Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KH2281-08-V1 du fabricant Silvercrest
Aller à la page of 98
K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2281-07/08-V1 KITCHEN RADIO Operating instructions RADIO KUCHENNE Instr uk c ja obsługi K ONYHAI RÁDIÓ Használ.
KH 2281 i d y t u f j q e o g h s a r w CV_KH2281_AR5027_LB4 15.07.2008 9:01 Uhr Seite 4.
- 1 - INDEX P A GE T echnical data 2 Intended Use 2 Safety instructions 2 Items supplied 4 Part identif ication 4 Fixing the kitchen radio beneath a wall cabinet 4 Setting up the kitchen radio 5 Commissioning 5 Inser ting t he back-up batteries . . . .
- 2 - KITCHEN RADIO KH2281 T echnical dat a This appliance complies with the fundamental require- ments and other re levant prescripts of both the EMC Guidelines 2004/108/EG and the Guidelines for Low V oltage Appliances 2006/95/EG.
- 3 - • To av oid risks, arrange for defective po wer plugs and/or cables to be replaced at once b y qualif ied te chnicians or our Customer Ser vice Depart- ment. • Ar range for customer service to repair or replace connecting cables and/or appliances that are not functioning properly or have been damaged.
- 4 - Notice regarding separation from mains-power The POWER switc h does not completely disconnect the appliance from the pow er network. Additionally , the appliance consumes power when in standby-mode. T o completely separate the appliance from mains-po wer , the power plug MUST be remo ved from the wall sock et.
- 5 - 4. Mark the four points for the dr illholes with a pencil. 5. Mark the drillhole wit h a mandril. 6. Firmly secure the mounting plate q with the supplied screw s. 7. Hold the kitchen radio slanted, with the two recesses in the retaining lugs on the mounting plate q .
- 6 - Setting the time T o be able to programme in the time, date, display illumination and hour-format, the radio must be switched of f . 1. Press the button MODE SET/BASS j once. The time blinks. 2. Press the button TUNING UP/DOWN g to set the time in minute inter vals.
- 7 - Programming the kitc hen timer Y ou can save kitchen timer periods. 1. Press the button TIMER/AL ARM MODE t . 2. Using the button TUNING UP/DOWN g programme in the desired time. 3. Press the button STORE f . In the display " T " blinks.
- 8 - Radio oper ation Manual station selection 1. Press the button POWER ON/OFF u . The currently selected frequency is sho wn in t he display . 2. Press the button TUNING UP g to raise the frequency . 3. Press the button TUNING DOWN g to lower the frequency .
- 9 - If a subsequent button is not pressed within ten seconds, the kitchen radio saves the setting and switches back to time display . • T o switch the function of f, press the button A.O.T. d until the indicator " OFF AO T " appears in the display .
- 10 - W arranty & Ser vice Y ou receive a 3-year w arranty for this device as of the purchase date. Should you, in spite of our high quality standards, have gr ounds for complaint please contact our Ser vice Hotline.
Fill in this section and submit it wit h the appliance! Sender , please write clearly : Last name First name Street P ostcode/Place Countr y T elephone Date/Signature Description of fault : W arranty DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.
- 12 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 12.
- 13 - SPIS TREŚCI STR ONA Dane techniczne 14 Użytko wanie zgodne z przeznaczeniem 14 Wskazó wki bezpieczeństwa 14 Zakres dostawy 16 Element y urządzenia 16 Montaż radia kuchennego pod szafką wiszącą 17 Ustawienie radia kuchennego 17 Uruchomienie 17 Wkładanie baterii podtr zymujący ch zasilanie .
- 14 - RADIO KUCHENNE KH2281 Dane techniczne Urządzenie spełnia podstawo we wymogi oraz odno- śne przepisy dyrektywy dot yczącej k ompat ybilności elektromagnetycznej 2004/108/E oraz dyrektywy dot yczącej urządzeń nisk onapięciowy ch 2006/95/EG.
- 15 - Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! • Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do prawidłow o wykonanego i uziemionego gnia- z dk a . Napięcie w sieci elektr ycznej musi być zgodne z danymi podan ymi na tabliczce znamionow ej urządzenia.
