Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HD-V9000 du fabricant PYLE Audio
Aller à la page of 152
HD VIDEO SYSTEM SYSTÈME VIDÉO HA UTE DÉFINITION HD-V9000 Operating Instructions Mode d’emploi.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate you r model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. F ollow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dr y cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. D8-10-1-3_A1_En W ARNING This equipment is not waterproof . T o prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
IMPORT ANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOT TOM. RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCL OSED WARRANTY CARD AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la maniè re d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
P1-4-2-2_Fr Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-3_A1_Fr [Pour modèle du Canada] La conformité à ces directives implique la conformité aux nor.
A VERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. P our éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
9 Fr.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich du rch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffber eit zum Nachschlagen ab.
W ARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur V ermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor T ropfwasser , Spritzwasser , Regen und Nässe schützen.
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.
A TTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. P er prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que apren da a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. P ara evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
16 En Contents 01 Before you start What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Putting the batteries in the remo te control . . . . . . . . . 17 Updating the firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 En 01 English Chapter 1 Before you start What’s in the box •R e m o t e c o n t r o l x 1 • AA/R6 batteries x 2 •P o w e r c o r d x 1 • Rack moun t bracke ts x 2 • HDMI retain ing cover x 1 • Screws (black) x 8 •W a r r a n t y • Operating instructions (this docume nt) A large Philips screwdriver ( N o.
01 18 En Playable file formats The file formats p layable on this unit are shown bel ow. • Pioneer does not guarantee that all files (including thos e combin ing video and audio) created in the formats below will operate. Check the file’s pl ayback operation before using it.
19 En 01 English Video formats • Manufactured under license from Dolby Labo ratories. “Dol by” and the do uble-D symb ol are trademar ks of Dolby Laboratories.
01 20 En Video output formats Note • Settings in bold indicate the factory defaults. About SD memory cards • SDHC memory card s can be used with devices s upporting SDHC memory cards. They cannot be used with devices that only support SD m emory cards.
21 En 01 English Cautions on using SD memory cards • SD memory cards are precision electron ic devices. Handle them with care. Ben ding, dropping or subjecting SD memory cards to strong fo rces or shocks could damage them. Also, do not use or sto re SD memory cards in environments where static electricity or electric noise ten ds to be produced.
01 22 En SD memory card folder structure The folders video , picture , text and system are created in the roo t directory. Th e files stored in the different folders are as shown be low. Only st ore the specified fi les in the differ ent folders. St oring a file in th e wrong folder ma y lead to malfunction.
23 En 01 English About USB storage devices The USB storage devices that can be conne c ted to th is unit are as s hown belo w. • USB memory devices a nd HDDs (har d disk drives) supporting USB 2.
01 24 En Part Names and Functions Remote Control 1 STANDBY/ON (page 37) Press to turn the power on and o ff (to the standby mode). 2M E M O R Y (page 55) The playlist Create/Edit screen is displayed. 3 REPEAT (page 41) 4S E A R C H (page 42) 5 Number buttons Use these to input nu mbers at setting menus, etc.
25 En 01 English Front Panel 1 STANDBY/ON Press to turn the power on and off (to the standby mode). The indicator lights green when the power is on, orange when the power is off (in the standby mode). 2P H O N E S Connect headphon es here. 3 VOLUME (MAX, MIN) Adjusts the volume of the sound output fro m the headpho nes.
01 26 En 13 LCD (page 35) Press to switch the liquid cr ystal display. When pressed while the mai n unit displa y’s backlight is off, the backl ight turns on. (When pressed afte r the backlight h as turned on, switches the display.) 14 DISPLAY (page 36) 15 LOCK Press to lock the remote co ntrol buttons.
27 En 02 English Chapter 2 Installation Cautions on use • Please note that Pio neer wi ll accept no responsibility whatsoever for loss of business opportunities or other damages due to breakdown of this unit o r other such causes.
02 28 En When mounting on a rack Be sure to use the included rack mo unt brackets. Using anything else c ould damage this unit or re sult in inj ury.
29 En 02 English Attach the included rack mo unt brackets to the screw holes in t he side of this unit using the in cluded sc rews, four screws per side.
02 30 En External Dimensions/Weight Unit: mm Main unit weight: 5 kg Rack mount bracket weight: App rox. 0.3 kg (total of left and right brackets) (Not including projecting parts) Elongated holed (6.4 x 10) (4 holes) • For improvement purposes, the a bove ex ternal appearance and sp ecifications are subject to change without prior notice.
