Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CR 114ROUND du fabricant Sega
Aller à la page of 29
Bedienungsanleitung Instruction Manual Uhrenradio CR 114ROUND.
BEDIENUNGSANLEITUNG CR114ROUND DESIGN UHRENRADIO S Si ic ch he er rh he ei it ts sh hi in nw we ei is se e u un nd d w wi ic ch ht ti ig ge e H Hi in nw we ei is se e z zu ur r b be es st ti im mm mu .
K Ki in nd de er r: lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit elektrisc hen oder elektronischen G eräten spielen, da sie Gefahren noch nicht richtig einschätzen können.
U Um mw we el lt t B Ba at tt te er ri ie en n d dü ür rf fe en n n ni ic ch ht t i in n d de en n H Ha au us sm mü ül ll l! ! Viele unserer Produkte sind mit Batt erien oder/und Akkus a usgestattet; mehr zu diesem Thema finden Sie im entsprechenden Kapitel dieser Anleitung.
Zeit MEMORY(Speicher) Wecken mit Summton (Alarm1) PM Indikator Speicherplatz Sleeptimer Wecken mit Radio (Alarm2) UKW Icon SNOOZE Icon Funksignal Indikator SNOOZE / LIGHT(Licht) + / WA VE RESET - / DI.
I In ns st ta al ll la at ti io on n u un nd d I In nb be et tr ri ie eb bn na ah hm me e Zur Inbetriebnahme des Gerätes, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Packen Sie den Lieferumfang vo rsichtig aus und stellen Sie da s Gerät auf eine stabile und ebene Fläch e.
A Au ut to om ma at ti is sc ch he e U Uh hr rz ze ei it te ei in ns st te el ll lu un ng g ( (F Fu un nk ks si ig gn na al l D DC CF F7 77 7) ) F Fu un nk kz ze ei it ts si ig gn na al ls su uc ch he e 1. Nachdem Sie Ihr Uhrenra dio an das Netz angeschloss en wurde, sucht das Gerät automatisch nach dem Funkzeitsignal (DCF).
Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Computern und/oder Fernsehgerät en. Die Funkuhr befindet sich in einem fahrenden Fahrzeu g. Die Funkuhr befindet sich in der Nähe von Metallkonstruktionen. Stellen Sie Ihre Funkuhr an ein e Stelle mi t dem b esten Empfang z.
Z Ze ei it tz zo on ne e w wä äh hl le en n 1. Drücken Sie die Taste SET (Einstellungen) auf der Rückseite d e s G e r ä t s n o c h m a l s . 2 . Auf dem Display erscheint die Anzeig e 0 00 0 und blinkt. Drücken Sie die Taste + oder – auf d er Rückseite d es Geräts um da s gewünschte Zeitformat einzustellen: “00” = GMT +1 Stunde (z.
9 Um den Wecker ALM 2 zu stellen, wiederholen Sie die obigen Schritte. Dabei drücken Sie jedoch die Taste ALM 2 auf der Rückseite des Geräts. W We ec ck ke er r e ei in n- - o od de er r a au us ss sc ch ha al lt te en n 1.
Um die Radiose nder zu empfangen müs sen Si e zuerst di e UKW-Drahtantenne vollstän dig ausstrecken und notfalls drehen in verschiedene Richtungen um den besten Empfang zu erreichen. V Vo or rs si ic ch ht t! ! Auf keinen Fall ziehen Sie die Kabelisolierung ab oder bauen Sie die Antenne um.
7 . D r ü c k e n S i e di e T a s t e + o d e r – au f d e r R ü c k s e i t e d e s G e r ä t s u m e i n e an d er e S p e i c h e r n um m er z .
Safety Instructions and Important Information About Intended Use Please read the following instructions and safety notes thoroughly before starting to use your product! Intended Use: this device has been designed for receiving and playing back radio broadcasts and to show time display.
Environment Old batteries do not belong in with the domestic waste! Consumers are obliged by law to return any old batteries and rechargeable batteries to the corresponding local and/or public collection centres or to return them to the retail shops. This ensures that batteries will be disposed of respecting the environment.
INSTRUCTION MANUEL OF CR114 ROUND ROUND ALARM CLOCK RADIO 14.
15 INSTALLATION Plug the AC/DC adaptor to any household AC outlet, and then plug the DC jack to the back of the clock radio. Your c lock radio is ready to wor k for you.
16 TO SET 12HR OR 24 HR TIME FORMAT 1. Then press SET again, the clock display shows 24Hr and flashes. 2. Press + or - to select 12Hr or 24Hr. When 12Hr time format is selected, the PM icon will appear on the clock display to indicate the afternoon time.
TO SET THE SNOOZE DURATION 1. Press SET again, the clock di splay sh ows Zz and 0 5 flashe s. 2. Press + or - to set your desired sn ooze dur ation from 5 to 60 minutes. 3. Press SET again (or if no key is pressed within 5 seconds) to return to normal clock display mode.
TO USE THE M EMORY SET (RADIO PRESET) FUNCTION This clock radio featur es a total of 5 preset memor y of FM radio .These allow you to pr eset your favorite stations and ac cess them quickl y. 1. Turn on the radio by press of RADIO / SLEEP . Press or to select a radio station you like to preset memory.
Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt . Die Fertigung von solchen Geräten ist ein kom plexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
7. 7. 7 . 7. Bitte erbringen Sie den Kaufnachweis. Hierzu genügt das Origin al des Kassenzettels, welches Si e dem Gerät bei der Einsendung beifügen. Ohne Kaufnachweis können wir leider keine kostenlosen Gara ntieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kos tenvoranschlag für die Reparatur.
Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO Norm 9241-307 ( Pixelfehlerklasse II) festgelegten Toleranzen liegen wenn Typenschild und / oder Seriennummer en tfernt wurden.
Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses entschie den haben und wünschen Ihne n viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von s olchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
bei Pixelfehlern die innerhalb der in der ISO 9241-307 ( P ixelfehlerklasse II) f estgelegten Toleranzen liegen. wenn Typenschild und / oder Seriennummer entfernt wurden.
Garantie du fabricant Nous vous remercions d’avoir ach eté cet appareil particulièrement moderne et espérons qu’ il vous donnera entière sati sfaction. La fabrication de tels appareils fait appel à un processus complexe soumis à des contrôles rég uliers de qualité.
10. 10. 10. 10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans l es meilleurs délais, veillez à inclure tout le contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montag e au mur, câble A/V, etc.
Garanzia del produttore Grazie per aver acquistato questo prodotto moderno! Tramit e esso, speriamo di poterVi offrire ore e ore d’intrattenimento! La produzione di questo dispositivo avviene con un proce s so complesso che noi monitoriam o attentamente con costanti controll i di qualità.
10. 10. 10. 10. Allo sco po di verificare il reclam o e di garantire la corretta lavor azione, Vi chiediamo di inviarci tutto il contenut o della confezione, compresi tutti gli accessori. (es. Telec omando, supporto, supporto per il mon taggio a parete, cavo A/V, ecc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sega CR 114ROUND c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sega CR 114ROUND - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sega CR 114ROUND, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sega CR 114ROUND va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sega CR 114ROUND, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sega CR 114ROUND.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sega CR 114ROUND. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sega CR 114ROUND ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.