- 16 - Wskazówka odnośnie napięcia udarowego (EFT / szybkozmienne zakłócenia przejściowe) i wyłado- wań elektrostatycznych: W wypadku błędnego działania na skutek szybk ozmiennych zakłóceń przejścio wych (napięcie udarow e) wzgl.
- 17 - Montaż radia kuchennego pod szafką wiszącą Przy użyciu dołączonej płyty montażowej q r adio kuchenne można zawiesić przy szafce kuchennej: 1. Wybierz odpowiednie miejsce do przymoco- wania radia k uchennego. 2. Naciśnij do dołu dwie dźwignie blokady w u mieszczone z t yłu obudowy .
- 18 - Ustawianie godziny W celu ustawienia godziny , dat y , podświetlenia wyświetlacza oraz formatu wyświetlania godzin y radio należy wyłaczyć. 1. Naciśnij jeden raz przycisk MODE SET/BASS j . Wskazanie godzin y pulsuje. 2. Za pomocą przycisk ów TUNING UP/DOWN g ustaw godzinę krok ami co 1 minutę.
- 19 - Anulow anie odliczania czasu na minutniku • Aby anulo wać odliczanie czasu na minutniku, naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER/AL ARM MODE t . Na wyświetlaczu pojawi się wsk azanie godziny . Programo wanie minutnika W ar tości czasu odliczanego na minutniku można zaprogramo wać.
- 20 - Jeśli włączy się alarm... • i wybrana jest opcja budzenia „ Radio “, to włączy się radio i będzie grało na okr eślonym poziomie głośności przez 1 godzinę. W t ym przypadku głośności nie można regulo wać. Aby wyłączyć budz enie, naciśnij pr zycisk ALARM 1/VOL+ y lub AL ARM 2/VOL- i .
- 21 - Blok ow anie Radioodbiornik można zabloko wać, aby niepo woła- ne osoby lub dzieci nie miały możliw ości zmiany ustawień. • Naciśnij i przytr zymaj przycisk STORE f . Na wyświetlaczu pojawia się symbol klucza. • Aby usunąć blok adę, naciśnij ponownie przycisk STORE f i przytrzymaj w tej pozycji, aż symbol klucza zniknie.
- 22 - Gwar anc ja i ser wis Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od dat y zakupu. Jeśli mimo starań pr oducenta o przestrzeganie jak najwyższy ch standardów jakości zaistnieje jakik olwiek powód do reklamacji, prosim y o kontakt z infolinią ser wisu.
Prosimy wypełnić tę stronę i dołączyć ją do urządzenia! Prosim y wyraźnie wpisać dane nadawcy: Nazwisko Imię Ulica K od pocztowy/Miejscow ość Kraj T elefon Data / P odpis Opis usterki: Gw arancja K ompernass Ser vice Polsk a ul. Str ycharsk a 4 26-600 Radom T el.
- 24 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 24.
- 25 - T ART ALOMJEG YZÉK OLD AL Műszaki adatok 26 Rendeltetésszerű használat 26 Biztonsági utasítás 26 T ar tozékok 28 A készülék részei 28 A kon yhai rádió faliszekrén y alá való beszerelése 28 A kon yhai rádió felállítása 29 Üzembe vétel 29 A backup elem behelyezése .
- 26 - K ONYHAI RÁDIÓ KH2281 Műszaki adatok A készülék megfelel a 2004/108/EK irány elv és az alacsonyfeszültségű készülék ekre vonatk ozó 2006/95/EK irány elv alapvető k övetelmén yeit és más vonatk ozó előírásait.
- 27 - • A veszély ek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót v agy vezeték et azonnal cseréltesse ki engedély eztetett szakemberrel vagy az ügyfélsz olgálattal.
- 28 - Tudnivaló a hálózatról való lekapcsolásról A készülék POWER k apcsolója nem választja le a készüléke t teljesen az áramkörről. Ez enkívül a készülék készenléti üz emmódban is áramot vesz fel. Ha a készülék et teljesen le szer etné kapcsolni a hálózatr ól, a csatlakozóját ki k ell húzni a k onnektorból.
- 29 - 4. Jelölje be a négy furat helyét egy ceruzával. 5. Jelölje be a furatok at egy árral. 6. Csavar ozza fel a szerelőlemezt q a tartozé- kok k özött található csavarokk al! 7. Helyezz e a konyhai r ádiót a két mélyedéssel ferdén a szer előlemez q tar tófülébe.