31 En 03 English Chapter 3 Connections Be sure to turn off the powe r (set it to standby) then unplug the power cord from the po wer outlet whenever making or changing connections. Also refer to the operating instructions of the device being connected.
03 32 En 2 Attach the HDMI retainin g cover to the HDMI cable. Mount the HDMI retaining co ve r so that it retains the connector secu rely. • Depending on the HDMI cable’s connector size, the gap and po sitional relati onship be tween the HDM I retaining cover and HDMI holder m ay differ.
33 En 03 English Note • Only video signals with NTSC or PAL resolutions are output from the VIDEO OUT terminal. Set the output using the TV SYSTEM (NTSC, PAL) switch on this unit’s rear panel (page 26). • Video signals with the resolution set at Setup are output from the COMPONENT VIDEO OUT terminals (set to 480/59.
03 34 En Connecting USB storage devices Caution • Be sure to turn this u nit’s power off (to the standby mode) before connecting or disconnecting USB storage devices. • When using a n external HDD (hard disk drive) as the external storage device, be sure to turn on the HDD’s power before turning on th is unit’s power.
35 En 04 English Chapter 4 Display Main unit display Displaying the playing status 1 Press the LCD button on the main unit’s front panel. The main unit display change s as shown below each time the LCD button is pressed. 1. Frame display (initial display) 2.
04 36 En Monitor OSD With t he Monitor OSD setting, the playback information is superimposed over the pict ure of the display connected to this unit’s VIDEO OUT terminal (page 46). Ex.: When Monitor OSD is set to Bottom Normal display During playback, the information below is displayed.
37 En 05 English Chapter 5 Basic Operation Loading the SD memory card Caution • If the SD memory card is inserte d or removed while this unit’s pow er is still on, it may not pl ay properly. If this happens, turn the po wer off then back on to reload the SD memory card’s information.
05 38 En Basic operation of the settings and menu screens The procedure may differ according to the se lected menu and item. 1 Display the Setup scree n. Press the SETUP button. The SETUP indicator on the main unit ’s front pan el lights. 2 Select the menu you want to set.
39 En 05 English Ex.: Inputting the IP address • Input the IP address three digits at a time. Once you have finished inputting three digits, press th e button to m ove the curs or. (If a four th digit is i nput, the first number that was input is clea red.
05 40 En Note • Even without opening the Navigator screen, files can be played by pressing the PLAY button. Playback starts from the first file in alphabetic al order. • If the picture or soun d is not output properly, see Troubleshooting (page 77).
41 En 05 English Playing in slow motion 1 In the pause or sti ll picture play mode, p ress and hold in the or button. • The speed switches each time the button is pressed.
05 42 En Playing from a specific position (Time Search/Frame Search) Use this procedure to specify the time or fr ame from which you want to star t playing. Caution • Time map tables are required to u se the search functions (page 40). • The maximum time that can be specified with the Time Search function is 999m59s.
43 En 05 English Switching the resolution Use the procedure below to switch the resolution of the video signals output from COMPONENT VIDEO OUT terminal, HDMI OU T terminal. Caution • With some devices (TVs, AV am plifiers, etc.), the picture or sound may not be output proper ly if the resolution is switched.
05 44 En Measuring the SD memory card’s transfer speed The speed at which data on the SD mem ory card is read into this unit can be measured. Caution • This SD memory c ard transfer speed is only a rough measurement, and does not guarantee a playback bit rate.
45 En 06 English Chapter 6 Settings Setting Menu For details on operating the settings screen, see page 38. Note • Settings in bold are the factory defaults. Video Settings 1 Select the desired pictur e quality setti ngs. Use the / buttons to select, then press the ENTER button.
06 46 En Initial Settings Video output settings (Video Output) 1. • When EDID is set to Off or when the display is not connected by HDMI cable, an “*” is displaye d for the current setting (ex.
47 En 06 English Other settings (Options) 1. This cannot be set when NTP is set to Enable (page 49). 2. • The LCD button always operates (remai ns unlocked), regardless of the Front Key setting .
06 48 En About the external synchronizing function With this un it, the vi deo output sig nal can be sy nchronized with NTSC/PAL signals or HD tri-level synchronizing si gnals (external synchronizing signals) (External Sync function).
49 En 06 English Network Settings The network settings are made here. If settings are changed, be sure to either close the Setu p screen o r return to the top Setup screen, then turn off the po wer. The settings are reflec ted when the power is turned back on (aside from the Wake Up On LAN setting).
