Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TTP-245 du fabricant The Speaker Company
Aller à la page of 38
MANUAL DE USUARIO TTP - 245 / 343 IMPRESORA DE TRANSFEREN CIA TÉ RMICA / TÉ RMICA DIRECT A DE CÓ DIGOS DE BARRA.
i D ECLARACIÓ N DE C OPYRIGHT ......................................................................... 1 C ERTIFICACIONES ........................................................................................... 1 1. Introducció n ...............
1 Declaració n de Copyright La informació n en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa ningú n compromiso por p arte de TSC Auto ID T echnolog y Co.
2 8. Este d ispositivo soporta un uso en temperatura ambiente de hasta 40º C..
1 1. Introducció n Gracias por comprar la impresora té rmica directa y de transferencia té rmica de có digos de barra TSC TTP-245/343. Aunque es una impresora comp acta, es fiable y tiene un rendimiento superior .
2 Si faltase cualquiera de las piez as, por favor , pó ngase en contacto con el Depart amento de Servicio al Cliente de su vendedor o distribuidor . Opciones Montaje p ara el rollo de etiquetas ex terno Un eje para etiquet as (nú cleo de 3 pulgadas de diá metro).
3 2.3 Piezas de la Impresora Fig. 1. Vista frontal superior Palanca de Apertura de la Tapa Superior Indicador LED Botó n de Alimentació n Tapa Superior de la Impresora Tapa de Acceso a la Cinta Ventana Transp arente 1 2 3 4 5 6 1. Interfaz USB 2. Interfaz Centronics 3.
4 3. Configuració n 3.1 Configurar la Imp resora 1. Coloque la impresora en una superficie plana y segura. 2. Asegú rese de que el interruptor de encendido está apagado.
5 impresora está n cerradas antes de encender la impresora. Por favor , siga los pas os a continuació n para instal ar la cinta en la impresora. 1. Apriete hacia abajo la ventana de acceso a la cinta para soltar y abrir la tapa. 2. Coloque un nú cleo de pa pel en el eje de rebobinado de cintas.
6 Figura 5. Inst alació n de la cinta (II) 3.3 Cargar el So porte de Etiquetas 1. Inserte un eje de etiquetas de 1” d entro de un rollo de papel (*Si su n úcleo de papel es de 1 pulgada, retire el adaptad or de nú cleo de 1,5 pulgadas de la pest añ a de fi jació n).
7 Fig. 7 Tire de la p alanca p ara abrir la t ap a 3. Coloque un rollo de papel en el centro del montaje del rollo de etiquetas . 4. Alimente el papel, con el lado de impresió n hacia arriba, por de la barra de T efló n y la guí a de papel, p asá ndolo por encima de la platina.
8 Fig. 8. Inst alació n de la c int a (II) 3.4 Inst alació n del Mont aje p ar a el Roll o de Etique t as Externo (Opcio nal) 1. Conecte el montaje para el rollo de p apel ex terno a la parte in ferior de la impresora. Fig. 9. Sujete el mont aje ex terno p ara el rollo a la impresora 1.
9 6. Para cerrar la tap a, levante la tap a hasta el á ngulo má ximo de apertura y luego cierre la tap a superior con cuidado. Fig. 1 1. Inst alació n del mont aje externo pa ra el rollo de etiqueta s (II) 3.5 Inst alació n del Mó du lo de S ep araci ó n (Opcional) 1.
10 Fig. 13 Retire los 6 tornillos de la t ap a inferior interna 4. Ponga la impresora boca abajo. Retire los dos tornillos de la bisagra y quite un tornillo de la tap a de la tarje ta de memoria. 5. Sujete la tap a inferior y levante las palancas de apertura de la t apa superior para separar la t apa inferior interna de la tapa in ferior .
11 Fig. 14 Conecte el cable del sensor de sep aració n a la placa princip al Fig. 15 Inst alació n del ca ble del sensor de sep aració n 7. Introduzca las espigas de separació n en las uniones entalladas de la tapa inferior interna hasta que las e spigas encajen en su sitio.
12 Fig. 17 Inst alació n del panel de sep aració n (II) 9. Levante el panel de se paració n hast a la tap a inferior interna para cerr arlo. 10. Use un des tornillador p ara atornillar todos los to rnillos de la t apa inferior int erna y la tapa i nferior .
13 3. Coloque el rollo de papel en el mont aje del rollo de papel. 4. Abra el panel de sep aració n, tirando hacia afuera. Fig. 19 A bra el panel de sep aració n 5. Alimente el papel, con el lado de impresió n hacia arriba, por la guí a de p apel y pá selo por encima de la platina.
14 Nota: Tire hacia fuera de la etiqueta, tensá ndola, despué s de cerrar la tapa su perior. Fig. 21 Inst alació n c omplet a de etiquet a s p a ra el modo sep aració n 3.6 Inst alació n del Mó du lo de Corte (Opcional) 1. T ire de las palancas de apertura de la tap a superior para abrir la tapa superi or .
15 Fig. 23 Retire los 6 tornillos de la t ap a inferior interna 5. Coloque la impresora boca abajo y desatornille los dos tornillos de la sujeció n de la bisagra de la tap a inferior . Desatornille el tornillo de la tap a de la t arjet a de memoria .
16 Fig. 25. Inst alació n del mó dulo cort ador 8. V u elva a encajar la ta pa inferior interna con la ta pa inferior . 9. Instale el cort ador en los nichos de la impresora. Fig. 26 Inst alació n del mó dulo cortador 10. Use un destornillador para atornillar todos lo s tornillos de la tapa inferior interna y la tap a inferior .
