Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SE290X-6 du fabricant Smeg
Aller à la page of 25
Index 1. PRECAUTIONS FOR SAFETY AND USE _____________________ 29 2. INSTALLATION _________________________________________ 31 3. DESCRIPTION OF CONT ROLS ____________________________ 34 4. USING THE OVEN _______________________________________ 40 5. ACCESSORIES AVAILABLE _______________________________ 41 6.
Presentation 1. PRECA UTIONS FOR SAFETY AND USE THIS MANUAL CONSTITUTES AN INTE GRAL PART OF THE APPLIANCE: TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND THROUGHOUT THE OVEN'S LIFE CYCLE. USERS ARE ADVISED TO READ THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS IT CONTAINS BEFORE USIN G THE OVEN.
Presentation EVER PLACE INFLAMMABLE OBJECTS IN THE OVEN: I F IT SHOULD N ACCIDENTALLY BE SWITCHED ON, THIS MIGHT CAUSE A FIRE. THE APPLIANCE BECOMES VERY H OT DURING USE. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. THE NAMEPLATE WITH THE TECHNICAL D ATA, SERIAL NUMBER AND MARK IS IN A VISIBLE POSITION ON THE OVEN DOOR FRAM E.
Instructions for the Installer 2. INST ALLA TION 2.1 Electrical connection Check that the power supply voltage and s ize are as specified on the nameplate on the oven door frame. This namep late must never be removed. The appliance must be conne cted to earth in compliance with electrical system safety regulations.
Instructions for the Installer 2.2 Positioning the oven The appliance is designed for building-in to cabin ets made from any heat- resistant material. Comply wi th the dimensions shown in figures 1, 2, and 3 . When installing under worktops, comply with the dimensio ns shown in figure 1-3 .
Instructions for the Installer Never use the door for lever age when inserting th e oven in the cabinet. Never apply excessive pressure to the ope n door.
Instructions for the User 3. DESCRIPTION OF CONTROLS 3.1 The front panel All the appliance's control and moni toring devices are placed togeth er on the front panel. The table below provides a brief de scri ption of the controls shown. DESCRIPTION OF SYMBOLS TEMPERATURE SELECTOR KNOB.
Instructions for the User FUNCTION SELECTOR KNOB Turn the knob ( ) either way to select one of the following functions liste d below. The chosen function will appear on the display ( ).
Instructions for the User 3.2 Programmer LIST OF FUNCTIONS ON/OFF AND CHILD SAFETY BUTTON TIMER BUTTON COOKING DUR ATION BUTTO N END OF COOKI NG BUTTON VALUE DECREASE BUTTON VALUE INCREASE BUTTON 3.
Instructions for the User 3.2.3 Switching on the oven Press the for a short time; the word “On” will app ear on the programmer display. The light inside the oven will come on to indicate that the cooking operation required can now b e set using the function selector knob (see point 3.
Instructions for the User 3.2.6 Automatic cooking This function switches the oven on and off in fully automatic mo de, switching on the oven at a time befor e the cooking end time calculated on the basis of the cooking duration set. Switch on the oven as de scribed in point 3.
Instructions for the User 3.2.8 Deleting the data set With the program set, keep the key of the programmer function for deletion depressed a nd at the same time scroll to the val ue using the value modification keys or . The timer will interpret d eletion of the duration as the end of cooking.
Instructions for the User 4. USING THE O VEN 4.1 Precautions and General Advice When the oven is used for the firs t time, it should be heated to the maximum temperature (250°C) for lon g enough to burn off any oily residues left by the manufacturing process, which might contaminate foods with unpleasant smells.
Instructions for the User 5. A CCESSORIES A V AILABLE Oven accessories which may come into c ontact with foods are made from materials compliant with di rective 89/ 109/EEC of 21/12/88 and national relevant regulations. The oven is fitted with 4 runners for placing trays and shelves at different heights.
Instructions for the User 6. COOKING AD VICE The oven door must be closed during cooking o perations. The oven should always be preheat ed. This cons iderably shortens cooking times and reduces electricity consumption, as w ell as giving better results.
Instructions for the User Multiple cooking is poss ible provided that all foods require the same temperature. 6.3 Grilling FUNCTION SELECTOR TEMPERATURE SELECTOR 50 ÷ 250°C Used for quick browning of foods. For short processes and small amounts, place the shelf on the f ourth runner from th e bottom.
Instructions for the User 6.5 Delicate cooking FUNCTION SELECTOR THERMOSTAT 50 ÷ 250°C This type of cooking, for which it is extremely important to preheat the oven in fan mode, is particul arly suitable fo r finishing cooking of foods underneath, or for processes which requir e heat mainly from below.
Instructions for the User 6.7 Recommended cooking tables The oven must be preheated to the pres et temperature. Do not place th e food in the oven until the “ ” symbol on the temperature display goes out. Cooking times, for meat in particular, vary dependin g on the food's thickness and quality and personal prefere nce.
Instructions for the User GRILLING RUNNER POSITION FROM THE BOTTOM TIME IN MINUTES 1ST SIDE 2ND SIDE PORK CUTLET PORK FILLET FILLET STEAK SLICED LIVER VEAL ESCALOPE HALF CHICKEN SAUSAGE MEATBALLS FISH.
Instructions for the User 7. CLEANING AND MAINTENANCE NEVER USE A JET OF STEAM FOR CLEANING THE APPLIANCE. Before carryi ng out any operation invol ving access to live p arts, disconnect the applian ce from the electri city supply.
Instructions for the User 7.2 Cleaning the oven with self-cleaning liners The oven is fitted with enamelled liners that a re continuously self-clea ning. These liners simplify cleaning of the oven and ensure it continues to perform well over time. 7.2.
Instructions for the User 7.3 Removing the inside glass with the door cold They should always be kept thoroughly clean. For easier cleanin g, the door glazing can be fully removed by pro ceeding as described below. After opening the door an d locking it in place as describe d in point "8.
Instructions for the User 7.4 Door glazing The glass in the door should a lways be kept thoroughly clean. Use absorbent kitchen roll; remo ve stubborn dirt with a damp sponge and ordinary detergent. Do not use abrasive or corrosive cleaners for cleani ng the door glazing.
Instructions for the User 8. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Occasionally, the oven will require mi nor servicing proc edures or the replacement of parts subject to wear and tear, such as gaskets, light bulbs, etc. The specific operations for each procedure of this kind are provided below.
Instructions for the User 8.2 Removing the door 8.2.1 With type 1 mobile levers With the door completely open, lift the levers A of the two hinges unti l they touch the hinges B and take hold of the two sides of the door with both hands close to the hinges themse lves.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Smeg SE290X-6 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Smeg SE290X-6 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Smeg SE290X-6, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Smeg SE290X-6 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Smeg SE290X-6, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Smeg SE290X-6.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Smeg SE290X-6. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Smeg SE290X-6 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.