Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RT-N12plus du fabricant Asus
Aller à la page of 101
U živa t elská příručka RT -N12+ Bezdrá tový N300 směrov ač.
2 CZ9593 První edice Listopad 2014 Cop yright © 2014 ASUST eK Computer Inc . V šechna práv a v yhrazena. Žádná část této příručky , včetně popsaných výrobků a softwaru, nesmí být k.
3 Obsah 1 Seznámení s bezdrát ovým směrovač em 6 1.1 Obsah krabice ................................................................................ 6 1.3 V áš bezdráto vý směrovač .......................................................... 7 1.
4 Obsah 4.1.6 Pr ofessional ( O dborník) ...................................................... 40 4.2 LAN ................................................................................................. 42 4.2.1 LAN IP .............................
5 Obsah 4.8 Syst émov ý pr otokol ................................................................. 67 5 P oužívání nástrojů 68 5.1 Vyhledání zařízení ..................................................................... 68 5.2 Obnova rm waru .
6 1 Seznámení s bezdrá tov ým směro vačem 1.1 Obsah krabice POZNÁMKY : • P okud je některá z polož ek poškozená nebo ch ybí, kontaktujte společnost ASUS pro technické připomínky a podporu, viz seznam horkých linek podpor y společnosti ASUS na zadní straně tét o příručky.
7 1.3 V áš b ez drá tov ý směr ov ač RT-N12+ 300Mbps Wireless N Router Indikátor LED napájení Nesvítí : Žádné napájení. Svítí : Zařízení je připrav eno. Indikátor LED 2,4 GHz Nesvítí : Žádný signál 2,4 GHz. Svítí : Bezdrát ový systém je připraven.
8 Port W AN (Internet) K tomuto portu připojte síťový kabel pro navázání připojení W AN. Port vstupu stejnosměrného napájení K tomuto portu připojte dodaný adaptér střídavého napájení ( AC) a připojte směrovač ke zdroji napájení.
9 Dolní panel POZNÁMKA: Montáž bezdrátov ého směrovač e na stěnu se nedoporučuje, prot ože omezuje bezdrátový výkon. Polo žka Popis Montážní otvory T yto montážní otvor y slouží k montáži směro vače na betonový nebo dřevěn ý povrch pomocí dvou šr oubk ů s kulatou hla vou.
10 1.4 Umístění směro vače Aby byl zajišt ěn optimální přenos bezdr átov ého signálu mezi bezdrát ovým směrovač em a síťovými zařízeními, zajistěte , aby byly splněny následu.
11 1.5 P ožadavky na instalaci Chcete-li v ytvořit síť, potřebujet e jeden nebo dva počítače , které splňují následující požadavky na systém: • P or t Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base- T/100Base - T X/ 1000Base T X) • Možnost připojení k bezdráto vé síti IEEE 802.
12 1.6 Instalace směr ov ače DŮLEŽITÉ! • Aby se zabránilo možn ým instalačním problémům, při instalaci bezdráto vého směrovače použijte kabelové připojení. • Př ed instalací bezdrát ového směr ovače ASUS prov eďte následující kroky : • P okud vyměňujete stávající směrov ač, odpojte jej od sít ě.
13 1.6.2 Bezdrá tov ého připojení P okyny pr o konguraci bezdr áto vého směr ovač e prostřednictvím bezdrát ov ého přip ojení: 1. Připojte adapt ér střídavého napájení bez dráto vého směrovače ke vstupnímu portu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce .
14 3. Připojte adapt ér střídavého napájení modemu ke v stupnímu por tu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce . 4. Nainstalujte IEEE 802.11a/b/g/n/ac WLAN adaptér do počítače. POZNÁMKY : • P odrobnosti o připojení k bezdrá tov é síti viz uživatelská příručk a k adaptéru WLAN.
15 2 Nastav ení hardw aru 2.1 Přihlášení k w ebovému gr ackému uživat elskému ro zhraní ( GUI) T ento ASUS bezdrá tový směrov ač je vybaven intuitivním w ebovým grackým uživate.
16 2.2 Rychlé nasta vení Internetu ( QIS) s automatickým r ozpo znáním F unkce Rychlé nastavení Internetu (QIS) v ás prov ede r ychlou kongurací připojení k Internetu.