- 30 - Idő beállítása A pontos idő, dátum, kijelzőmegvilágítás és órafor- mátum beállításához a rádiót ki k ell kapcsolni. 1. Nyomja meg egysz er a MODE SET/BASS j gombot. Az óra villogni k ezd. 2. A pontos idő percenkénti intervallumokban való beállításához n yomja meg a TUNING UP/ DOWN g .
- 31 - A sütőóra programozása Le lehet menteni a sütőórához beállított idők et. 1. Nyomja meg a TIMER/ALARM MODE t gombot. 2. Állítsa be a kívánt időt a TUNING UP/DOWN g gombokkal. 3. Nyomja meg a STORE f gombot. A kijelzőn „ T “ villog.
- 32 - Rádió üzemmód Az adó kézi beállítása 1. Nyomja meg a POWER ON/OFF u gombot. A kijelzőn az aktuális frekvencia jelenik meg. 2. Nyomja meg a TUNING UP g gombot, ha a frekvenciát nö velni szer etné. 3. Nyomja meg a TUNING DOWN g gombot, ha a frekvenciát csökk enteni szeretné.
- 33 - Ha 10 másodpercen belül nem n yomja meg egyik gombot sem, a készülék menti a beállításokat és a kon yhai rádió a pontos idő kijelzésére k apcsol vissza. • Ha ki szeretné k apcsolni a funkciót, n yomja meg az A.O .T . d gombot, amíg a kijelzőn a „ OFF A OT “ felirat nem jelenik meg.
- 34 - Garancia és szer viz A készülékre 3 év garanciát adunk a v ásárlás dá- tumától számítva. Amenn yiben szigorú minőségi előírásaink ellenére a készülék r eklamációjára lenne oka, kérjük, hívja fel a sz er viz forródrótot.
Ezt a részt töltse ki tel jesen és mellék el je a készülékhez! Kérjük a feladót olvashatóan írja be: V ezetéknév K eresztnév Utca Irányítószám/hely Ország T elefon Dátum/aláírás A hiba leírása: Garancia Hornos kf t. H - 2600 V ác Zrínyi utca 39.
- 36 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 36.
- 37 - KAZALO V SEBINE STRAN T ehnični podatki 38 Predvidena uporaba 38 V ar nostni napotki 38 Vsebina kompleta 40 Legenda naprav e 4 0 Montaža kuhinjskega radia pod stensko kuhinjsko omarico 40 P ost avitev kuhinjsk ega radia 41 Zagon 41 Vstavitev varnostnih baterij .
- 38 - KUHINJSKI RADIO KH2281 T ehnični podatki T a naprava izpolnjuje osno vne zahteve in druge relev antne predpise Direktive o elektr omagn. z d r u žl jivosti 2004/108/ES ter Direktive o nizkonapetostnih napr avah 2006/95/ES.
- 39 - • P oškodov ane omrežne vtiče ali omre žne kable naj vam tak oj zamenja pooblaščeno strok ovno osebje ali ser visna služba, da se izognete nev arnosti. • Priključne vode oz. naprav e, ki ne delujejo brezhibno ali so bili pošk odovani, tak oj dajte v popravilo ali zamenjavo pri servisni službi.
- 40 - Napotek o ločitvi od omrežja Stikalo PO WER na tej napravi te od električnega omrežja ne loči popolnoma. Raz en tega se na- prava v stanju pripr avljenosti (s tandby) napaja s tok om. Za popolno ločitev naprave od omrežja je omr ežni vtič treba potegniti iz o mrežne vtičnice.
- 41 - 4. Štiri točke za vrtine označite s svinčnikom. 5. V r tino označite s koničastim pr edmetom. 6. Montažno ploščo q privijte z vijaki iz pribora. 7. K uhinjski radio vstavite poševno z obema odpr tinama v držalna nastavka na montažni plošči q .
- 42 - Nastavitev urnega časa Za nastavitev urnega časa, datuma, osvetljav e zaslona in urnega formata radio mora biti izklopljen. 1. Enkrat pritisnite tipk o MODE SET/BASS j . Ur ni čas utripa. 2. Pritisnite tipki TUNING UP/DOWN g , da nastavite urni čas v minutnih inter valih.
