Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DM10 du fabricant Sonic Alert
Aller à la page of 24
DM10 HIGH-DEFINIT ION DRUM MODULE WITH DYNAMIC ARTICULA TION QUICKSTART GUIDE ::: ENGLISH ( 1 – 4 ) ::: MANUAL DE INICIO RÁPIDO ::: ESPAÑOL ( 5 – 8 ) ::: GUIDE D’UTILISATION RAPIDE ::: FRANÇA.
.
1 CONNECTION DIAGRAM volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g • Connect your electronic drum set's triggers to th e corresponding inputs on the module wi th the appropriate 1/4" cables.
2 REAR PANEL FE ATURES 1 2 3 3 4 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 5 7 6 8 9 1. POWER SWITCH – Turns the module on and off. 2. POWER IN – Connect the i ncluded AC adapter to this input, then connect the adapter to a power source . 3. MAIN OUT – Use 1/4" T S cables to connect the se outputs to an amplifier or speaker system.
3 9. CURSOR UP / DOWN – Use these buttons to mo ve (vertically) through the av ailable parameters shown in menus in the LCD. Note: Pressing CURSOR DOWN fr om the Main Scree n allows you to adjust o verall parameters for th e current Kit. 10. VALUE DIAL – Turn this wheel to in crease and decrease values and s ettings shown in the LCD.
4 To edit the drum Instruments (trig ger voices) in a Kit: #2 #3 1. Press DRUM KIT to go to the Main Screen. 2. Press EDIT INST. The top of the screen will show the nu mber and name of the Kit whose Instruments (drum voices) you will be editing. 3. Press INST (F1).
5 DIAGRAMA DE CONEXIÓN volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g • Conecte los disparadores electrónicos de la batería a las entradas correspondientes del módulo con cables de 1/4" apropiados.
6 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 1 2 3 3 4 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 5 7 6 8 9 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO – Enciende y apaga el m ódulo. 2. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN – Conecte a esta entrada el adaptador de CA incluid o y luego conecte el adaptador a l suministro eléctrico .
7 9. CURSOR ARRIBA / ABAJO – Use estos botones para mover se (verticalmente) po r los parámetros disp onibles mostrados en los me nús de la pantall a LCD. ( Nota: Al pulsar CURSOR ABAJO en la pa ntalla principal , es posible ajustar los parám etros generales del kit actual.
8 Para editar los instrumentos de ba tería (voces de disparo) de un kit: #2 #3 1. Pulse DRUM KIT para abrir la pantalla principa l. 2. Pulse EDIT INST. La parte sup erior de la p antalla muestr a el númer o y el nombre del kit cuyos instrum entos (voces o sonidos de bater ía) va a edit ar.
9 SCHÉMA DE CONNEXION volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g • Branchez les capteurs de votre ensemble de batterie aux entrées correspondantes sur le module avec des câbles 1/4 po appropriés.
10 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 3 4 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 5 7 6 8 9 1. L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION (POWER) – Met l’app areil sous et hors tension. 2. POWER IN – Branchez le câble d’ali mentation à cette entrée, puis l'autre extrémité à la pris e électrique.
11 8. TOUCHES F (1 à 4) – Ces touc hes vous permettent de p arcourir les m enus affichés sur l’ écran ACL. Appuyez sur la touche F située en des sous de la touche vi rtuelle ou l’ onglet de l’écr an.
12 Pour sélectionner les instrument s de batterie (sons) d’un ensemble de sons : Nº 2 Nº 3 1. Appuyez sur la touche DRUM KIT afin d’accéder au menu principal. 2. Appuyez sur la touche EDIT INST. Le haut de l’écran affich er a le numéro et le nom de l’ensem ble de sons duquel l es instruments seront modifiés.
13 SCHEMA DEI COLLEGAMENTI volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g • Collegare i trigger del set di batteri a elettronica ai rispettivi ingressi a livello del modulo , servendosi di adeguati cavi da 1/4".
14 CARATTERISTICHE PANNELLO POSTERIORE 1 2 3 3 4 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 5 7 6 8 9 1. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE (POWER) – Accende e spegne il modulo. 2. INGRESSO DI ALIMENTAZIONE – C ollegare l’a dattatore CA i n dotazione a qu esto ingresso, quindi coll egare l’adattatore ad una sorgente di alimentazion e.
15 9. CURSORE SU / GIÙ – Servirsi di questi tasti per spostarsi (verticalmente) attraverso i paramet ri disponibili illustrati nei menu sullo schermo LCD. ( Nota bene : Premendo CURSORE GIÙ dalla schermata principale è possibil e regolare i parametri gener ali del kit corrente .
16 Per modificare gli strumenti batteri a (trigger voci) in un Kit : #2 #3 1. Premere DRUM KIT per pasare alla schermata prin cipale. 2. Premere EDIT INST. La parte superior e dello schermo mostra nu mero e nome del Kit i cui Strumenti (voci) verr anno modificati.
17 ANSCHLUSSDIAGRAMM volume m1 m2 pitch xyz - + octave accomp store tap phrase latch analog modeling synth push r h y t h m s p a t t e r n s p r o g r a m s s e t u p s c o n f i g • Trigger des elektronischen Schlagzeugs an die entsprechenden Eingänge des Moduls mit dafür geeigneten 6,3 mm Kabeln anschließen.
18 BEDIENELEMENTE GERÄTERÜCKSE ITE 1 2 3 3 4 4 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 5 7 6 8 9 1. EIN-/AUSSCHALTER – Zum Ein- und Aussc halten des Moduls . 2. NETZ EIN – An diesen Ei ngang den beiliegenden Wechselstromada pter und di esen dann an ein e Stromquel le anschließen.
19 9. CURSOR AUF / AB – Diese Tasten dienen zur verti kalen Navigation der Parameter der auf dem LCD-Bildschirm erscheinenden Me nüs. ( Hinweis: Wi rd die Taste CURSOR DOWN vom Hauptbild schirm gedrückt, kön nen die allgemeinen P arameter des a ugenblicklich ge wählten Kits geä ndert werden.
20 Editieren von Drum-Ins trumenten (Trigger-Stimmen) in einem Kit: #2 #3 1. Taste DRUM KIT drücken, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Taste EDIT INST. drücken. Im oberen Bereich des Bi ld schirms wi rd die Nummer und der Name des Kits angez eigt, dessen Instrument e (Drum-Sti mmen) editiert w erden.
7-51-0293-B.
www .alesis.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sonic Alert DM10 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sonic Alert DM10 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sonic Alert DM10, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sonic Alert DM10 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sonic Alert DM10, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sonic Alert DM10.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sonic Alert DM10. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sonic Alert DM10 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.