purchase of your Bea-fon S700! Please read thi s information before using the phone to make a better use of yo ur phone. We are not responsible for any damage due to your misunderstanding of this information and misacting.
3 Directory General Information ........................................................................................................... 2 Device Code: ................................................................................................
4 Directory Settings ............................................................................................................................ 14 Phone settings: ......................................................................................
5 Your phone Front Left side Back Right side Dial Key Green key Arrow key (down) In standby mode ; press it will switch t o DECT menu. Arrow key ( up ) In standby mode, press it will go to Priority c o ntacts. In standby mode, Long press to switch the DECT power On or Off.
6 Getting started What is a SIM card ? Every mobile phone has a SI M card (Subscriber Identity Modul e). This is a micro-chi p that holds your personal information such as names and p hone numbers. You r phone won’ t work without it. If you al ready have contacts o n your SIM card, they can be transferred in most cases.
7 1. Press the red key to switch the phone on. 2. If prompted, choose your language and press OK . 3. If you have entered a PIN-code before, the ph one will ask for the code now. Enter the PIN-code and confirm by pressing OK . 4. To turn off your phone, press and hold the red key fo r two seconds.
8 New messages This icon shows when you re ceive a new message. SIM Card has an unread message The inbox is full . This icon flickers when the inbox is full and you ne ed to delete messages to receive new messages . Earphone This icon shows when you pl ug the earphone in.
9 Call function Make a call: 1. To make a call, enter the p hone n umber with the prefi x and press the green key . For international calls, enter ‘0 0’ . The n enter the country code followed b y the telephone number, in which the 0 of the prefix must be dropped.
10 Menu Press the soft key ‘left’ to go to the Menu . Scroll through the menu using the arrow keys. 1. Messages 1. Inbox 2. Write Message 3. Outbox 4. Drafts 5. SMS settings 6. Voice Mail 2. Contacts 1. Quick search 2. Ad d new cont act 3. Copy all 4.
11 Messages The phone supports Short Messaging Service (SMS). You can send text messages and manage the messages that you sent and received. H ere you can also choose Voice Mail . These services are web-based s ervices. Please contact your ne twork operator before using.
12 Outbox: The Outbox is for storing sent SMS messages. You can choose the following optio ns while reading your sent SMS: Send, Edit, Delete, Copy to phone*, Move to p hone*, Del ete all , Copy all, Move all and Use number . *These options may not appear according to the storag e location.
13 Add new contact: You can save names and phone numbers i n the phone´s memory (internal ph one book) and in the SIM card´s memory (SIM phone book). The internal phone book can store up t o 200 names. 1. Choose Add new contact in the Phonebook. 2. Choose storage: To SIM or To Phone.
14 Calls Missed calls, Dialed calls and Received c alls: The phone registers the phone numbers of Mi ssed calls , Dialed calls and Received calls . When you press OK by M issed calls , Dialed calls or Received calls, you can view the cal ls you Missed, Dialed or Received.
15 Characteristics: Here you can choose your Wallpaper, Screensaver, Show date and time and Backlight . Greeting text: If activated, the greeting text appears when the pho ne is turned on. You can edit the greeting text. Flashlight timeout: Here you can choose the timeout of the flashlight.
16 SOS: Press the SOS button on th e back of the mobi le phone for 3 seconds. If you want to sto p or cancel the SOS call, press the red key for 3 seconds. Functionality: By pressing the SOS butt on, the SOS numbers you have previously saved w ill be automatically dialed in the given sequence.
17 Alarm You can set a maximum of 5 differe nt alarms. To set an alarm clock: 1. Select one alarm and press Edit. 2. Edit alarm: On or Off, Time and Repeat . 3. Press Done to save the Alarm . When alarm sounds, yo u can stop the alarm b y pressing Stop .
18 DECT Setup You can choose the following optio ns for your DECT: Intercom: More than 2 handsets regis ter to the same base, enter the submenu of intercom, press OK key, the handset will ring, then press Talk to begin intercom. (Power) O n: Press OK to switch the DECT mode On .
19 2. Go to DECT setup , choose (Power) On and press OK . 3. Go to Registration and press OK . 4. Choose the base (1-4) and input the PIN code (default: 0000) and press OK . 5. There will be a popup message asking whether to register cordless phone. 6.
20 2. Select the devices you want to connect with and press Pair . 3. When connecting with another Bluetooth device you need a shared passcode . Enter the passcode and press OK . 4. Select the device from the list and p ress Option . Can choose th e following opti ons: Connect, Rename, Authorize, Delete, Delete all and Service list .
21 Can’t receive calls: Is the SIM card registered in the network? Check if your phone is turned on. Check if screens shows no signal, if yes, see: Weak signal or no signal. Check if you set call barring, if ye s, please cancel it. Screen is dark: Check if battery if battery is low.
22 Phone Your ph one is a product of superior d esign and craftsmanship and should b e treated with care. The suggestions b elow will help you to fulfil any wa rranty obligations and to enjoy this product for many years. Keep the phone and all its parts and accessories out of the reach of smal l children.
23 Switch off when refuelling Do not use the phone at a refuelling point. Do not use near fuel or chemicals. Interference All wireless phones may get interference, which could affect performance . Traffic Safety: Do not use a hand- held telephone wh ile driving a v ehicle.
24 Other medical device s: Operation of any radio transm itting equipment, includi ng cellular phones, may interfere wi th the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to d etermine if they are adequately shielded from external RF energy or if y ou have any questions.
25 Liability Disclaimer: Beafon Mobile Gm bH shall not bear any liability for any relevant, indirect, sp ecial, incidental, or in evitable injuries ca used by using of this product, including injuries which have been considered, or unconsidered, likely to happen.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Beafon S700 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Beafon S700 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Beafon S700, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Beafon S700 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Beafon S700, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Beafon S700.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Beafon S700. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Beafon S700 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.