Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CD-571 du fabricant AudioSonic
Aller à la page of 75
EN Instruc tion Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV An .
2.
3 SA F E T Y P R E C AUT I O NS Read this instruction and safety manual carefully before use. Keep this manual in a safe place for further refer ence. W AR N I NG S HAZARD W ARNING Ri sk o f e l ec tR ic s ho c k d o not op e n CAUTION: TO MINIMISE THE RISK OF ELEC TRIC SHOCK, NEVER REMOVE THE C OVER.
4 Ins tru ct ion Ma nua l W arning concerning ex cessiv e sound levels • Owing to this product's extremely low noise output and extended dynamic range, the user may be tempted to turn up the volume louder than nec essary.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 5 EN Ins tru ct ion Ma nua l • Attention should be drawn t o the environmen tal aspects of battery disposal.
6 PO W E R S U P P L Y If you would like, the electrical power supply can be used to sav e the batteries. Make sure that the unit is unplugged fr om the wall outlet before inserting the batteries.
7 STEREO HEADPHONE JACK • Plug stereo headphones (not included), equipped with a 3.5mm mini-plug , into the PHONES jack (on top of the unit, left-hand side) for privat e listening, without disturbing those around you. • Reduce the VOL UME to a low level before putting on the headphones.
8 PROGRAM CHECK In STOP mode, pr ess the PR OG, button, (the display unit displays the track numbers in the order prog rammed). DELETING A PROGRAM Perform the following operations t o delete the memory : • Open the CD door; • Select the RADIO source; • Press ST OP once.
9 Fingerprints: If you are unable to clean the lens with the camera lens brush, use a dry cotton swab to clean the surface, from the center to the outside . TR O U BL E S H OOT I N G TROUBLESHOOTING If a problem occurs, check the points below bef ore taking the apparatus in for r epair .
10 IN S T RU C T IO N S I N E N V I RO N M EN T P R OTE C TI O N Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the r ecycling of electrical and electronic appliances.
11 NL Geb rui ksa anwi jzin g VE I L IG H E I DS V O OR ZO R G EN Netvoeding Deze uitrusting werd on tworpen om te werken op wisselstroom netvoeding van 230 volt, 50 Hz.
12 Schoonmaken T rek de stekker uit het stopcontact en gebruik alleen een zachte, lichtbevochtigde doek. Gebruik geen chemische schoonmaak producten of sterke detergent en, omdat deze de esthetische afwerking kunnen beschadigen. Batterijen V erwijder de batterijen wanneer het apparaat lange tijd niet zal worden gebruikt.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 13 COM P AC T DI S K 1. Gebruik alleen compact disks waarop het volgende label is aangebracht: 2. Opmerkingen bij het hanteren van disks • V erwijderen van disks uit hun doosje en er terug inzetten.
14 OPMERKINGEN: • Onjuist gebruik van batterijen kan leiden tot lekk age van elektrolyt, wat het batterijenvak gaat corr oderen. Gebruik geen batterijen van v erschillende types samen: gebruik bijvoorbeeld geen alkaline batterijen met zouthoudende batterijen.
15 kelijk van de kwaliteit en conditie van de gebruikte blanco disks . Niet-weergeefbar e bestanden wijzen niet op een defect van dit apparaat. 1. Schakel de FUNCTIESCHAKELAAR naar de stand CD / MP3 / USB (“- - -” verschijnt kort op de display). 2.
16 Geb rui ksa anwi jzin g Nakijken van het programma • Dnuk in de modus STOP op de t oets PROG. (De muzieknummens wonden in de pnognammeende volgonde op de display aangegeven). Wissen van het pr ogramma Omhet geheugen te wissen kunt u het volgende doen: • de cd-lade openen; • de bnon RADIO selectenen; • T weemaal op STOP dnukken.
17 BE L A N GR I J K Opmerking: Hoewel deze CD speler naast gewone CD’ s ook CD-R, CD -RW en MP3 schijven kan lezen, kan het afspeelbaar zijn van CD-R, CD-R W en MP3 schijven worden beïnvloed door het type software waarmee de discs zijn gemaakt. Ook de kwaliteit en de conditie van de lege media die u gebruikt, spelen daarbij een rol.
18 Mod e d ’ e mpl oi ME S U RE S D E SÉ C U R IT É Réseau d’ électricité Cet appareil doit êtr e branché sur une source d’ alimentation AC de 230V 50Hz.