- 43 - Programiranje kuhinjske ur e Čase kuhinjsk e ure lahko shr anite. 1. Pritisnite tipko TIMER/ALARM MODE t . 2. S tipkama TUNING UP/DOWN g nastavite želeni čas. 3. Pritisnite tipko STORE f . Na zaslonu zasveti " T ". 4. Pritisnite tipki 1/3 PRESET , 2/4 PRESET o za želeno pomnilniško mesto.
- 44 - Radio Ročna nastavite v oddajnik a 1. Pritisnite tipko POWER ON/OFF u . Na zaslonu se prikaž e aktualna frekvenca. 2. Pritisnite tipko TUNING UP g , da zvišate frekv enco . 3. Pritisnite tipko TUNING DOWN g , da znižate f re kvenco. A vtomatsko isk anje oddajnik ov Iskanje oddajnik ov lahko prepustite napr avi sami.
- 45 - Če v 10 sekundah ne pritisnete nobene tipk e, se nastavitev shrani in k uhinjski radio se preklopi nazaj v prikaz urnega časa. • Za izklop funkcije pritisnite tipk o A .O.T. d , dok- ler se na zaslonu ne pojavi prikaz " OFF A OT ".
- 46 - Garancija & ser vis Za to napravo pr ejmete 3 leta garancije od datuma nakupa. Če imate kljub našim visokim standardom kak ovosti razlog za reklamir anje tega izdelka, pokličite na našo ser visno telefonsk o linijo.
T a del v celoti izpolnite in ga priložite napravi! Prosimo, da naslo v pošiljatelja napišete čitljivo: Priimek Ime Ulica P oštna številka in kr aj Država T elefon Datum/podpis Opis napake : Garancija Birotehnika Tkalčec Zlatk o Andrija s.
- 48 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 48.
- 49 - OBSAH STRANA T echnické údaje 50 Účel použití 50 Bezpečnostní pokyny 50 Rozsah dodávky 52 Legenda k přís troji 52 Umístění kuchyňského rádia pod zavěšenou skříňku 52 P ost av ení kuchyňského rádia 53 Uvedení do pr ov ozu 53 Vlož ení zálohovacích baterií .
- 50 - KUCHYŇSKÉ RÁDIO KH2281 T echnické údaje T ento přístroj splňuje základní požadavky a další relev antní předpisy směrnice 2004/108/ES o elektromagnetické k ompatibilitě, stejně jako směrnici 2006/95/ES o nízkonapěť ových zařízeních.
- 51 - • P oškozené zástr čky nebo síť ový kabel nechte ihned vyměnit autorizo vanými odborníky nebo zákaznickým servisem - vyhnete se tím nebezpečí.
- 52 - Pokyn k odpojení od napájecí sítě Spínač POWER na tomto přístr oji neodpojí spotřebič zcela od napájecí sítě. Mimoto přístroj v re žimu připravenosti odebírá proud. P okud chcete přístroj zcela odpojit od napájecí sítě, musíte vytáhnout zástrčku z e zásuvky.
- 53 - 4. Označte tužkou čtyři body pro vr tání. 5. Místo vr tání označte trnem. 6. Přišroubujte montážní desku q šr ouby , které jsou součástí příslušenství. 7. K uchyňské rádio nasaďte dvěma drážk ami šikmo do přidržovacích výstupků na montážní desce q .
- 54 - Nastavení času Chcete-li nastavit čas, datum, osvětlení displeje a formát hodin, musí být rádio vypnuté. 1. Jednou stiskněte tlačítko MODE SET/BASS j . Ukazatel času bliká. 2. Stiskněte tlačítka TUNING UP/DOWN g , čímž nastavíte čas v minutových intervalech.
- 55 - Programo vání časo vače. Můžete si časy z časov ače uložit do paměti. 1. Stiskněte tlačítko TIMER/ALARM MODE t . 2. Tlačítky TUNING UP/DOWN g nastavte požado vaný čas. 3. Stiskněte tlačítko STORE f . Na displeji začne blikat „ T “.
