Manuel d'utilisation / d'entretien du produit M5800041 du fabricant Spalding
Aller à la page of 27
1 01/06 ID# M5800041 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.huffysports.com REQUIRED MA TERIALS: READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL BEFORE USING THIS UNIT.
2 ID# M5800041 01/06 O wner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net.
3 01/06 ID# M5800041 IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are p acked inside. NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . As with all children’s products, periodically inspect for loose small parts.
4 ID# M5800041 01/06 Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT TOP POLE BACK MIDDLE POLE RIM BOTTOM POLE STRUTS ELEV A T OR ASSEMBL Y BACKBOARD BASE.
5 01/06 ID# M5800041 P ARTS LIST Silver Item Qty . Part No. Description 1 1 20664903 T ank (Black) 2 1 918130 T op Pole Section 3 1 918133 Middle Pole Section with Label 4 1 918132 Bottom Pole Section.
6 ID# M5800041 01/06 P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I E E R R - Actual Size #12 (1) P ARTS IDENTIFIER- Not Actual Size #14 (1) #8 (3) 203099Hex Locknut (Nylon Insert) 5/16-18 #5 (1).
7 01/06 ID# M5800041 S S E E C C T T I I O O N N A A : : A A S S S S E E M M B B L L E E T T H H E E P P O O L L E E S S 1. Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step.
8 ID# M5800041 01/06 2. IMPORT ANT! ONCE POLE SECTIONS ARE POUNDED TOGE THER- THEY CANNOT BE T AKEN AP ART 3 2 4 TOP MIDDLE BOTTOM alignment mark alignment mark alignment mark Align poles using alignment marks. First, pound top and middle poles together by bouncing them on a scrap piece of wood on the ground as shown in FIG A .
9 01/06 ID# M5800041 Attach pole assembly to t ank as shown. Secure pole assembly to tank by turning the pole assembly clockwise as shown. 3. 18 19 4 CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE NOTE: IMPORT ANT!: NOTE ORIENT A TION TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
10 ID# M5800041 01/06 5. Rotate strut s down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank strut s to tank with carriage bolt (8), and nut (20) as shown. Repeat for other side. 17 22 1 17 21 5 10 Secure tank strut s (21 & 22) to pole.
11 01/06 ID# M5800041 Pole bracket will need to be lightly pressed into backboard ribbing. Be sure to press completely into place. Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown.
12 ID# M5800041 01/06 7 9 7. 8. Attach board assembly to pole with carriage bolts (16) and knobs (1 1) as shown. Inst all pole cap (7) as shown. Place assembled unit in desired location. Fill tank completely with water (14 gallons/53 liters) or sand (approx.
13 01/06 ID# M5800041 9. Install net (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 feet (1.98 m) 5 58170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT W ARNING Do not adjust height of system in upright position. System must be in down position to adjust A B R est unit on support table. Remove adjustment knobs (A) a nd carriage bolts (B) to extend or retract backboard and rim.
14 ID# M5800041 01/06 Gebrauchsanleitung für tragbare Systeme Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del Propietario del Sistema Por tátil Centro de Servicio al Cliente • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • EE.
15 01/06 ID# M5800041 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). ET/OU • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA T.
16 ID# M5800041 01/06 9-3/4" High 3" Wide PMS 021 for Warning Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système. • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet.
17 01/06 ID# M5800041 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR P osez l'ensemble sur une table. Retirez les boutons de réglage (A) et les boulons ordinaires (B) pour allonger ou rétracter le panneau et le cerceau. Réglage de la hauteur entre 1,37 m et 1 ,98 m. A VERTISSEMENT Ne réglez pas la hauteur avec le système à la verticale.
18 ID# M5800041 01/06 HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN Zusammenbau nur durch Erwachsene ALLE V erpackungsmaterialien sofort wegwerfen. W ie alle für Kinder vorgesehene Produkte muss auch dieses regelmäßig auf lose Kleinteile inspiziert werden.
19 01/06 ID# M5800041 LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LIST A DE PIEZAS Légende Quantité No de réf. Description 1 1 20664903 Réservoir (noir) 2 1 918130 Section de poteau supérieure 3 1 918133 Sectio.
20 ID# M5800041 01/06 DESCRIPTIF DES PIÈCES - La visserie est grandeur nature. TEILESCHLÜSSEL - Die Befestigungsteile sind in ihrer tatsächlichen Größe abgebildet .
21 01/06 ID# M5800041 1. Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante. Jedes S t angenteil richtig identifizieren. Die S tangenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen.
22 ID# M5800041 01/06 IMPORT ANT! UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. WICHTIG! NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN.
23 01/06 ID# M5800041 Attachez l'ensemble du poteau au réservoir , comme illustré. Fixez le poteau sur le réservoir en tournant le poteau dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré. Den S t angenaufbau wie gezeigt an der T ankbaugruppe befestigen.
24 ID# M5800041 01/06 5. 17 22 1 17 21 5 10 4. T ournez les contrefiches vers le bas et courbez les contrefiches vers l'extérieur pour les aligner sur les trous du socle, comme illustré. Fixez les extrémités libres des contrefiches sur le réservoir avec le boulon ordinaire (8), la rondelle (17) et le bouton (20), comme illustré.
25 01/06 ID# M5800041 V ous devrez appuyer légèrement sur le support de poteau pour l'insérer dans les crans du panneau. V eillez à l'enfoncer complètement en position. Att achez le cerceau au panneau et le support de poteau (14) avec le bouton (20), le support de renforcement (15) et le boulon ordinaire (8), comme illustré.
26 ID# M5800041 01/06 7. Attachez le p anneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (1 1), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré. Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (1 1) an der S t ange befestigen.
27 01/06 ID# M5800041 9. Installez le filet (6). Das Netz (6) anbringen Instale la red (6). 2. 4. 3. 1. 10. 6.5 pieds 1,98 m 6.5 Fuß (1,98 m) 6.5 pies (1.98 m) 5 58170 07/05 HEIGHT ADJUSTMENT WARNING Do not adjust height of system in upright position.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Spalding M5800041 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Spalding M5800041 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Spalding M5800041, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Spalding M5800041 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Spalding M5800041, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Spalding M5800041.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Spalding M5800041. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Spalding M5800041 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.