19 Mod e d ’ e mpl oi surchauffe pouvan t réduire c onsidérablement la durée de vie de l’ appareil et causer des incendies. Nettoyage Débranchez toujours l’appareil a vant de le nettoy er . Nettoyez le corps de l’appareil avec un chiffon doux légèr ement humide.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 20 ID E N TI F I C A T I O N D E S B OU TO N S D E CO MM A N DE 1. SÉLECTEUR DE FONCTIONS 2. ALIMENT A TIONAC 3. ENCEINTE 4. AFFICHA GE 5. INDICA TEUR FM STÉRÉO 6. PRISE USB 7. TRAPPE DU C OMP ARTIMENT A PILES 8.
21 DI S Q UE S CO M P AC TS 1. Utilisez uniquement des disques compacts qui portent la marque suivante: 2. Notes concernant la manipulation des disques. Enlev er le disque de son boîtier et le charger . • Ne touchez pas la surface enregistrée du disque.
22 • Réglez le volume sonore à votr e conv enance à l’aide du BOUT ON DE RÉGLAGE DU VOL UME. • Pour ét eindre l’appar eil, faites glisser le SÉLECTEUR DE FONCTIONS en position ARRÊT . Radio • Pour écout er la radio FM, étende z l’antenne télesc opique et ajustez la longueur jusqu’ à ce que la réception soit optimale .
23 • Appuyez brièvement sur RETOUR pour r etourner au début de la piste en cours de lecture. • Appuyez répétitiv ement sur RETOUR pour r echercher une piste pr écédente . Sélectionner un autre dossier • A l’ ARRÊT , appuyez sur DOSSIER SUIV .
24 5. Pour commenc er la lecture, appuyez sur LECTURE / P AUSE. 6. Pour arr êter la lecture, appuy ez sur ARRÊT . • Appuyez de nouveau sur le bouton LECTURE / P AUSE et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour retourner en mode CD / MP3.
25 fr IM P O RTANT E Remarque: Bien que cet appareil soit conçu pour pouv oir en plus des disques CD normaux, lire également des disques CD-R, CD-RW et MP3, cette capacité de lecture peut être a.
26 Bed ien ung sanl eit ung SI C H ER H E I TS H I NW E I SE Netzstromv ersorgung Dieses Gerät ist für den Betrieb am Stromnetz mit 230 Volt Wechselstrom, 50 Herz konzipiert.
27 Bed ien ung sanl eit ung Belfiftung Stellen Sie das Gerät auf eine fest e, ebene Oberfläche, wo es vor direkter Sonnenein- strahlung und Wärmequellen geschützt ist. Halten Sie mindestens 10 cm F reiraum rund um das Gerät herum, wenn es in einem Kasten aufgestellt wir d.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 28 BE S C HR E I B UN G D E R E I N Z EL T E I LE 1. FUNCTION SELECTOR (F unktlonswahlschalter) 2. NETZSTROMVERSORGUNG 3. LA UTSPRECHER 4. DISPLA Y 5. F M-STEREO-ANZEIGE 6. USB-BUCHSE 7. BA T TERIEF ACHDECKEL 8.
29 dE COM P AC T DI S C 1. V erwenden Sie stets Compact-Discs mit der folgenden Kennzeichnung: 2. Hinweise zum Handhaben von CDs • Die CD aus ihrer Schutzhülle herausnehmen und einlegen. • Die glänzende Signaloberfläche nicht berühren. • Kein Papier auf die Oberfläche kleben und nichts darauf schreiben.
30 AL LGE M E IN E B E DI E N U NG Allgemeine Bedienung • W ählen Sie die Quelle, indem Sie FUNCTION (den Funktionsw ahlschalter) auf CD , MP3, USB, OFF oder RADIO stellen. • St ell en Sie mi t Hilf e v on VO LU ME ( de s Lau ts tärk ere gler s) di e ge wüns cht e L au tstä rke ein .
31 W ahl eines anderen Titels • Drücken Sie während der Wiedergabe auf NEXT (die Weiter- T aste) oder BACK (die Zurück- T aste) am Gerät, um einen anderen Titel auszuwählen. • W enn Sie eine Titelnummer im Stopp- oder Pausenmodus ausgewählt haben, drücken Sie auf PLA Y/P AUSE (die Wieder gabe-/Pausentaste).
