Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PMA525500 du fabricant Powermate
Aller à la page of 12
PMA525500 Insert Addi t if Adición ELECTRIC GENER A T OR GROUPE ELECTROG E NE GENERADOR ELECTRICO I M P OR T ANT – Pl e as e m a k e c er t ain that person s w ho a re to use this equipm e nt tho r oughly re a d a nd u n d e rs t and the s e instruc t i ons a n d a n y add i t i on a l instruc t i ons provided p r ior to op e r a tion.
* 11 HP Tecumseh OHV engine * Cast-iron cyl i nder s l eeve * Low oil sensor * Receptacles on control panel * CordKeeper™ * 5 gallon plast i c fuel tank * Portabil i ty Kit with pneumatic tires A . 120 V, 20 Ampere D uplex Receptacle This duplex is split so that 20 amps of current may be drawn from each half of the recep t acle.
TOOLS R E QUIRED: 7 / 16”, 1/2”, 9/16”, and 5/8" socke t s and ratchets , block(s) of wood (minimum of 6” tall). Refer to the parts lis t on page 9. WHEEL INSTALLAT I ON 1 . Block up end of genera t or opposite the fuel tank cap t o install w heel kit.
* Moteur 11 H P Tecumseh OHV * Chemise de cy l indres en fonte * Détecteur de bas niveau d'huile * Pr i ses sur tableau de commande * CordKeeper™ * Réservoir de carburan t en plastique d ' une contenance de 18.9 litres (5 gallons) * Kit de t ransport avec les pneus pneumat i ques A .
OUT I LS NÉ C ESSAIRES : C liquet à rochet de 7 / 16 po, 1/2 po, 9 / 16 po, e t 5/8 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur) Reportez-vous à l a liste des pièces des page 9.
6 Spanish * Motor 11 HP Tecumseh OHV * Manga de hierro fundido del cilindro * El sensor del nivel bajo de aceite * Receptácu l os sobre e l panel de control * CordKeeper™ * Tanque p l ástico de combustib l e con capacidad de 18.9 l itros (5 galones) * Juego de transporte con llan t as neumáticas A .
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, 9/16”, y 5 / 8”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto. Consulte la lista de partes en las página 9. INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS 1 . Bloquee el ext r emo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el juego de rueda.
8 P ARTS DR A WING / SCHEM A DES PIÈCES / DIAGRAM A DE PIEZAS.
9 Re f Par t Description Descr i ption Descr i pció n Qty No . No. 1 Note A Engine, 11 hp OHV Moteu r Moto r1 2 006175 4 Adapter, engin e Adapateu r por moteu r Adaptor, moto r1 3 0000901.
10 Note A: Col e m a n Powerm a te, I n c. will not provide engine s as r e pl a cement parts. Engines are co v ere d through the en g in e ma n uf a ct u rer' s w a rranty. Con s ult the acc o m p anying engine manual or co n ta c t our s er v i c e d epartment for a ssistanc e.
NOTES – REMARQUES – NO T AS 11.
4970 Airport Road P . O. Box 6001 Kearne y , NE 68848 1-800-445-1805 1-308-237-2181 Fax 1-308 - 234-4187 © 2 0 04 C ol e m a n Pow e r m at e , Inc. All ri g hts reserved. are r e gist e r e d tr a de m arks o f The Colem a n C o m p any, I n c . used un d er license.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Powermate PMA525500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Powermate PMA525500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Powermate PMA525500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Powermate PMA525500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Powermate PMA525500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Powermate PMA525500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Powermate PMA525500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Powermate PMA525500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.