Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SA9065 du fabricant Smeg
Aller à la page of 36
Contents 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE ________________ 4 2. INSTALLATION OF THE APPLIANCE _________________________ 6 3. GAS CONNECTIO N _______________________________________ 7 4. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPE S OF GAS _______________ 10 5.
Introduction 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PR OPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APP LIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN A N ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKER. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THER E IN BEFORE USING THE COOKER.
Introduction DURING USE THE APPLIANCE BECOMES VERY HOT. TAKE CARE NOT TO TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN. DO NOT USE CONTAINERS OR BROILERS THAT EXTEND BEYOND THE OUTER PERIMETER OF THE HOB. IF THE APPLIANCE IS TO BE POSITIONED ON A PLATFORM IT MUST BE INSTALLED IN SUCH A WAY AS TO PREVENT IT FROM SLIPPING OFF THE FORMER.
Instructions for the installer 6 2. INST ALLA TION OF THE APPLIANCE It is the law that all gas appliances are installed by authorised persons . Clearance aro und the cooker must comply with the requirements of AS5601.
Instructions for the installer 7 3. GAS CONNECTION This appliance is suitable for install ation with Natural Gas or ULPG (propane). Refer to page 12 for the relevant burner pressure an d appropriate injector sizes. When the appliance is to be connected to Natural Gas then the pressur e regulator supplied must be fitted to the gas i nlet.
Instructions for the installer 8 3.1 Room ventilation Caution – This cooker may only be installed and oper ated in rooms permanently ventilat ed in accordance with current regulations. For proper operation of a gas appliance it is essential f or the air necessary for combustion of the gas to be able to flow naturally into the room.
Instructions for the installer 9 REQUIREMENTS 1 Overhead clearances – (Measurement A ) Range hoods and exha ust fans shall be installed in accordance with the manufacturer’s instructions.
Instructions for the installer 10 4. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any clea ning or maintenance work, disconnect the appliance from the mains. The hob of the cooker is a djusted for use with either natural gas at a pressure of 1.
Instructions for the installer 11 4.2 Burner and nozzle characteristics table Burner LPG ( PROPANE ) – 2.75 KPa Nominal gas consumption (MJ/h) Turn-down gas consumption (MJ/h) Injector (mm) Auxiliary 3.9 1.5 0,54 Semi rapid 6.3 1.5 0,68 Rapid 10 2.7 0,88 WOK 12.
Instructions for the installer 12 5. FINAL OPERA TIONS After replacing the nozzles, repositi on the flame-spre ader crowns, the burner caps and the grids. 5.1 Adjustment of the hob burner minimum level for natural gas Light the burner and take it to the minimum .
Instructions for the installer 13 5.3 Mounting the rear top skirtboard (where applicabl e) • Loosen screws A located beneath the skirt. • Loosen nuts B . • Position the skirt above the top, taking care to align pins C with holes D . • Secure the skirt to the top by tightening screws E .
Instructions for the user 6. DESCRIPTION OF CONTROLS 6.1 Front control panel All the cooker controls and co mmands are o n the front panel. If the cooker is equipped with an electr onic programm er, before using the oven make sure that the symbol ; appears on the display.
Instructions for the user 15 ELECTRIC OVEN CONTROL KNOB Each of the functions listed below can be used (except the oven light and the small grill) only together with the correct te mperature thermostat regulation as described on pa ge 14 of this manual.
Instructions for the user 6.2 Electronic Programmer The programmer user instructions are vali d only for the main oven . LIST OF FUNCTIONS MINUTE-COUNTER KEY COOKING TIME KEY END-OF-COOKING KEY DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 6.
Instructions for the user 17 6.2.2 Semiautomatic cooking Use this setting for automatic oven switch-off at the end of cooking time. By pressing key , the display lights up, showing ; keep the key pressed and at the sam e time, press keys or to set the cooki ng time.
Instructions for the user 6.2.7 Minute Counter The programmer can also be used as a simple minu te counter. By pressing key , the display shows ; keep th e key pressed and at the same time press keys or . On releasin g the key , programmed counting wi ll begin and t he display will sh ow the current time and the symbol .