17 2. Bezdráto v ý směrov ač automaticky rozpo zná, zda je t yp vaše připojení ISP Dynamic IP (D ynamická IP) , PPP oE , PPTP , L2TP a Static IP (Sta tick á IP) . Zadejt e nezbytné inf ormace pro váš typ připojení ISP . DŮLEŽITÉ! Získejte nezbytné inf ormace o typu vašeho připojení k Internetu od vašeho ISP .
18 pro statickou adr esu IP POZNÁMKY : • Automatické r ozpoznání vašeho typu připojení ISP je provedeno , když kongurujete bezdrát ov ý směr ovač poprvé nebo když byla obnovena výchozí nasta vení vašeho bezdráto vého směro vače.
19 4. Zobrazí se v aše nastavení Internetu a bez dráto vého připojení. P ok račujte klepnutím na Next (Další ). 5. Př eč těte si výukový program k bez drátovému síťo vému připojení. P o dokončení klepněte na tlačítko Finish (Dok ončit).
20 2.3 Připojení k bezdr átov é síti P o nakongurování bezdrát ového směr ovače prostřednictvím QIS můžete připojit počítač a další ch ytrá zařízení k vaší bezdr átové síti. P okyny pr o přip ojení k v aší síti: 1.
21 3 K ongurov ání obecn ých nastav ení 3.1 P oužívání mapy sítě F unkce Network Map (Mapa sítě) umožňuje kongurovat nastavení zabezpeč ení sítě , sprav ovat síť ové klienty a sledovat zařízení USB.
22 3.1.1 Kongur ování nastav ení zabezp eč ení bezdrá tového připojení Chcete-li chránit vaši bezdráto vou síť př ed neoprávněn ým přístupem, je třeba nakonguro vat nastav ení jejího zabezpečení. P okyny pr o kongurování zabezpeč ení bezdrá tového připojení: 1.
23 4. V roz evíracím seznamu Security Lev el (Úroveň zabezpečení) vyber te metodu šifr ování pr o vaši bezdrá tov ou síť. DŮLEŽITÉ! Standard IEEE 802.11n/ac zakazuje používání vysoké prostupnosti s metodami šifr ování WEP nebo WP A- TKP jako šifr y unicast.
24 3.2 Vytv oření hostov ané sítě F unkce Guest Network (Hostovaná síť) poskytuje dočasným návštěvníkům připojení k Internetu prostř ednic tvím přístupu k samostatným SSID nebo sítím bez přístupu k vaší privá tní síti. POZNÁMKA: Zařízení RT -N12+ podporuje maximálně šest SSID (tři 2,4 GHz a tři 5 GH z SSID).
25 4. Chcete-li nakongurovat další položky , klepněte na Modify (Úpra vy) . 5. Přiřaďt e název bezdr átov ého př ipojení dočasné sítě v poli Network Name (SSID ) (Název sítě (SSID )) . 6. Vyberte nastavení A uthentication Method (Metoda ov ěřov ání) .
26 P okyny pr o nastavení priority šířky pásma: 1. Na navigačním panelu přejdět e na General ( Obecné) > T rac Manager (Správ ce prov ozu) > k arta QoS . 2. Klepnutím na ON (ZAPNUTO ) aktivujte v ý chozí pravidlo a vyplňte políčka šíř ky pásma odesílání a přijímání.
27 4. Na stránce user-dened QoS rules (Seznam pravidel určen ých uživa telem) jsou k dispozici čtyři v ý chozí typy online služeb – procház ení webu , HT TPS a přenosy souborů.
28 5. Na stránce U ser-dened Priority (Priorita denovaná uživatelem) můž ete upřednostnit síťové aplikace nebo zařízení do pěti úrovní v r ozevíracím seznamu user-dened QoS rules (Seznam pravidel ur čen ých uživat elem) .
29 3.3.2 Sledov ání prov ozu F unkce sledování pro vozu umo žňuje v yhodnocov at využití šířk y pásma a r y chlost připojení k Internetu, dráto vých a bezdrát ových sítí.
30 3.4 Nastav ení rodičo v sk é kon troly F unkce P arental C ontrol (Rodičovská kontrola) umožňuje kontrolo vat čas přístupu k Internetu. Uživa telé mohou nastavit časový limit používání sítě klientem. P okyny pr o p oužív ání funkc e rodičov ské k ontroly: 1.
31 4.1 Bezdrá tové připojení 4.1.1 Obecné Na kar tě General (Obecné) lze kongur ovat základní nastavení bezdrát ového připojení. P okyny pr o kongurování základních nastav ení bezdráto vého připojení: 1.
