Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GB-IE du fabricant Smeg
Aller à la page of 16
T able of Contents 1. THE ENVIRONMENT - DI SPOSAL INSTRUCTIONS ...... .............. ............... .............. .......... 20 2. PRECAUTIONS FOR USE .. ................. ............................ .............. ............... .............. ..
The en vironment - Disposal instructions 20 1. THE EN VIRONMENT - DISPOSAL INSTRUCTIONS OUR WINE CELLARS ARE PACKAGED USING NO N-POLLUTANT, ENVIRONMENT-FRIENDLY , RECYCLABLE MATERIALS . W E URGE YO U TO COOPERATE B Y DISPOSING OF THE PACKAGING PROPERLY .
Precautions f or Use 21 2. PRECA UTIONS FOR USE ELECTRICAL CONNECTION: SEE INST ALLA TION INSTR UCTIONS FOR SAFETY REGULA TIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND FOR VENTILA TION FUNCTIONS.
Safety precautions 22 3. SAFETY PRECA UTIONS INSTRUCTIONS FOR THE INST A LLER: THESE ARE INTENDED FOR THE QU ALIFIED ENGINEER WHO IS T O INST ALL, COMMISS ION AND TEST THE APPLIANCE . THE APPLIANCE MUST BE TRANSPOR TED IN ITS PACKAGING BY A T LEAST TWO PEOPLE AND INST ALLED BY QU ALIFIED ST AFF TO PRE V ENT DAMAGE OR INJURY .
Instructions f o r the Installer 23 4. INST ALLA TION AND CONNECTION Alwa ys place the wine cellar in a dr y place with satisfactor y ventilation. Nev er e xpose it to direc t sunlight or install it out doors.
Instructions f o r the Installer 24 4.1 P ositioning and le velling the appliance Place the wine cellar on a firm, le v el surf ace . T o compensate f or any une venness in the floor , the appliance has 2 adjustab le f eet. T o adjust them, tur n the scr ew as sho wn in figure 1 to lev el the appliance.
Instructions f or the User 25 5. GETTING T O KNO W Y OUR APPLIANCE 6. BEF ORE INSTALLATION INTERIOR LIGHT A CTIV A TE D CARBON FIL TER WOODEN SHEL VES SEAL D A T APLA TE DOOR HAND LE KICK PLA T E CONTROL P ANEL LOCK ADJUST ABLE FEET Ne v er lea v e pac kaging re sidues unatten ded in the home .
Instructions f or the User 26 7. OPERATION 7.1 Electronic contr ols The electronic controls ensure that the set temper atures are maintained at the top and bottom of the cabinet. This is accomplished by comple x control of the refrigerating system , the heating element and the f an.
Instructions f or the User 27 7.4 Low-temperature alarm If the temp erature h as been belo w 2°C f or m ore than 1 hou r , the displa y flashes an d Lo/actual tempera ture are al ternately shown. Wine cannot mature properly at sub-z ero tempe ratur es.
Instructions f or the User 28 7.5.1 White wines White wines are gener ally more acidic than reds and contain less tann in. T o be enjoy ed at its b est, an acidic drink should usually be stored at a slightly lo w er temper ature than other types , and so these wines should be sto red at a tempe rature be tween 10° C and 14°C .
Instructions f or the User 29 7.6 Filling the cellar with bottles The cellar's shelv es are able to tak e up to 198 Bordeaux bottle s of 750 ml , depending on the stor age method used. T he diagrams below show two traditional methods for storing 3/4 litre bott les.
Instructions f or the User 30 8. ACCESSORIES 9. CLEANING AND MAINTENANCE Spacers The spacer on the rear of the appliance assures satisf actor y air circulation. Close the ca p on itself and secure it at the top . Bef ore carrying out any oper ations , disconnec t the appliance from the electricity supply .
Instructions f or the User 31 9.4 Operating noises The wine cellar is cooled b y means of a compression system. In order to maintain the pres et temperatu re inside the wine cellar , the compressor comes in to operat ion in response to th e le v el of cooling required , and ma y operate contin uously if nece ssary .
Instructions f or the User 32 9.5 Identifying and Deal ing with Malfunctions . Y our ne w wine cellar has been designed and b uilt to strict quality stan dards . This section is inte nded to enab le you to identify the origin of any malfunct ions which ma y occur bef ore contacting your local authorised After-Sales Service.
Instructions f or the User 33 AFTER-SALES SERVICE - READING THE NAMEPLATE. IF THE PROBLEMS WITH THE PRODUCT YOU HA V E PURCHASED ARE NOT AMONGST THOSE DESCRIBED ABOVE AND IF Y OU NEED MORE INF ORMATION , PLEASE CONTACT THE A UTHORISED AFTER-SALES SER VICE.
Instructions f or the User 34 10. SOME HINTS F OR SA VING MONE Y The f ollowing is some simple, pr actical advice which will allow you to run your wine cellar to best effect, with peak perf or mance a.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Smeg GB-IE c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Smeg GB-IE - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Smeg GB-IE, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Smeg GB-IE va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Smeg GB-IE, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Smeg GB-IE.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Smeg GB-IE. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Smeg GB-IE ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.