- 56 - Pro voz r ádia Ruční nastav ení stanic 1. Stiskněte tlačítko POWER ON/OFF u . Na displeji se objeví aktuální kmitočet. 2. Stiskněte tlačítko TUNING UP g pro zvýšení kmitočtu. 3. Stiskněte tlačítko TUNING DOWN g pro snížení kmitočtu.
- 57 - P okud během 10 sekund nestisknete žádné tlačítk o, nastavení se ulo ží a kuchyňské rádio se př epne zpátky do re žimu zobrazení času. • Chcete-li funkci vypnout, tiskněte tlačítk o A .O.T. d , až se na displeji zobr azí údaj „ OFF AO T “.
- 58 - Záruka & ser vis Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zak oupení. P okud byste navzdory našemu vysokému standardu kvality nalezli důvod pro reklamaci tohoto přístr oje, kontaktujte pr osím naši zákaznick ou linku.
T ento kupón kompletně vyplňte a přiložte k přístroji! Odesílatelé, pište prosím čitelně: Příjmení Křestní jméno Ulice PSČ/obec Země T elefon Datum/podpis Popis záv ady : Záruk a Ing. Martin Šimák , zprostředk ovatel ser visu výrobků K ompernass Malešické nám.
- 60 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 60.
- 61 - OBSAH STRANA T echnické údaje 62 P oužívanie v súlade s účelom použitia 62 Bezpečnostné pokyny 62 Obsah dodávky 64 Legenda k prístroju 64 Montáž kuchynského rádia pod záv esnú skrinku 64 Umiestnenie kuchynského rádia 65 Uvedenie do pr evádzky 65 Vlož enie zálohovacích batérií .
- 62 - KUCHYNSKÉ RÁDIO KH2281 T echnické údaje T ento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné r ele- vantné predpisy Smernice EMV 2004/108/ES, ak o aj smernice pre nízk onapäťo vé zariadenia 2006/95/ES.
- 63 - • Pošk odenú sieťo vú šnúru alebo zástrčk u nechajte ihneď vymeniť oprávnenému odborník ovi alebo v zákazníck om ser vise, aby ste sa vyhli ohrozeniu zdr avia. • Prípojné vedenie príp. prístr oje, ktoré nefungujú bezchybne nechajte v servise opraviť alebo vymeniť .
- 64 - Pokyny pre odpojenie od elektrickej siete Spínač POWER na tomto prístr oji neodpojí prístroj úplne od elektrick ej siete. Okrem toho odoberá prístroj prúd aj v pohoto vostnom režime. Ak chce te prístroj celkom odpojiť od siete, musíte vytiahnuť zástrčku z o zásuvky .
- 65 - 4. Ceruzkou označte štyri body pre vyvŕ tanie otvor ov . 5. Vyznačte miesta otv orov ostrým predmetom (jamko vačom, šidlom, nebo žiecom). 6. P evne priskrutkujte montážnu dosku q skrutkami, ktoré sú súčasť ou dodávky . 7. Nasaďte kuchynské r ádio šikmo dvoma vyhĺ- beninami na výčnelky na montážnej dosk e q .
- 66 - Nastavenie času Aby ste mohli nastaviť čas, dátum, osv etlenie displeja a formát času, musí byť rádio vypnuté. 1. Jedenkrát stlačte tlačidlo MODE SET/BASS j . Čas začne blikať . 2. Stláčaním tlačidiel TUNING UP/DOWN g (ladenie nahor/nadol) nastavíte čas v minútových inter valoch.
- 67 - Programo vanie kuch yns kého časov ača Časy pre kuch ynský časovač môž ete aj uložiť do pamäte. 1. Stlačte tlačidlo TIMER/AL ARM MODE t . 2. Tlačidlami TUNING UP/DOWN g nastavte požado v aný čas 3. Stlačte tlačidlo STORE f (Uložiť).
- 68 - Pre vádzk a rádia Ručné naladenie vy sielača 1. Stlačte tlačidlo POWER ON/OFF u . Na displeji sa zobrazí aktuáln y kmitočet. 2. Ak chcete kmitočet zvýšiť , stlačte tlačidlo TUNING UP g . 3. Ak chcete kmitočet znížiť , stlačte tlačidlo TUNING DOWN g .
