Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LST 1079 du fabricant Saivod
Aller à la page of 36
LST-1079 Washing Machine Lavadora Máquina de lavar.
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine.
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon.
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations.
5 - EN 4 Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel 1 - AuxiliaryFunctionKeys 2 - Start/Pause/CancelButton 3 - ProgramSelectionKnob Turning the machine on Pluginyourmachine.Turnthetapon completely.
6 - EN heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople.
7 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionand.
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together.(Ex.:Pre-washandQuickWash. Warningsignalontheselectedauxiliaryfunction willlightup.
9 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer.Todothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfromthe machine.
10 - EN hosebackintoitsplace. Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfromthefilter.
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedue toaninfrastructureproblem (suchaslinevoltage,water pressure,etc.
12 - EN LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly.
.
14-ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeaire abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora.
15-ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta.
16-ES • Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección “Especificacionestécnicas”. • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica.
17-ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-Teclasdefuncionesauxiliares 2-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 3-Selectordeprograma Encendido de la máquina Enchufelamáquina.Abracompletamenteel grifo.
18-ES • Delicado Conesteprograma,puedelavarropadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy,a diferenciadelprograma“Sintético”,norealizaun centrifugadointermedio.
19-ES Tabla de programas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elc.
20-ES Funciones auxiliares Teclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnose puedenseleccionarjuntas.
21-ES Finalización del programa mediante la cancelación Sepulsaelbotón“Inicio/Pausa/Cancelar” durantetressegundosparacancelarel programa.Lalámparadeadvertencia“Listo” destellarádurantelacancelaciónyenlapantalla aparecerálapalabra“Fin”.
22 -ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelprocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedrenaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio.
23-ES 6 Problemas y soluciones sugeridas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.
24-ES LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.
.
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas.
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita.
28-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada.
29-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - Teclasdafunçãoauxiliar 2 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 3 - Botãodeselecçãodeprograma Ligar a máquina Ligueafichadamáquinanatomada.
30-PT Programas adicionais Paracasosespeciais,hátambémprogramas extradisponíveis: C OsprogramasadicionaisCpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina.
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsum.
32-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.
33-PT desbloqueada. Terminar o programa por meio de cancelamento Obotão“Iniciar/Pausa/Cancelar”épressionado por3segundosparacancelaroprograma. Alâmpadadeaviso“Pronto”piscaduranteo cancelamentoe“Fim”aparecenovisor.
34-PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,recoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceoprocessode escoamento.
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprograma nãopodeser iniciadoou seleccionado.
36-PT LST-1079 7 84 60 54 72 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Saivod LST 1079 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Saivod LST 1079 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Saivod LST 1079, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Saivod LST 1079 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Saivod LST 1079, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Saivod LST 1079.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Saivod LST 1079. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Saivod LST 1079 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.