06 50 En Advanced setting menu (ADV. Setting Menu) Loading and saving settings (Load/Save) Settings can be loaded from a US B storage device or SD me mory card. Settings c an also be stored on a USB storage device. This function is convenient when you want to us e multiple units of thi s unit with the same s ettings.
51 En 06 English File management (File Management) Use the procedure below to co py and delete files in th e USB storage device’s roo t directory and in the vi deo , picture and text folders and to format SD memory cards. • This proc edure can on ly be perfo rmed when all units are in the pl ayback stop mod e.
06 52 En Information Menu Information display (System Information) This displays the firmware version, the time for which the power ha s been on, information on th is unit and connected media, etc.
53 En 06 English Power On Start setting This sets the operation after this unit is switched from the status in which no power is being supplied to the status in which power is supplied as well as the operation when this unit’s power is turned on. 1 Display the Play Mo de screen.
07 54 En Chapter 7 Playlists Playlists can also be created and edit ed using the HD PILOT computer application . For details on HD PILOT, see the Pioneer website. Time map table files of the vi deo files you want to play must be created in a dvance using HD PILO T in order to create playlis ts.
55 En 07 English 5 Set the bar to the positio n to which yo u want to move the file. Use / to select, then press ENTER . 6S e l e c t O K . Use / to select, then press ENTER . The selected file is moved. •W h e n CA NCEL is selected, the unit re turns to step 3.
07 56 En Creating a new playlist 1 Display the Setup men u. Press SETUP . 2 Select Pla ylist Create/Edit Select. Use /// to select, then press ENTER . The basic playlist creation screen appears. • If not a single line is registered, press the button to proceed to step 4.
57 En 07 English Deleting playlists 1 Select the playlist. Use / to select, then press ENTER . 2 Select Delete List. Use / to select, then press ENTER . Displaying still pictures superimposed over the video (Image Overlay) Bitmap files created on the computer ca n be superimposed over video images.
07 58 En About the maximum number of characters The number of characters displayed differs when scrolling and when not scrolling. The number of European characters (1-byte code) is calculated based on the width of the letter “W”. This numb er includes spaces.
59 En 07 English Frame Segment Play Video files are played in un its of frames. Repeat List Playback starts from the first line in the playl ist. • Set this at the very last line. •W h e n Repeat Mode is set to On , the list is played repeatedly, regardless of this Repeat List setting (page 47).
07 60 En Note •W h e n Add Image Overlay is registered, is displayed at the right of the line number. This indicates that the line i s associated with the video file on the list .
61 En 07 English 1. Set for RSS format character string files. 2. Ignored wh en a space is input. 3. When the transparency is set (to something other than 0%), the characters may be hard to see. 4. The actual tag name depends on the RSS-compatible format.
07 62 En 2 Select the playlist you want to pl ay. Use / to select. • With playlists, it is possib le to set the file playback settings, etc., individually. Each of these settings is called a line. The line ca n be checked by select ing the playlist then pressing .
63 En 08 English Chapter 8 Schedules Setting times for turning the power on and off automatically The schedule function allows you to automati cally turn this unit’s power on and off, or play specific files or playlists on specific dates o r days of the w eek.
09 64 En Chapter 9 Communications/Control About the Communications Interface User’s Manual For detailed information on the serial/LAN interface commands, download the “HD -V9000 Communications Interface User’s Manual” from the Pio neer website.
65 En 09 English (d) Playback statu s output This unit’s operating status (playing/stop ped) can be detected with the interfac e connector’s S TOP_ST pin.
09 66 En Commands and statuses Serial/LAN interface control is performed by the computer, etc., sending commands and the player returning the statu s. When command execution is fully completed , this unit r eturns a com pletion m essage (R<CR>).
67 En 09 English Command mnemonics Command mnemonics consist of two-digit AS CII alphabetic coded characters. Upperca se and lowercase characters can be used without dist inction. Arguments (1) Argumen ts are placed in front of the command. If a command requir ing an argument has no argument, an error is genera ted.
09 68 En • The newly assignable functions are as shown below. 3 Select the button to be newly assigned. Use the /// buttons to select, then press the ENTER button. • The display in the Current col umn changes to the newly assigned function.
69 En 09 English Settings upon purchase The switch combinations and functions a ssigned upon purchase are shown belo w. Combinatio ns and funct ions 1 to 30 can be changed at will (page 67). • 1: Indicates that the switch is in the on status. • Nothing: In dicates that t he switch is in th e off status.