Instructions for the user 19 6.3 Digital timer (certain models only This component allows an on-off beeper to be set to ind icate the end of the cooking time. It is therefore just a timer, with no programming functions. LIST OF FUNCTIONS TIME-SETTING BUTTON DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 6.
Instructions for the user 6.4 Analogue clock (only on equipped models) The mechanical timer is set by turning the knob clockwise. The timer can be set from 0 to 55 minutes. At the end of the cooking time, an alarm signal will be heard: to stop the alarm turn the external part of the knob to position .
Instructions for the user 21 7. USE OF THE HOB 7.1 Lighting of the hob burners Before lighting the hob burners check that the flame caps are in the correct position and that thei r burner caps are in place, making sure that the holes A in the flame caps correspond to the spar k plugs and thermocouples.
Instructions for the user 7.2 Practical advice for using the hob burners For better use of the burners and lower gas consumption, use covered containers that are proportion al in si ze to the burner to prevent the flam e from licking the sides (see para graph “ 7.
Instructions for the user 23 8. USE OF THE O VEN For those models with electronic pr ogrammer, before using the oven make sure that the display shows the symbol .
Instructions for the user 24 How to use the grill Food should be flavoured and basted with o il or melted butter before cooking. An oven dish should be used to cont ain the sauces.
Instructions for the user 25 9. A V AILABLE A CCESSORIES The oven has 4 support for positionin g plates and racks at various heights. Oven grill: for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilli ng. Plate grill: for placing above plate for cooking foods that might drip.
Instructions for the user 26 10. COOKING HINTS 10.1 Traditional cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C This traditional cooking method, in which heat comes from above and below, is suitable for cooking food on a single lev el.
Instructions for the user 27 Multiple cooking is possible as long as the cooking temperature of the different foods is the same. 10.3 Grill cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C Permits rapid browning of foods. You are advised to plac e the pan in the highest guide.
Instructions for the user 28 10.5 Delicate cooking FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C Ideal for pastries and c akes with wet covering and little sugar and damp desserts in moulds. Excellent results can also be achieved in completing cooking at the bottom and wit h dishes requiring heat in the lower area in particular.
Instructions for the user 29 10.7 Spit cooking (certain models only) FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 260°C Place the rotiss erie frame “ B ” on the second set of ru nners up from the bottom and insert the rod “ A ” in the hole in th e back of the oven, until the spit “ C ” starts to turn.
Instructions for the user 30 10.8 Recommended cooking table Cooking times, especially m eat, vary according to the thickness and quality of the food and to consumer taste.
Instructions for the user 31 HOT-AIR COOKING LEVEL FROM BELOW TEMPERATURE (°C) TIME IN MINUTES FIRST COURSES LASAGNE OVEN-BAKED PASTA CREOLE RICE 2 2 2 190 - 210 190 - 210 190 - 220 20 - 25 25 - 30 2.
Instructions for the user 32 11. CLEANING AND MAINTENANCE 11.1 Cleaning stainless steel and enamell ed versions To maintain stainless steel in good condition it must be cleaned regu larly after each use, once it has cooled dow n.
Instructions for the user 33 11.2.3 The spark plugs and thermocouples To function properly the sp ark plugs and thermocouples must always be clean (on the models which are equippe d with them). Check them regularly and clean with a dam p cloth if necessary.
Instructions for the user 34 12. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Ovens periodically require small ma intenance interventions or replacement of parts subj ect to wear and tear such as ga skets, electric bulbs etc. Specific instructions for eac h intervention of this type appear below.
Instructions for the user 35 12.4 Oven door gaske ts The door gaskets can be dismantled for thorough cleaning of the ovens. Before r emoving the gaskets the oven doors must be removed as previously d escribed. With the doors removed, rais e the tabs at the corners as shown in the figure.
Instructions for the user 36 13. PROBLEMS AND CA USES Each of the following cases is caus ed by an abnorm al operation of the appliance and shou ld be dealt with by a authorised person: pleas e contact your local dealer or Service Center in case you detect any of these malfunctioning.
.
914771851/ C.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Smeg SA9065 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Smeg SA9065 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Smeg SA9065, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Smeg SA9065 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Smeg SA9065, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Smeg SA9065.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Smeg SA9065. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Smeg SA9065 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.