32 Löschen eines Progr amms W enn Sie einen der folgenden Bedienungsschritte ausführen, wir d der Speicher gelöscht: • CD-Deckel öffnen; • RADIO als T onquelle auswählen; • STOP ( die Stopptaste) zweimal drücken. V erwendung mit einem USB-Speicherstick 1.
33 WI C H TI G E I NF O R MA TI O N Bemerkung: Obwohl dieser CD-Spieler auch CD-R, CD-R W und MP3 Medien lesen kann, hängt die Klangqualität sehr von der Qualität der jeweiligen Medien, sowie von der Software ab, mit der die CD ‘s erzeugt wur den.
34 Man ual de ins tru cci one s PR E C AU CI O N ES D E S EG U R I DA D Lea aten tamente este manual de instrucciones y seguridad ant es de comenzar a uti- lizar el aparato . Guarde este manual en un lugar segur o por si necesitara consultarlo en el futuro .
35 Es Man ual de ins tru cci one s Niveles de sonido ex cesivos • Debido a que este producto tiene un nivel de ruido de la salida muy bajo y su frecuencia dinámica ampliada, es posible que el usuario suba el volumen más de lo necesario.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 36 • El enchufe se utiliza para desconectar el aparato . Debe poder utilizarse en cualquier momento y no debe obstruirse cuando está conectado.
37 AL I M EN TACIÓ N Si lo desea, puede utilizar energía eléctrica para ahorrar pilas. Si pr efiere utilizar las pilas, asegúrese de que el apara to está desenchufado antes de intr oducirlas.
38 UN C I ON A M I EN TO D EL R E P RO D U C TO R CD /M P3/ U SB REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS CD/MP3 El aparato permite r eproducir ar chivos de audio en CD , CD -R, CD-R W , MP3 y USB. No intente r eproducir CD-ROM, CDi, VCD , DVD o datos almacenados en CD.
39 4. Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar y almacenar todas las pistas que desee. 5. Par a repr oducir el programa, pulse Repr oducción/P ausa. Comenzará la reproduc ción de la pista P01. COMPROBA CIÓN DE PROGRAMAS Con el repr oductor detenido , pulse el botón Pr og.
40 • No utilice productos químicos como spra ys para discos (de vinilo) conv encionales, aerosoles antiestáticos , benzina o disolventes para limpiar sus CD . • Par a evitar que los CD se rayen, guár delos en sus cajas cuando no los esté utilizando.
41 NO SE PU ED E LE ER EL CD El CD está rayado o muy sucio . Sustitúyalo o límpielo. Véanse las instrucciones de manten- imiento . La lente láser está empañada. Espere hasta que la lente se desempañe. EL RE PR OD U C TOR SA L TA ALGU NA S P I STAS El CD está rayado o muy sucio .
42 Man ual de In str uçõ es PR E C AU ÇÕE S D E S E G U R AN Ç A Ler com at enção as instruções e o manual antes de utilizar o apar elho. C onservar este manual num lugar seguro para consulta no futur o. AD V E RT Ê N C IA S Par a reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico , não expor este aparelho à chuva ou à humidade.
43 pt Man ual de In str uçõ es • Evitar que os líquidos salpiquem ou se entornem sobre o apar elho , e nunca colocar nenhum recipiente c om líquido ( jarras de flores, jarrões , etc.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 44 • A tomada de alimentação é utilizada também como dispositivo de desligação . O dispositivo deve perman- ecer sempre opera tivo e não deve obstruir-se quando estiver ligado .
45 17. SEGUINTE 18. REPRODUÇÃO/P AUSA 19. ANTERIOR 20. P ARAGEM 21. COMP ARTIMENTO DO CD 22. BOT ÃO DE SINTONIZA ÇÃO FO N T E D E A L IM E N T AÇ ÃO Se se desejar , pode utilizar-se a alimentação eléc trica para poupar as pilhas. Assegurar-se de que o aparelho está desligado da t omada de corrente an tes de inserir as pilhas.
46 TOMAD A P ARA AUSCUL T ADORES ESTÉREO • Ligar os auscultadores estér eo (não incluídos), equipados com uma mini-ficha de 3,5mm, na tomada para A USCUL T ADORES (PHONES) para ouvir em modo privado, sem incomodar as outras pessoas. • Colocar o VOLUME no nível baix o antes de colocar os auscultador es.