09 70 En About network functions This unit can be connected to a network (LAN) to use the functions below. For details of the functi ons below, download the “HD-V9000 Communications Interface User’s Manual” from the Pioneer website.
71 En 09 English Settings required for network functions Before using the network functions, ch eck the related network settings an d change them as necessary (page 49).
10 72 En Chapter 10 Others/Troubleshooting Updating the firmware There are three ways to update the firmware: using an SD memory card, usin g a USB storage device or usin g an FTP server. For concrete instru ctions on updating th e firmware, see the documentation included with the firmware to be updated.
73 En 10 English GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Ju ne 1991 Copyright © 1989, 199 1 Free Software Foundat ion, Inc., 51 Franklin St reet, Fifth Floor , Boston, MA 02110- 1301 USA Everyone is permitted to copy an d distribute verbatim co pies of this license do cument, but changing it is not allowed.
10 74 En DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT N OT LIMITED T O LOSS OF DATA OR DAT A BEING R ENDERED INACCURATE OR LOSSES SU STAINED BY YO U O R THIRD P ARTIES.
75 En 10 English version 2, instead of to this Lice nse. (If a ne wer version than versio n 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version in stead if you wish.) Do not make any other chan ge in these n otices.
10 76 En Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also ge t your employer (if you work as a pro grammer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc.
77 En 10 English Troubleshooting Incorrect oper ation is ofte n mistaken for t rouble or mal function. If you think that th ere is somethin g wrong wi th this component, check the po ints below. Sometimes th e trou ble may lie in a nother component. Inspect the other components and electrical appliances be ing used.
10 78 En SD memory card USB • No sound is output. • Sound is not properly output. • Is the data playable o n this unit? • Is UNSUPPORTED VIDEO CONTENTS displayed? • Check whether the data is playabl e on this unit (p age 18).
79 En 10 English Others • An error occu rs while files are being load ed/saved . • USB READ ERR OR or USB WRITE ERROR is displayed. Is the USB storage device write- protected? Turn this unit’s po wer off (to sta ndby), then cancel the US B storage device’s write protection function.
10 80 En To users of the CC-13/13A RS-232C cable supplied by Pioneer RS-232C control may not work when using th e CC-13/13A RS-232C cable supplied by Pioneer. Check your RS-232C cable as described below befor e using it. If this ch eck shows the cable is a CC-13/13A or an equivalent cable, replace th e cable.
81 En 10 English Specifications Note • The specifications and design of this pr oduct are subj ect to ch ange without notice. • Published by Pioneer Corporatio n.
82 Fr Table des matières 01 Avant de commencer Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mise en place des piles dans la télécommande . . . . 83 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83 Fr 01 Français Chapitre 1 Avant de commencer Contenu de l’emballage • Télécommande x 1 • Piles AA/R6 x 2 • Cordon d’alimentation x 1 • Supports de montage en rack x 2 • Couvercle d.
01 84 Fr Formats de fichiers lisibles Les formats de fichiers lisibles sur cet appareil sont indiqués ci-dessous. • Pio neer n e gara ntit p as que tous les fich iers (y compr is les fichie rs co mpren ant de l’ima ge et d u son) c réés dans ces formats fonctionneront.
85 Fr 01 Français Formats vidéo • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le te rme “Dolby” et le sigle double D sont des marques commerciales de Do lby Laboratories. • Lorsque certaines opérations, comme les sélections de menu, les connex ions réseau, etc.
01 86 Fr Formats de sortie vidéo Remarque • Les réglages usine sont indiqu és en caractères gras. A propos des cartes mémoire SD • Les cartes mémoire SDHC peuvent être utilisées avec les dispositifs prenan t en charge les cartes mémoire SDHC.
87 Fr 01 Français Précautions à prendre lors de l’emploi de cartes mémoire SD • Les cartes mémoire SD sont des dispositifs électroniques de précision. Maniez-les avec précaution. Plier, laisser tomber ou soumettre des cartes mémoire SD à des forces ou chocs trop forts p eut les endommager.
01 88 Fr Structure des dossiers d’un carte mémoire SD Les do ssiers video , picture , text et syst em sont c réés dans le répertoire princi pal. Les fichiers enregistrés dans les différents dossiers sont l es suivants. Ne st ockez que le s fichiers spécifiés dans les différents dossiers.