32 4. Výběrem Y es (Ano ) v poli H ide SSID (Skrýt SSID) zabráníte bezdrát ovým zařízením v rozpo znání vašeho SSID . Když je tato funkce aktivo vána, bude třeba při přístup k bezdrá tov é síti ručně zadat SSID v bezdrát ovém zařízení.
33 • WP A/WP A2 osobní/WP A auto -osobní : T ato v olba posk ytuje silné zabezpečení. Můžete použít o věř ování WP A (s TKIP) nebo WP A2 (s AES). V případě v ýběru tét o volby musít e použít šifrov ání TKIP + AES a zadat přístupové heslo WP A (síťový klíč).
34 4.1.2 WPS WPS ( Wi-F i Protected Setup) je standard zabezpečení bezdrát ového připojení, který umožňuje snadno připojovat zařízení k bezdrát ové síti. F unkci WPS nakongurov at prostřednictvím kódu PIN nebo tlačítka WPS. POZNÁMKA : Zkontrolujte, z da zařízení podporují standard WPS.
35 POZNÁMKA: Standard WPS podporuje ověřov ání prostřednictvím Open System ( O tevřen ý systém), WP A-Personal ( WP A-osobní) a WP A2-P ersonal ( WP A2-podnikový).
36 4.1.3 Most Most nebo WDS ( Wir eless Distr ibution Sy stem) umožňuje připojit bezdrát ový směrovač ASUS exkluzivně k jinému bezdrát ovému přístupovému bodu , aniž by ostatní bezdr átov á zařízení nebo stanice mohly přistupovat k v ašemu bezdrát ovému směr ovači ASUS.
37 • HY BRID : Aktivuje funkci bezdráto vého mostu a umožňuje ostatním bezdrát ov ým zařízením/stanicím připojit se ke směrov ači. POZNÁMKA: V režimu Hybrid mají bezdráto vá zařízení připojená k bezdráto vému směrovači ASUS k dispozici pouz e poloviční rychlost připojení přístupového bodu.
38 4.1.4 Bezdrá tový ltr MA C Bezdráto v ý ltr MA C umožňuje kontrolovat pakety přenášené na určenou adr esu MAC (Media Acc ess Contr ol) ve vaší bezdráto vé síti.
39 4.1.5 Nastav ení R ADIUS Nastavení RADIUS (Remote A uthentication Dial In User Ser vice) poskytuje dodatečnou vrstvu zabezpečení při v ýběru r ežimu ověř ování WP A-podnikový , WP A2-podnikový nebo Radius s 802.1x. P okyny pr o kongurování bez drá tových nasta vení RADIUS: 1.
40 Na obrazov ce Professional Settings ( Odborné nastavení) můžete nakongur ovat následující polo žky : • Fr ekvence : Vyber te fr ek venční pásmo , pro které budou použita prof esionální nastavení. • P ov olit rádio : Výběrem možnosti Y es (Ano ) aktivujete bezdrát ovou síť .
41 • Da tum aktivac e rádia (vík end) : M ůžet e určit dny o víkendu, v e kterých je bezdrátov á síť aktivov aná. • Č as p o volení r ádia : Můžete určit časový interval, ve kter ém je bezdrát ová síť o víkendu aktiv ována.
42 • P ov olit WMM APSD : Pov olte WMM APSD ( Wi-F i M ultimedia Automa tic P ower Save Delivery) pro vylepšení řízení spotřeby mezi bezdrát ovými zařízeními. Výběrem možnosti Disable (Zakázat) vypněte WMM APSD. POZNÁMKA : Vyšší hodnoty nastavení T X Po wer mohou negativně ovlivnit stabilitu bezdrá tov é sítě.
43 P okyny pr o úpravy nastavení LAN IP: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > LAN > k ar ta LAN IP . 2. Upravte polo žk y IP address ( Adresa IP) a Subnet Mask (Maska podsítě) . 3. P o dokončení k lepněte na tlačítko Apply (P oužít) .
44 3. Do textového pole Domain Name (Náz ev domén y) zadejte název domény bez drátového směr ovače . 4. Do pole IP Pool S tarting Address (P o čát eční adresa fondu IP) zadejte počáteční adresu IP . 5. Do pole IP Pool Ending A ddress (Konc ová adr esa fondu IP) zadejte koncov ou adresu IP .
