Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 250 du fabricant Baja Marine
Aller à la page of 83
Baja Marine Owner ’ s Manual 250 S por tfiSh Owner ’ s Manual Part Number: MRP 1817552 © Baja Marine Corporation 2006 R Speed changes you. TM..
B aja M arine C orpora tion , 2600 S ea r a y B l vd ., K noxville , tn 37914 f or inforMa tion Call 1-865-971-6270 or f ax 1-865-971-6716 i nternet addreSS : http :// www .
i ® w elCoMe .
ii ® .
iii ® i ntroduCtion 1. T his M anual .
iv ® 6. h ull i DenTifica Tion n uMber (hin) .
v ® R Speed changes you. TM. a bouT Y our e xpress l iMiTeD W arranTY .
vi ® 250 S por tfiSh o wner ’ S M anual • t aBle of C ontentS i nTroDucTion .
vii ® s ecTion 5 • f uel s YsTeM .
viii ® .
® S eCtion 1 • S afety SAFE boating means: .
® S eCtion 1 • S afety 2. l eGall Y M anDa TeD M iniMuM r equireD e quipMenT .
® S eCtion 1 • S afety .
® S eCtion 1 • S afety .
® S eCtion 1 • S afety Drugs and/or alcohol impair the operator's ability to control the boat safely .
® S eCtion 1 • S afety Whe n engi ne is runn in g, keep passe ng ers away from areas not designed for riding, such as seat backs, bow, gunw ales, tr ansom pl atfor m, fro nt and r ear decks and on sun pads.
® S eCtion 1 • S afety Death or serious injury can result if you fail to observe these safety rules: • Anyone who controls the boat must have taken a boating safety course and have been trained in the proper operation of the boat.
® S eCtion 1 • S afety .
® S eCtion 1 • S afety Shut engine off if an object is struck or if you run aground. Check for hull leaks and propulsion system damage, before restarting engine. Use hand pump if bilge pumps don't remove water .
® S eCtion 1 • S afety .
® S eCtion 1 • S afety a. M eDical e MerGencY .
® S eCtion 1 • S afety e. c ollisions anD l eakinG .
® S eCtion 1 • S afety ! W ARNING A wide variety of components used on this vessel contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects and other reproductive harm.
® S eCtion 1 • S afety NOTICE It is illega l for any vesse l to du mp plast ic tras h anywh ere in the ocean or navigable waters of the United States. ! W ARNING SPEED HAZARD- W atch your wake. It might capsize a small craft.
® S eCtion 1 • S afety 19. n auTical T erMs Abeam 90° .
® S eCtion 1 • S afety 20. k eY To s YMbols on c onTrols & p rinTs .
® R Speed changes you. TM. 21. W arninG l abel l oca Tions w arning l aBel l oCa tionS (f ig 1.17.1) Located in Owner’s Packet California Residents.
® R Speed changes you. TM. .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent ! CAUTION Do Not use cleats for lifting. 2. p assenGer l oca Tions .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent 3. b asic b oa T D iMensions anD c learances (u niTeD s T a Tes s T anDarD s.
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent b asic b oa T D iMensions anD c learances (M eTric ) 250 S por tfiSh S peCifiCa tionS .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent 6. G eneral D eck l a YouT GENERAL DECK LA YOUT (FIG. 2.4.
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent 7. D escripTion of M ajor c onTrols a. G ear s hifT anD T hroTTle c onTrol .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent c. T railer s WiTch .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent 8. i Mpor T anT G auGes a. T achoMeTer anD h our M eTer .
® S eCtion 2 • g eneral B oa t a rrangeMent i nSer ting the a ft r eMov aBle n a viga tion / a nChor l ight ( l oCa ted a t the S tern of the B oa t ) (f ig 2.
® S eCtion 3 • u Sing y our B oa t 1. p re -l aunch , l aunch anD p osT - l aunch c hecklisT .
S eCtion 3 • u Sing y our B oa t ® 3. f uelinG The b oa T .
® S eCtion 3 • u Sing y our B oa t .
S eCtion 3 • u Sing y our B oa t ® .