47 memória. 3. Em seguida, aparecerá no visor o ícone de pr ograma e P02, pr emir BACK ou NEXT para seleccionar a segunda pista que se deseja. Pr emir PROG uma vez e ficará guardada na memória. 4. Repetir os passos 2 e 3 para seleccionar e memorizar todas as pistas desta forma.
48 • Guardar sempre os CDs na sua caixa quando não estiv erem a ser utilizados para evitar que se risquem. • Não expor os CDs à luz solar directa, a uma elevada humidade ou as temperaturas excessivamente altas dur ante um período de tempo pr olongado.
49 pL Ins tru kcj e u ż ytk owan ia ŚR O D KI O S T RO Ż N O ŚC I Przed ro zpoczęciem korzystania z urządzenia należ y uważnie przecz ytać niniejszą instrukcję obsługi oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Instrukcje te należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w celu odnoszenia się do nich w przyszłości.
50 Ins tru kcj e u ż ytk owan ia • W razie wystąpienia problemu należy odłącz yć kabel zasilając y i skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem napraw . Środki ostrożności dotyczące w ent ylacji • Nie należ y nigdy blokować otworów wen tylacyjnych urządzenia.
51 • W entylacja pomieszczenia musi być odpowiednia, ab y możliwe było działanie wentylacji urządzenia. Nie należ y utrudniać jej poprzez zasłanianie otworow wentylacyjnych przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy , firanki itp.
52 FU N KC J E I EL E M EN T Y ST E R O W AN I A 1. PRZEŁĄ CZNIK FUNKCJI 2. GNIAZDO ZASILANIA PRĄDEM ZMIENNYM 3. GŁ OŚNIK 4. WYŚWIETLACZ 5. WSKAŹNIK P ASMA FM STEREO 6. PORT USB 7. WNĘKA BA TERII 8. PRZEŁĄ CZNIK P ASMA (MW/FM/FM ST .) 9. UCHWYT 10.
53 Z AS I L A NI E W celu oszczędzania bat erii urządzenie można zasilać prądem elektrycznym. Przed włożeniem baterii urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
54 • Ustaw POKRĘTŁ O GŁ OŚNOŚCI w poz ycji żądanego poziomu głośności. • Po zakończ eniu słuchania radia, ustaw PRZEŁĄCZNIK FUNK CJI w pozycji WYŁ.
55 PROGRAMOW ANIE NUMERÓW ŚCIEŻEK Można zaprogramo wać żądaną kolejność odtwarzania maksymalnie 20 ścieżek. W razie potrzeby dana ścieżka może zostać zapr ogramowana więcej niż r az. • W trybie ZA TRZYM ANIA naciśnij prz ycisk WSTECZ lub DALEJ, aby wybrać ścieżkę .
56 CZYSZCZENIE PŁ YT CD • Do ścierania odciskow palcow lub kurzu z powierzchni płyty należ y uż ywać miękkiej i cz ystej szmatki. • Płytę należy wycierać prostym ruchem od środka do krawędzi. Bardzo małe drobiny kurzu lub drobne smugi nie mają żadnego wpływu na jakość dźwięku.
57 W obrębie soczewki lasera doszło do kondensacji. Pocz ekaj do momentu wyparowania wody z soczewki. Płyta CD-R jest pusta lub nie została sfinalizowana. Użyj sfinalizowanej płyty CD-R. PŁ YTA CD N IE JE ST OD C ZY T Y WANA Płyta CD jest porysowana lub bardzo brudna.
58 Istr uzi oni pe r l ’us o PR E C AU ZI O N I D I S I CU R E Z Z A L eg ger e a tt ent am ent e qu est o man ua l e di is tr uz ion i e r e go le di s ic ure zza p rima de ll 'u til iz zo . C on se r va r e q ue sto m anu al e in un luo go si c ur o p er un a fu tur a con su ltaz ion e .
59 it Istr uzi oni pe r l ’us o Precauzioni sulla ven tilazione • Non ostruire mai le aperture di ventilazione del prodott o. Avvertenza riguardante i liquidi • Non permettere a sostanze liquide di spruzzar e o rov esciarsi sul prodotto , non collocare su di esso un r ecipiente contenent e liquidi (vaso , barattolo , ecc.