89 Fr 01 Français À propos des dispositifs de stockage USB Les dispositifs de stockage US B suivan ts peuvent être reliés à cet appareil. • Mémoires USB et le cteurs de disques du rs (HDD) conformes au standard USB 2.
01 90 Fr Noms et fonctions des éléments Télécommande 1 STANDBY/ON (page 103) Sert à allumer et éteindre (mode de veille) l’appareil. 2M E M O R Y (page 12 1) La page Create/Edit de liste de lectu re s’affiche.
91 Fr 01 Français Face avant 1 STANDBY/ON Sert à allumer et éteindre (mode de veille) l’a ppareil. Le témoin s’allume en vert lorsque l’appareil est a llumé, en orange lor squ’il est étei nt (en mode de veille). 2P H O N E S Pour raccorde r un casque.
01 92 Fr 13 LCD (page 101) Sert à allumer ou éteindre l’affichage à c ristaux liquides. Une pression sur cette touc he lorsque l’affichage de l’appareil est étei nt al lume le rétroéc lairage. (Une pression quand le rétroéclairage est allumé, éteint l’affichage.
93 Fr 02 Français Chapitre 2 Installation Précautions d’emploi • Veuillez noter que Pio neer décline toute responsabilité quant aux pertes d’opportunités commerciales ou autres dommages dus à une panne de cet appareil ou à d’autres causes.
02 94 Fr Lors du montage en rack Veillez à utilis er les support s de montage en rack fournis. L’emploi de tout autre chose peu t endommager cet appareil et causer des blessures. Pour le déta il sur le montage, reportez-vou s à ci-dessous. • Cet appareil a la taille de mont age en rack 1U.
95 Fr 02 Français Fixez les supports de montag e en rack fourn is aux trous de vis sur le côté de cet ap pare il avec les vis fournies, soit quatre vis de chaque côté.
02 96 Fr Dimensions externes/Poids Unité : mm Poids de l’appar eil principa l : 5 kg Poids du support de montage en ra ck : En viron 0,3 kg (supports gauche et droit) (Sans les parties saillantes) .
97 Fr 03 Français Chapitre 3 Raccordements Veillez à toujours éteindre l’appa reil (le mettre en veille) et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise d’alimentation avan t de raccorder un appareil ou de changer l es liaison s. Reportez-vous aussi au mo de d’emploi de l’appareil raccord é.
03 98 Fr 2 Fixez le câble de maintien HDMI au câble HDM I. Montez le couvercle de maintien HDM I de sorte qu’il retienne bien le connecteur. • Selon la taille du connecteur du câble HDM I, l’espace et la position du couvercle de main tien HDMI et du support HDMI peuvent varier.
99 Fr 03 Français Remarque • Seuls les signaux vidéo de résolutions NTSC ou PAL sortent par la prise VIDEO OUT . Réglez la sortie avec le commutateur TV SYSTEM (NTSC, PAL) sur le panneau arrière de l’appareil (page 92).
03 100 Fr Raccordement de dispositifs de stockage USB Attention • Veillez à éteindre cet appare il (mettre en veille) avant de brancher ou débrancher des dispositifs de stockage USB. • Si vous utilisez un disque dur externe (HDD) com me mémoire externe, veillez à le mettre en service avant d’allumer cet appa reil.
101 Fr 04 Français Chapitre 4 Afficheur Afficheur de l’appareil Indication de l’état de la lecture 1 Appuyez sur la touche LCD sur la face avant de l’appareil. L’affichage change de la façon suivante sur l’ap pareil à chaque pr ession sur la touche LC D.
04 102 Fr Affichage sur moniteur Le paramètre Monitor OSD permet de superposer les informations concernant la lecture sur l’ima ge affichée à l’écran raccordé à la prise VIDEO OUT de cet appareil (page 112). Ex. : Lorsque Monitor OSD est réglé sur Bottom Affichage normal Pendant la lecture, les informations suivantes apparaissent.
103 Fr 05 Français Chapitre 5 Fonctionnement de base Insertion de la carte mémoire SD Attention • La carte m émoire SD p eut ne pas f onctionn er normalement si elle est insérée ou re tirée alors que l’appareil est allumé.
05 104 Fr Fonctionnement de base des pages de réglages et de menus La marche à suivre peut varier selon le menu et l’éléme nt sélectionné. 1 Affichage de la page Setup. Appuyez sur la touche SETUP . Le témoin SETUP s’allu me sur la face a vant de l’ap pareil.