17 1. Inserte un eje de etiquet as de 1” en un rollo de papel. 2. Abra la tap a de la impresora. 3. Coloque el rollo de papel en el mont aje del rollo de papel. 4. Alimente el papel, con el lado de impresi ó n hacia arriba, por la guí a de pa pel y pá selo por encima de la platina.
18 3.7 Instrucciones p ara el Fu ncionamiento de la T ap a Superior Por favor , tenga cuidado al abrir o cerrar la t apa superior de la impresora, siguiendo estas instrucciones detenidamente. Para abrir: 1. liberació n de la tap a situadas a ambos lados de la impresora.
19 Fig. 2 La tap a superior está completa mente abierta y lista para ser cerrada Fig. 3 Use ambas manos para cerrar la t a pa superior 5. ¡ No fuerce la tapa! Si no está seguro de si la tap a superior está fijada en una posició n de reposo, por favor , no presione la tapa su perior para cerrarla, ya que podrí a dañ arse.
20 4. Herramient as de Encendido Existen seis h erramientas de encendido para configurar y comprobar el hardware de l a impresora. Estas herra mientas se activan pulsando el botó n FEED (Alimentació n) y encendiendo la impresora simultá neamente. Las herramientas se enumeran a continuació n : 1.
21 4.2 Calibraci ó n de Esp acios/Marcas Negras ; Autocomprobaci ó n ; Modo V olcado Al calibrar e l sensor de espacios/marcas negras, la impresora medirá la longitud de las etiquetas, imprimirá la configuració n interna (autocomprobació n) y luego entrará en el modo volcado.
22 Autoco mprobació n La impresora imprimirá la configuració n de la impresora tras la calibració n del sensor de espacios/marcas n egras. La impresió n de la autocomprobació n puede usarse para comprobar si hay algú n punto dañ ado en el elemento calefactor , las configuraciones de la impresora y el espacio de memoria disponible.
23 Modo V olcad o La impresora entrará en modo volcado tras imprimir la configura ció n de la impresora. En el modo v olcado, todos los c aracteres ser á n i mpresos en 2 co lumnas, tal y como se describe a continuació n.
24 4.3 Inicializació n de la Impresora La inicializació n de la impresora se usa p ara borrar la memoria DRAM y dev olver las configuraciones de la impresora a sus valores por defecto. La ú n ica excepció n es la sensibilidad de la cinta, que será r estaurada a sus valores por defecto.
25 4.4 Calibració n del Sensor de M arcas Negras Configure el sensor de marcas negras como e l sensor de medios y calibre el sensor de marcas negras. Por favor , siga los pas os a continuació n. 1. Apague la impresora. 2. Mante nga pulsado el botó n y luego encienda la impresora.
26 El color del LED cambiará de la siguiente manera: Á mbar rojo (5 parp adeos) á mbar (5 parp adeos) verde (5 p arpadeos) verde/ á mbar (5 parp a deos) rojo/ á mbar (5 parp adeos) verde s ó lido 4. La impresora será interrumpida para ejec utar el programa AUTO .
27 5. Mantenimiento 5.1 Limpieza Use uno o má s de los siguientes productos segú n sus necesidades: Lá piz de limpieza Bastoncillos de limpieza Pañ o libre de pelusa.
28 6. Resolució n de Problemas Esta secció n enumera los problemas co munes de acuerdo con el estado de los LED y otros problemas que puede encontrar al usar est a impresora.
29 6.2 Calidad de Impresió n Alimentació n continua de etiquetas Pueden producirse errores en la configuració n de la impreso ra. Por favor, realice la Inicializació n y la Calibrac ió n de Espacios/Marcas Negras .
30 7. Funcionamiento de los LEDs y los Botones 7 .1 LED Color de los LED Descripció n V erde/Só lido Se ilumina para indicar q ue la impreso ra está encendida y el dispositivo está listo para usar . V erde/Parpadeante Se ilumina para indicar q ue el sistema está descargando datos del PC a la memoria y que la impresora está pausad a.
31 Calibració n de Espacios/Marcas Negras, Medida de la Longitud de Etiquetas, Autocomprobació n y entrar en Modo V olc ado 1. Apag ue la impresora. 2. Mantenga pulsado el b otó n y luego en cienda la impresora. 3. Suelte e l botó n cuando el LED se vuelva á mbar y parpadea.
32 Calibració n del sensor de espacios 1. Apague la impresora. 2. Manten ga pulsado el botó n y luego encienda la impresora. 3. Suelte el botó n cuando el LED se vuelva rojo/á mbar tras parp adear en verde/á mbar 5 veces. (En cualq uier luz rojo/á mbar durante los 5 parp adeos.
33.
Corpora te Headquarters Li Ze Plant 9F ., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist., No.35, Sec. 2 , Ligong 1st Rd., Wujie T ownship, New T aipei City 231 41 , T aiwan (R.O.C.) Yilan County 268 41 , T aiwan (R.O. C.) TEL: +886-2- 2218 - 6789 TEL: + 886 -3- 990 - 6677 F AX: +886-2- 2218 -5678 F AX: + 886 -3- 990 - 5577 Web site: www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté The Speaker Company TTP-245 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du The Speaker Company TTP-245 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation The Speaker Company TTP-245, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le The Speaker Company TTP-245 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le The Speaker Company TTP-245, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du The Speaker Company TTP-245.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le The Speaker Company TTP-245. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei The Speaker Company TTP-245 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.