® S eCtion 3 • u Sing y our B oa t .
S eCtion 3 • u Sing y our B oa t ® 10. s TeerinG s YsTeMs ® .
® S eCtion 3 • u Sing y our B oa t b. p oWer s TeerinG .
S eCtion 3 • u Sing y our B oa t ® .
® S eCtion 4 • B ilge & u nder w a ter g ear 1. b ilGe a. f uel & o il s pillaGe .
® S eCtion 4 • B ilge & u nder w a ter g ear .
® S eCtion 4 • B ilge & u nder w a ter g ear c. i Mp acT To s Tern D rive .
® S eCtion 4 • B ilge & u nder w a ter g ear .
® S eCtion 5 • f uel S ySteM 1. f uel s YsTeM .
® S eCtion 5 • f uel S ySteM 2. f uelinG p recauTions .
® S eCtion 5 • f uel S ySteM .
® S eCtion 5 • f uel S ySteM .
® R Speed changes you. TM. S eCtion 6 • e leCtriCal S ySteMS 1. e lecTrical s YsTeMs D irecT c urrenT (Dc) .
® S eCtion 6 • e leCtriCal S ySteMS R Speed changes you. TM. .
® S eCtion 6 • e leCtriCal S ySteMS R Speed changes you. TM. .
® S eCtion 6 • e leCtriCal S ySteMS R Speed changes you. TM. i gnition S witCh (fig. 6.4.1) .
® S eCtion 6 • e leCtriCal S ySteMS R Speed changes you. TM. .
® R Speed changes you. TM. D .
® R Speed changes you. TM. .
® S eCtion 7 • o ptionS & a CCeSSorieS 1. o pTions & a ccessories l oca Tions .
® S eCtion 7 • o ptionS & a CCeSSorieS 2. c anv as .
® S eCtion 7 • o ptionS & a CCeSSorieS 5. s Tereo s YsTeM .
® S eCtion 7 • o ptionS & a CCeSSorieS .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe ITEM REQUIRED MAINTENANCE/SERVICE REFERENCE SOURCE BEFORE EVERY USE AFTER FIRST 20 HOURS EVERY 25* OR 50 HOURS EVERY 50* OR 100 HOURS EVERY 6 MOS.
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe s uMMar Y G uiDe f or i nspecTion , s er vice anD M ainTenance .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 2. u seful s er vice i nforMa Tion OWNER HOME PORT BOA T NAME REGISTRA TION NUMB.
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 3. i nspecTion , s er vice anD M ainTenance p roTocol a.
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 5. f iTTinG o uT a fTer s ToraGe a.
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 8. q uick r eference c hecklisT .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe q uick r eference c hecklisT ( conT ’ D ) .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe c. D ep ar TinG G eneral .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe q uick r eference c hecklisT ( conT ’ D ) .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 9. a fTer M arkeT e quipMenT c hecklisT .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe 10. M ainTenance l oG .
® S eCtion 8 • r equired i nSpeCtion , S er viCe , & M aintenanCe M ainTenance l oG (c onT ’ D ) Date Maintenance Description Engine Hours.
® S eCtion 9 • C are & r efiniShing .
S eCtion 9 • C are & r efiniShing ® .
® S eCtion 9 • C are & r efiniShing .
S eCtion 9 • C are & r efiniShing ® T his P age i nTenTionall y l efT B lank.
i ndex 250 s PorTfish ® i ndex A Accessories. See Options & Accessories Locations B Bilge 4.1 Blower 4.2 Maintenance 4.2 , 8.4 Pump 4.1 Boarding 3.3 Breakers. See Electrical Systems Builder ’ s Plate 1.6 C Canvas 7.2 , 9.2 Carbon Monoxide 1.2 Certications CE (Common European) Mark iv Clearances 2.
i ndex 250 s PorTfish ® T his P age i nTenTionall y l efT B lank.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Baja Marine 250 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Baja Marine 250 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Baja Marine 250, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Baja Marine 250 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Baja Marine 250, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Baja Marine 250.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Baja Marine 250. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Baja Marine 250 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.