105 Fr 05 Français Ex. : Saisie de l’adresse IP • Saisissez l’adresse IP trois chiffres à la fois. Lorsque vous avez saisi trois chiffres, appuyez sur la tou che pour déplacer le curseur. (Si un quatrième chiffre est saisi, le premier n ombre saisi est eff acé.
05 106 Fr Remarque • Même sans ouvrir la page Navigator , les fichiers peuvent être lus en appu yant sur la touch e PLAY . La lecture commence par le premier fichier selon l’ordre alphabétiqu e. • Si l’image ou le son ne sont pas restitués correctement, reportez-vo us à En cas de panne (page 146 ).
107 Fr 05 Français Lecture au ralenti 1 En mode de pause ou d’arrêt sur image, appuyez un instant sur la touche ou . • La vitesse change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
05 108 Fr Lecture à partir d’un point précis (Recherche temporelle/Recherche d’image) Procédez de la façon suivante po ur spécifier le t emps ou l’image d’où la lecture doit c ommencer. Attention • Pour pouvoi r utiliser ce s fonctions de recherche (page 106) les tableaux d’horaires sont nécessaires.
109 Fr 05 Français Changement de la résolution P r o c é d e z d e l a f a ç o n s u i v a n t e p o u r c h a n g e r l a r é s o l u t i o n des signaux vidéo sortant par la prise COMPONENT VIDEO OUT et la prise HDMI OUT . Attention • Avec certains appareils (t éléviseurs, am plificateurs, etc.
05 110 Fr Mesure de la vitesse de transfert d’une carte mémoire SD La vitesse à laquelle les données d’une carte mémoire SD sont lues sur ce t appareil peut être mesurée. Attention • La vitesse de transfert d’une carte mémoire SD est une mesure approximative et ne garantit pas un débit binaire de lecture.
111 Fr 06 Français Chapitre 6 Réglages Menu de réglages Pour le détail sur le fonctionnemen t de la page des réglages, reportez-vous à la page 104. Remarque • Les réglages usine sont en cara ctères gras. Réglages vidéo 1 Sélectionnez l es réglages de qualité d ’image souh aités.
06 112 Fr Réglages initiaux Réglages de la sortie vidéo (Vide o Output) 1. • Lorsque EDID est réglé sur Off ou lorsque l’écran n’est pas raccordé par un câble HD MI, un “*” apparaît pour dé sign er le réglage actuel (ex. : 1280 x 720p*).
113 Fr 06 Français Autres réglages (Options) 1. Cet élément ne peut pas être réglé lorsque NTP est réglé sur Enable (page 115). 2. • La touche LCD fonctionne toujours (reste déverrou illée), quel que soit le ré glage de Front Key .
06 114 Fr À propos de la fonction synchro externe Avec cet appareil, le signal de sortie vidéo peut se synchroniser sur les si gnaux N TSC/PAL ou su r les si gnaux de synchronisation HD triple niveau (signa ux de synchronisation externes) (fonction Synchro externe ).
115 Fr 06 Français Réglages réseau Les réglages réseau sont effectués ici. Si des ré glages sont changés, veillez à fermer la page Setup ou à revenir à la première page Setup , puis à éteindre l’appareil.
06 116 Fr Menu de réglages avancés (ADV. Setting Menu) Chargement et sauvegarde des réglages (Load/Save) Les régl ages peuve nt être ch argés d’un dispositif de stockage USB ou d’une carte mémoire SD. Les réglages peuvent aussi être stockés sur un dispositif de stockage USB.
117 Fr 06 Français Gestion des fichiers (File Management) Procédez de la façon suiva nte pour copier et supprimer des fichiers enregistrés dans le r épertoire principal du dispositif de stockage USB et dans les dossiers vi deo , picture et text et pour formater les car tes mémoire SD.
06 118 Fr Menu d’informations Affichage d’informations (System Information) Ce menu indique l a version du lo giciel, le temp s de mise sous t ension et des inf os sur cet appa reil et le support raccord é, etc.
119 Fr 06 Français Réglage Marche à la mise sous tension Ce réglage permet de spécifier si l’app areil doit être mis en marche o u non quand il passe de l’ét at hors ten sion à l’état sous tension ou bien lorsqu’il est mis en service.
07 120 Fr Chapitre 7 Listes de lecture Des listes de lecture peuvent aussi être créées et modifiées sur un ordinateu r avec l’appl ication HD PILOT.