45 4.2.3 Route (T rasa) P ok ud vaše síť využívá více bez dráto vých směrovačů , můžete nakongurov at tabulku směrov ání pro sdílení stejné int er neto vé služby . POZNÁMKA : Bez důk ladné znalosti tabulek směro vání nedoporučujeme měnit výchozí nastav ení směrování.
46 4.2.4 IPT V T ento bezdrá tový směrov ač podporuje připojení ke službám IPT V prostřednictvím ISP nebo místní sítě LAN. Na kar tě IPT V jsou k dispozici kongurační nastav ení nezbytná pro nastavení IPTV , V oIP , vícesměro vého vysílání a UDP pro vaši službu .
47 4.3 W AN 4.3.1 Interneto vé připojení Na obrazov ce Internetové připojení lze kongur ovat nasta vení různý ch typů připojení W AN. P okyny pr o kongurování nasta vení připojení W AN: 1.
48 • P ovolit NA T : V systému NA T (Network Address T ranslation) se používá jedna veř ejná adresa IP ( W AN IP) k posk ytov ání přístupu k Internetu síťovým k lientům s privátní adr esou IP v místní síti LAN.
49 • A dresa MA C : Adresa M AC (Media A ccess C ontrol) je jednoznačný iden tikátor síťového zaříz ení. Někteří ISP sledují adresy MA C síťových zařízení, která se připojují k jejich službám, a odmítají každé nerozpoznané zařízení, kt eré se pokusí připojit.
50 4.3.2 Aktivac e p ortů Aktivace r ozsahu portů otevírá na omezenou dobu předem určen ý příchozí por t, kdykoli některý k lient místní sítě pr ovede odchozí připojení na některý určený port.
51 • Aktivační port : Určete aktivační port pro otevření příchozího por tu. • Pr otok ol : Vyber te pr otokol T CP nebo UDP . • Přícho zí p ort : Určete příchozí port pro příjem příchozích dat z Internetu. • Pr otok ol : Vyber te pr otokol T CP nebo UDP .
52 4.3.3 V ir tuální ser v er/předávání portů Př edávání por tů je způsob směro vání síťov ého provozu z Internetu na konk r étní por t a konk r étní rozsah portů jednoho nebo více zařízení v místní síti.
53 2. Nakongurujte níže uv edená nastavení: P o dokončení klepněte na tlačítko Apply (P oužít) . • P ovolit předá vání por tů : Výběrem možnosti Y es (Ano ) povolít e předáv ání por tů . • Seznam slavn ých serverů : Určet e typ služby , ke které chcete přistupovat.
54 • Místní adresa IP : Zadejte síť ovou adresu IP klienta. POZNÁMKA : Aby předávání portů fungovalo správně , použijte pro místního klienta statickou adresu IP . Další informace viz část 4.2 LAN . • Místní port : Zadejte konk rétní port pro příjem předáv aný ch paketů.
55 4.3.4 DMZ Virtuální DMZ vystavuje jednoho k lienta na Internetu a umožňuje , aby tent o klient přijímal veškeré příchozí pakety směrované do vaší místní sítě LAN.
56 4.3.5 DDNS Nastavení DDNS (Dynamic DNS) vyžaduje přístup ke směrovači z místa mimo síť prostřednictvím poskytované služby ASUS DDNS nebo jiné služby DDNS. P okyny pr o nastavení DDNS: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > WA N > k ar ta DDNS .
57 POZNÁMKY : Za následujících podmínek služba DDNS nefunguje: • Když bezdráto v ý směro vač používá privátní adr esu IP sítě W AN (192.168.x.x, 10.x.x.x nebo 172.16.x.x), jak je uvedeno žlutým textem. • Směrovač se pr avděpodobně nachází v síti, kt erá používá více tabulek NA T .
58 4.4 IPv6 T ento bezdrá tový směrov ač podporuje adresov ání IPv6, systém, který podporuje více adres IP . T ento standar d dosud není velmi rozšíř en. Zeptejte se vašeho ISP , zda jeho interneto vé služby podporují IPv6. P okyny pr o nastavení IPv6: 1.
59 4.5 Ser v er VPN Síť VPN ( V ir tual P r iva te Network) umožňuje bezpečnou komunikaci se vzdáleným počítačem nebo vzdálenou sítí prostřednictvím veřejné sít ě, například Internetu.