- 69 - K eď v priebehu 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, nastavenie sa zapamätá a kuch ynské rádio sa prepne späť na zobr azovanie času. • Ak chcete túto funkciu vypnúť , stláčajte tlačidlo A.O.T. d , kým sa na displeji nezobr azí údaj „ OFF A OT “.
- 70 - Záruka a ser vis Na tento prístroj máte záruku počas troch r oko v od dátumu nákupu. Ak b y ste napriek nášmu vysokému štandardu kvality mali dôvod reklamo vať tento prístroj, obráťte sa na našu telefonickú link u ser visu (hotline).
T ento odsek celý vyplňte a priložt e k zariadeniu! Zreteľne vypíše odosielateľ: Priezvisko Meno Ulica PSČ/obec Krajina T elefón Dátum a podpis Opis poruchy: Záruk a ELB Y T Masar yk ova 16/B 080 01 Prešo v Slov ensko T el. +421 (0) 51 7721414 Fax.
- 72 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 72.
- 73 - SADRĒAJ STRANA T ehnički podaci 74 Upotreba u skladu sa namjenom 74 Sigurnosne napomene 74 Obim isporuke 76 Legenda uređaja 76 P ost avljanje kuhinjs k og radio-uređaja ispod visećeg ormara 76 P ost avljanje kuhinjs k og radio-uređaja 77 Puštanje u rad 77 Umetanje backup-baterija .
- 74 - RADIO ZA KUHINJU KH2281 T ehnički podaci Ovaj uređaj ispunjav a osnovne zahtjev e i druge relev antne propise EMV-smjernice (smjernice o elektromagnetnoj podnošljiv osti) 2004/108/EG, kao i pr opise niskonaponskih ur eđaja 2006/95/EG.
- 75 - • Oštećene mre žne utikače ili oštećen mre žni kabel neiz ostavno dajte zamijeniti od strane autoriziranog stručnog osoblja ili ser visa za kupce, k ako biste izbjegli nastanak opasnosti.
- 76 - Napomena za odvajanje od strujne mreže Prekidač ur eđaja "POWER" ne odvaja uređaj u potpunosti od strujne mreže. Osim toga uređaj u stand-by modusu tak ođer troši električnu energiju. Ak o uređaj želite potpuno odvojiti od strujne mreže, mor ate utikač izvući iz utičnice.
- 77 - 4. Označite četiri točke za bušenje otv ora pomoću pisaljke. 5. Markirajte točku za bušenje pomoću klina. 6. Zavrnite montažnu ploču q sa vijcima, koji se nalaze u sklopu opreme. 7. Umetnite kuhinjski radio-ur eđaj koso sa dva utora u držače na montažnoj ploči q .
- 78 - Podešav anje točnog vremena Da biste mogli podesiti točno vrijeme, datum, o sv jetljenje displaya i format za sate, radio-uređaj mora biti isključen. 1. Pritisnite tipku MODE SET/BASS j jednom. T očno vrijeme trepti. 2. Pritisnite tipke TUNING UP/DOWN g , da biste točno vrijeme podesili u minutnim inter valima.
- 79 - Programiranje kuhinjskog timer a Možete memorir ati roko ve kuhinjsk og timera. 1. Pritisnite tipku TIMER/AL ARM MODE t . 2. P odesite sa tipkama TUNING UP/DOWN g željeno vrijeme 3. Pritisnite tipku STORE f . U displayu trepti „ T “. 4. Pritisnite tipke 1/3 PRESET , 2/4 PRESET o za željeno memorijsk o mjesto.
- 80 - Radio-pogon Ručno podešav anje postaje 1. Pritisnite tipku POWER ON/OFF u . Na displayu se pojavljuje aktualna frekvencija. 2. Pritisnite tipku TUNING UP g , da biste pov ećali frekvenciju. 3. Pritisnite tipku TUNING DOWN g , da biste frekv enciju smanjili.
- 81 - Ako u r oku od 10 sekundi ne pritisnete ni jednu tipku, postavka će biti memorir ana i kuhinjski radio-uređaj se vraća na prik az točnog vremena. • Za isključivanje o ve funkcije pritisnite tipk u A.O.T. d , sve dok se prik az „ OFF A OT “ ne pojavi u displayu.