121 Fr 07 Français 5 Amenez la barre à la positi on où vous voulez mettre le fichier. Utilisez / po ur faire un choix, puis appuyez sur ENTER . 6 Sélectionnez O K. Utilisez / po ur faire un choix, puis appuyez sur ENTER . Le fichier sélectionné est déplacé.
07 122 Fr Création d’une nouvelle liste de lecture 1 Affichez le menu Setup. Appuyez sur SETUP . 2 Sélectionnez Playl ist Create/Edit Select. Utilisez /// p o u r f a i r e u n c h o i x , p u i s a p p u y e z s u r ENTER . La page de créati on éléme ntaire de list es de lec ture ap paraît .
123 Fr 07 Français Suppression de listes de lecture 1 Sélectionnez la liste de lecture. Utilisez / po ur faire un choix, puis appuyez sur ENTER . 2 Sélectionnez D elete List. Utilisez / po ur faire un choix, puis appuyez sur ENTER .
07 124 Fr À propos du nombre de caractères maximal Le nombre de ca ractères affichés est différent selon qu’ils défilent ou non. Le nombre de ca ractères européen s (code à 1 b it) est calculé en fonction de la largeur de la lettre “W”.
125 Fr 07 Français Frame Segment Play Les fichiers vidéo sont lus en prenant l’image comme base. Repeat List La lecture commence par la première lign e de la liste de lecture.
07 126 Fr Remarque •L o r s q u e Add Image Overlay est spécifié, apparaî t à la droite du numéro de ligne. Ceci indique que la ligne est associée au fichier vidéo de la liste. Si le fichier vidéo est supprimé, Im age Overla y est aussi supprimé.
127 Fr 07 Français 1. À spécifier pour les fichiers de texte de forma t RSS. 2. Ignoré quand un espace est saisi. 3. Quand la transparence (à l’exception de 0%) est spécifiée, les caractères peuvent être à peine visibles. 4. Le nom réel de la balise dépend du format compatible RSS.
07 128 Fr 2 Sélectionnez les listes de lecture qui doivent être lues. Utilisez / po ur faire un choix. • Les listes de lecture permettent d’effectuer les réglages de lecture des fichiers, etc. individuellement . Chacun de ces réglages est appelé une ligne.
129 Fr 08 Français Chapitre 8 Calendriers Programmation des heures de mise sous et hors tension automati que L a f o n c t i o n c a l e n d r i e r p e r m e t à l ’ a p p a r e i l d e s ’ a l.
09 130 Fr Chapitre 9 Communications/Commande À propos du mode d’emploi de l’interface de communication Pour de plu s amples inform ations sur les c ommandes d e l’interface sér ie/LAN, téléch argez le “Mo de d’emploi d e l’interfa ce de comm unication du HD-V9 000” sur le sit e Pioneer.
131 Fr 09 Français (d) Sortie de l’état d e lecture L’état de fonctionnemen t de cet appareil (lecture/arrê t) peut être détecté par la br oche STOP_ST du connecte ur d’interface.
09 132 Fr Commandes et états La commande via l’interface série/LAN se réalise par les commandes d’envoi de l’ordinateur , etc., cet appareil lu i renvoyant l’état. Après l’exéc ution de la commande, cet appareil renvoie un message i ndiquant que la commande a bien été exécutée (R<CR>).
133 Fr 09 Français Mnémoniques des commandes Les mnémon iques des co mmandes cons istent en deux caractères alphabétiques ASCII . Les majuscul es et les minuscules peuvent être ut ilisés sans distincti on. Arguments (1) Les argum ents sont placés de vant la commande.
09 134 Fr • Les fonctions nouvellement affectées sont indiquées ci-dessus. 3 Sélectionnez la touche no uvellement affectée. Utilisez l es touch es /// pour faire un choix, puis appuyez sur la to uche ENTER . • L’affichag e dans la co lonne Current indique la fonction nouvellement affectée.
135 Fr 09 Français Réglages effect ués en usine Les combinaisons et fonctions de commutateu rs affectées en usine so nt indiqu ées ci-dessous. Les combinaisons et fonctions 1 à 30 peuvent être changées à volonté (page 133). • 1: Indique que le commu tateur est en état de march e.
09 136 Fr À propos des fo nctions réseau Cet appareil peu t être connecté à u n réseau (LAN) c e qui permet d’utiliser les fonctions suivantes. Pour le détai l sur les fonc ti ons suivantes, téléchargez le “Mode d’emploi de l’interface de communication du HD- V9000” sur le site Pioneer.