60 4.6 Brána r ewall T ento bezdrá tový směrov ač může fungova t jako hardwar ová brána rewall pr o vaši síť. POZNÁMKA : Funkc e brány rewall je ve výcho zí konguraci aktivována. 4.6.1 General ( Ob ecné) P okyny pr o zák ladní nastav ení brány r ewall: 1.
61 P okyny pr o nastavení ltru URL: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Fire wall (Brána r ewall) > k arta URL Filt er (Filtr URL) . 2. V poli Enable URL F ilter (Pov olit ltr URL) v yberte možnost Enabled (P ov oleno) .
62 3. Zadejte slov o nebo frázi a klepněte na tlačítko Add (Přida t) . 4. Klepněte na Apply (P oužít) . POZNÁMKY : • F iltr k líčových slov vychází z dotazu DNS. P okud síťový k lient již navštívil w ebový ser ver , jako napřík lad http://www .
63 P okyny pr o nastavení ltru síťo v ých služeb: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Fire wall (Brána r ewall) > k arta Network Service F ilter (F iltr síťov ý ch služeb) .
64 4.7 Sprá va 4.7.1 Pro vozní režim Na stránce pr ovo zního režimu lze vybrat vhodn ý režim pro vaši síť. P okyny pr o nastavení pro vozního režimu: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administra tion (Sprá va) > kar ta Operation Mode (Pr ov ozní režim) .
65 4.7.2 Sy stém Na stránce S ystem (Sy stém) lze kongurova t nastav ení bezdrát ového směrov ače. P okyny pr o provádění sy stémových nasta vení: 1. Na navigačním panelu přejděte na A dvanced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administration (Spr áva) > kar ta Sy stem (S yst ém) .
66 4.7.3 Upgradov ání rmwaru POZNÁMKA: Stáhněte nejaktuálnější rmware z w ebu společnosti ASUS na adrese http://www .asus.c om P okyny pr o up gr adování rmw aru: 1. Na navigačním panelu přejděte na A dvanced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administration (Spr áva) > kar ta Firm ware Upgrade (Upgrade rm waru) .
67 4.8 Sy stémový protok ol Systémo v ý prot okol obsahuje záznam vašich síťových aktivit. POZNÁMKA: Při restartování nebo vypnutí směrovače se sy stémový protokol r esetuje.
68 5 P oužívání nástrojů POZNÁMKY : • Stáhněte a nainstalujte nástr oje bezdrát ového směr ovače z webových stránek společnosti ASUS: • Device Discov er y v1.4.7.1 na adr ese http://dlcdnet.asus .com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/W ireless/Discovery .
69 5.2 Obnova rm waru F unkce F irmwar e Restoration ( Obnova rmwaru) se používá na bezdrát ovém směr ovači ASUS, kter ý selhal během aktualizace rmwaru . Znovu načte určen ý rmware. T ento proces trvá přibližně tři až č tyři minuty .
70 3. Nastavte statickou adr esu IP v počítači a použijte následující pro nastav ení T CP/IP: Adresa IP : 192.168.1.x Maska p odsítě: 255.255.
71 6 Odstraňo vání problémů V této kapitole jsou uvedena řešení pr oblémů, se kter ými se můžet e při používání směrov ače setkat. Setk áte-li se s problémy , kter é nejsou uveden y v této kapitole, na vštivte w ebové str ánky odborné pomoci společnosti ASUS na adrese: http://support.
72 Restar tujte síť v následujícím poř adí: 1. Vypněte modem. 2. Odpojte modem od elektrické zásuvky . 3. Vypněte směro vač a počítače. 4. Připojte modem k elektrické zásuv ce . 5. Zapněte modem a počkejte 2 minuty . 6. Zapněte směro vač a počkejte 2 minuty .
73 • Někteří posk yto vatelé kabelových modemových služeb vyžadují používání adresy MA C počítače, který byl zaregistr ován k úč tu jako první.
74 6.2 Často kladené dotazy (F A Q) Nelze přistupov at ke grack ému uživatelsk ému rozhr aní ( GUI) směrovače pr ostřednic tvím webo vého prohlížeč e • Pokud je počítač připojen kabelem, zkontrolujte připojení ethernetového kabelu a stav indikátoru LED podle pokynů v předchozí části.
75 Klient nemůže na vázat bezdrá tov é připojení ke směrov ači. • Mimo dosah: • Umístěte směro vač blíže k bez dráto vému klientovi. • Zkuste nastavit antén y směrovače do optimální polohy podle pokynů v části 1.4 Umístění směrovač e .