60 • Non utilizzare l’appar ecchio in un ambiente eccessiv amente caldo , freddo , polveroso , umido. • Se l’apparecchio viene lasciat o in un luogo caldo e umido, o se viene spostat o da un ambiente freddo a un ambient e caldo potrebbe formarsi della condensa all’ interno del lettore CD .
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 61 AL I M EN TAZI O N E Se lo si desidera, si può utilizzare l’alimentazione elettrica per risparmiare la carica delle batterie. P rima di inserire le batterie assicurarsi che l’appar ecchio sia scollegato dalla presa a muro .
62 • Per speg nere l’appar ecchio , scollegare il cav o di alimentazione dalla presa a mur o. • Per pr oteggere l’ apparecchio duran te i temporali violenti, scollegar e il cavo di alimentazione dalla presa a mur o.
63 SELEZIONE DI UN AL TRO BR ANO Durante la riproduzione , premer e NEXT (A V ANTI) o BACK (INDIETRO) sull’apparecchio o sul telecomando per selezionare un particolare brano . • Se è stato selezionato un numer o di un brano in modalità Stop o P ausa, premere PLA Y/P AUSE per riprendere la riproduzione .
64 4. Iniziare la riproduzione premendo PLA Y/P AUSE. 5. Per int errompere la ripr oduzione, pr emere ST OP . Premer e nuovamente PLA Y/P AUSE per 2 secondi per tornar e alla modalità CD/MP3.
65 AS SE NZ A DI SU ON O/A S SE NZ A DI AL IM EN TAZI ON E Il volume non è impostato corr ettamente. Regolare il volume. Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente . Controllar e i collegamenti del cavo di alimentazione. Batterie inattive/non inserit e correttamente .
66 Använ dare SÄ K E RH E T S FÖ R E S KR I F T ER Läs denna bruks- och säkerhetsanvisning noga för e användning . Förvara denna bruksanvisning på en säker plats för vidar e refer ens. V ARNINGAR För a tt minska risken för brand eller elektriska stötar, utsä tt inte produkt en för reg n eller fukt.
67 sV Använ dare V arning beträffande vätsk or • Låt inte vätskor stänka på eller tränga in i produkt en, och ha aldrig en vätskefylld behållare (vas, burk, etc) ovanpå den.
4 16 22 17 12 18 13 11 10 9 19 14 20 15 21 7 2 8 1 3 5 6 68 • V äggkontakten används som fr ånkopplingsenhet. Den ska vara tillgänglig och bör inte blockeras under avsedd anv ändning. F ör att helt koppla bor t apparaten från elnätet ska väggkontakten i apparaten kopplas bort helt från vägguttaget.
69 ST R Ö MF Ö R S ÖR JN I N G Om du vill kan den elektrisk a strömmen användas för a tt spara batterierna. Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du sätter i batt erierna.
70 CD /M P3/ US B S PE L A R E AN VÄN DN I N G CD/MP3-FIL UPPSPELNING CD-spelaren har stöd för ljudskivor , CD-R, CD-R W , MP3 och USB-filer . Försök inte läsa CD-ROM, CDi, VCD , DVD eller data CD-sk ivor .
71 T A BORT ET T PROGRAM Utför följande åtgär der för att radera minnet: • Öppna CD-luckan, • V älj RADIO-källan; • T r yck på STOPP en gång . AN VÄN DN I N G ME D E N US B NYCK E L 1. Skjut FUNKTIONSV ÄLJAREN till CD/MP3/USB. 2.
72 Fingera vtryck • Om det inte går att rengör a linsen med kameralinsborsten, använd en torr bomullstuss för att rengör a ytan, från mitten till utsidan. FE L S ÖK N I N G FELSÖKNING Om ett problem uppstår , kontrollera nedanstående punkter innan du lämnar in apparaten för r eparation.
73 VI K T I G T Obs: Även om denna CD-spelar e kan läsa CD-R, CD -RW och MP3-sk ivor - förutom vanliga CD - kan spelbarheten av CD-R, CD-R W och MP3-skivor påverkas av vilken typ av programv ara som användes för a tt skapa sk ivorna samt kvalitet och skick på tomma media som du använder .
74.
75.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté AudioSonic CD-571 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du AudioSonic CD-571 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation AudioSonic CD-571, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le AudioSonic CD-571 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le AudioSonic CD-571, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du AudioSonic CD-571.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le AudioSonic CD-571. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei AudioSonic CD-571 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.