- 82 - Jamstvo & ser vis Na ovaj ur eđaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupo vine. Ukolik o unatoč našeg visokog standarda kvalitete imate r azloga za reklamaciju, molimo V as da se pove žete sa našom dežurnom telefonskom servisnom linijom.
Ovaj dio potpuno ispunite i priložite uređaju! Molimo jasno napišite pošiljatelja: Prezime Ime Ulica P .BR./MJEST O Država T elefon Datum/P otpis Opis greške: Jamstv o Ovlašteni ser vis: Microtec sistemi d.o.o. K oprivnička 27 a 10000 Zagreb T el.
- 84 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 84.
- 85 - INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE T echnische Daten 86 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 86 Sicherheitshinw eise 86 Lieferumfang 88 Legende Gerät 88 Anbringen des K üchenradios unter einen Hängesc hrank 88 Aufstellen des K üc henradios 89 Inbetriebnahme 89 Einlegen der Backup-Batterien .
- 86 - KÜC HENRADIO KH2281 T ec hnisc he Daten Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderun- gen und andere rele vante V orschrif ten der EMV- Richtlinie 2004/108/EG, sowie der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG.
- 87 - • Lassen Sie beschädigte Netzsteck er oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem K undenser vice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. • Lassen Sie Anschlussleitungen bzw . Geräte, die nicht einw andfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom K undendienst reparieren oder austauschen.
- 88 - Hinweis zur Netztrennung Der POWER-Sc halter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht v ollständig vom Stromnetz. Außer- dem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät v ollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzsteck er aus der Netz- steckdose gezogen wer den.
- 89 - 4. Markieren Sie die vier Punkte für die Bohrungen mit einem Stif t. 5. Markieren Sie die Bohrung mit einem Dorn. 6. Schrauben Sie die Montageplatte q mit den im Zubehör beiliegenden Schrauben fest. 7. Setzen Sie das K üchenradio schräg mit den zwei Aussparungen in die Haltenasen an der Montageplatte q .
- 90 - Uhrzeit einstellen Um Uhrzeit, Datum, Displaybeleuchtung und Stundenformat einstellen zu können, muss das Radio ausgeschaltet sein. 1. Drücken Sie die T aste MODE SET j einmal. Die Uhrzeit blinkt. 2. Drücken Sie die T asten TUNING UP/DOWN g , um die Uhrzeit in Minuteninter vallen einzustellen.
- 91 - K üc hentimer programmieren Sie können K üchentimer-Zeiten abspeichern. 1. Drücken Sie die T aste TIMER/AL ARM MODE t . 2. Stellen Sie mit den T asten TUNING UP/DOWN g die gewünschte Zeit ein 3. Drücken Sie die T aste ST ORE f . Im Display blinkt „ T “ auf.
- 92 - Radiobetrieb Sender suchen Sender manuell einstellen 1. Drücken Sie die T aste T aste POWER ON/OFF u . Im Display wird die aktuelle Fr equenz angezeigt. 2. Drücken Sie die T aste TUNING UP g um die Frequenz zu erhöhen. 3. Drücken Sie die T aste TUNING DOWN g , um die Frequenz zu v erringer n.
- 93 - W enn innerhalb von 10 Sekunden k eine T aste gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert und das K üchenradio schaltet zurück zur Uhrzeitanzeige. • Um die Funktion auszuschalten, drück en Sie die T aste A.O.T. d , bis die Anzeige „ OFF A OT “ im Display erscheint.
- 94 - Garantie & Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab K aufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Quali- tätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so k ontaktieren Sie bitte unsere Ser vice-Hotline.
Diesen Absc hnitt v olls tändig ausfüllen und dem Gerät beilegen! Absender bitte deutlich schreiben: Name V orname Straße PLZ/Or t Land T elefon Datum/Unterschrif t Fehlerbeschreibung : Garantie K ompernaß Ser vice Deutschland T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min.
- 96 - IB_KH2281_Ar5027_LB4 15.07.2008 9:07 Uhr Seite 96.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Silvercrest KH2281-08-V1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Silvercrest KH2281-08-V1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Silvercrest KH2281-08-V1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Silvercrest KH2281-08-V1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Silvercrest KH2281-08-V1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Silvercrest KH2281-08-V1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Silvercrest KH2281-08-V1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Silvercrest KH2281-08-V1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.