137 Fr 09 Français Réglages exigés par les fonctions réseau Avant d’utiliser les fonctions réseau, vérifiez les réglages ré seau qui en dépendent et changez-les si nécessaire (page 115).
10 138 Fr Chapitre 10 Divers/En cas de problème Mise à jour du micrologiciel Le micrologic iel peut être mis à jour de trois façons différentes : en utilisant une carte mémo ire SD, en utilisant un disp ositif de stockage USB ou bien en utilisant un serveur FTP.
139 Fr 10 Français GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, Ju ne 1991 Copyright © 1989, 199 1 Free Software Foundat ion, Inc., 51 Franklin St reet, Fifth Floor , Boston, MA 02110- 1301 USA Everyone is permitted to copy an d distribute verbatim co pies of this license do cument, but changing it is not allowed.
10 140 Fr If you develop a n ew program, and yo u want it to be of the greatest p ossible use to the public, the best way to ac hieve this is t o make it free software which everyone ca n redistribute and change under the se terms. To do so, attach t he following notices to the pr ogram.
141 Fr 10 Français 5. A progr am that contain s no derivative o f any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a “wo rk that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
10 142 Fr Licence OpenSSL La boîte à o utils OpenSS L reste sous double licence, c’est-à-dir e que les cond itions de la Licence OpenSSL et celles la licence original e SSLeay s’appliquent toutes à la boîte à outils. Voir ci-dessous les textes actuels des licences.
143 Fr 10 Français “ouvrage fondé sur le P rogramme” désigne so it le Programme, soit un ouvrage qui en dérive au titre des lois s ur le droit d’auteur : en d’autres termes, un ouvrage conten ant le Programme ou une partie de ce dernier, soit à l’identique, soit avec des modifications et/ou tradu it dans un autre la ngage.
10 144 Fr LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE LIMITÉE GNU Version 2.1, février 1999 Copyright © 1991, 199 9 Free Software Foundat ion, Inc. 51 Franklin Stree t, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Chacun est autorisé à copier et distribuer des co pies conformes de ce document de licence, mais toute modification en est p roscrite.
145 Fr 10 Français produire un exécut able modifié contenant la Bibliothèque modifiée. ( Il est admis que l’utilisateur qui change le contenu de fichiers de définition dans la Bibliothèque ne sera pas nécessairement capable de reco mpiler l’app lication pour utiliser les définitions modifiées .
10 146 Fr En cas de panne Une erreur de commande est souv ent prise pour une anomalie de fonctionneme n t ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez l es points ci-dessous. Parfois, le prob lème peut provenir d ’un autre composant.
147 Fr 10 Français Carte mémoire SD USB • Aucun son n’est produit. • Le son n’est pas restitué correctement. • Est-ce que les données peuvent être lues sur cet appareil ? • Est-ce que UNSUPPORT ED VIDEO CONTENTS est af fiché ? • Vérifiez si les données pe uven t être lues sur cet appareil (page 84).
10 148 Fr Divers • Une erreur s’est produite pendant le chargement/la sauvegarde de s fichiers. • USB READ ERROR ou USB WRITE ERROR s’af fiche. Est-ce que le dispositif de stockage USB est pro tégé en écriture ? Éteignez l’appareil (met tez-le en veille), puis annulez la protection en écriture du dispositi f de stockage USB.
149 Fr 10 Français Aux utilisateurs du câble CC-13/ 13A RS-232C fourni par Pioneer La commande RS-232C peut ne pa s fonctionner lorsque vous utilisez le câble CC-13/13A RS-232C fourni par Pioneer. Vérifiez votre câble RS-232C comme indi qué ci-dessous avant de l’utiliser.
10 150 Fr Spécifications Remarque • Les caractéristiques et la présentation peu vent être modi fiées, sans avis préalable, dans un so uci d’amélioration. • Publication de Pioneer Corporat ion. Co pyright © 2010 Pioneer Co rporation. Tous droits réservés.
151 Fr 10 Français.
<DRC1397-A> <10D00001> Printed in Japan / Imprimé au Japon Publication de Pioneer Corporation. © 2010 Pioneer Corporation. T ous droits de reproduction et de traduction réservés. Published b y Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté PYLE Audio HD-V9000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du PYLE Audio HD-V9000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation PYLE Audio HD-V9000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le PYLE Audio HD-V9000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le PYLE Audio HD-V9000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du PYLE Audio HD-V9000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le PYLE Audio HD-V9000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei PYLE Audio HD-V9000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.