76 • Název sítě SSID je sk rytý. P okud vaše zařízení může najít názv y sítě SSID ostatních směro vačů, ale nemůže najít název sítě SSID vašeho směro vače , přejděte na .
77 Nelze přistupov at k Internetu. • Zkontrolujte, z da se směrov ač může připojit k adrese IP sítě W AN vašeho ISP . Spusťte webo vé gr acké uživatelské r ozhraní (GUI), př ejděte na General ( Obecné) > Network Map (Mapa sítě) a zkontrolujt e I nt ernet Status (S tav sítě Int ernet) .
78 • Pokud stále nelze přistupova t k Internetu, zkuste restartovat počítač a ověřte adresu IP a adresu br ány sít ě. • Zkontrolujte stavo vé indik átory na modemu ADSL a na bezdrát ovém směr ovači.
79 Upgrade rm waru se nezdařil. Spusťte záchrann ý režim a spusťte nástr oj Firmw are Restora tion (Obnov a rmwaru). P okyny pro používání nástroje F irmwar e Restoration ( Obnova rm waru) viz část 5.
80 Nelze přistupov at k webov ému grackému uživat elskému r ozhr aní (GUI) A. Deaktivujte server pro x y , je -li aktivován. Př ed kongurováním bezdrát ového směr ovače prov eďte k roky popsané v této části pr o váš hostitelský počítač a síťov é klient y .
81 MA C OS 1. V pr ohlížeči Safari klepněte na Safari > Pref erences (Předv olby) > Adv anced (Upřesnit) > Change Settings... (Změnit nastav ení...) . 2. Na obr azov ce Net w ork (Síť) zrušte výběr položky FTP Pro x y (FTP server pro x y) a W eb Pro x y (HT TP) (W ebov ý server pro x y (HTTP)) .
82 3. Zaškr tnutím položky Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automa ticky) budou nastavení iPv4 IP získána automatick y . Zaškr tnutím položky Obtain an IPv6 address automatically (Získat adresu IPv6 automaticky) budou nastavení iPv6 IP získána automatick y .
83 C. Deaktivujte telefonick é připojení, je -li aktivo váno . W indows ® 7 1. Klepnutím na Star t > Internet Explorer spusťte w ebový prohlížeč . 2. Klepněte na T ools (Nástroje) > Internet options (Možnosti Internetu) > na kar tu Connections (Připojení) .
84 Dodatky P oznámky ASUS Recycling/T akeback Services ASUS recycling and takeback progr ams come from our commitment to the highest standar ds for protecting our envir onment. W e believe in providing solutions f or you to be able to responsibly r ec ycle our products, batt er ies , other components , as well as the packaging materials.
85 Prohibition of C o -location This device and its ant enna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or tr ansmitter ex cept in accor dance with FC C multi-transmitter product procedures . For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated .
86 Safety Information T o maintain compliance with FC C ’ s RF exposure guidelines , this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiat or and your body .
87 Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital appara tus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) this device may not cause int er f erence , and (2) this device must accept any int er f erence , including inter fer ence that may cause undesir ed operation of the device .
88 canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’ interférence et (2) cet appar eil doit accepter t oute interférence , notamment les inter fér ences qui peuvent a ecter son fonctionnement.
89 Everyone is permitted to cop y and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allo wed. Preamble The licenses f or most sof tware ar e designed to take aw ay y our freedom to shar e and change it.
90 W e protect your rights with two steps: (1) copyright the software , and (2) oer y ou this license which giv es you legal permission to copy , distribute and/or modify the software. Also , for each author ’ s protection and ours, w e want to make certain that ever yone understands tha t there is no warranty f or this free software.
91 not cov ered by this Lic ense; they are outside its scope. The act of running the Pr ogram is not restricted, and the output from the Pr ogram is cover ed only if its conten ts constitute a w ork based on the Pr ogram (independent of having been made by running the Pr ogram).
92 the progr am under these conditions, and t elling the user how to view a copy of this Lic ense. (Exception: if the P rogram itself is interactive but does not normally print such an announcement , your work based on the P rogram is not requir ed to print an announcement.
93 cost of phy sically per forming source distribution, a complete machine -readable c opy of the corr esponding source c ode, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium c.
94 Theref ore, by modifying or distributing the P rogram (or any work based on the P rogr am), you indicat e your acc eptance of this License to do so , and all its terms and conditions for copying , distr ibuting or modifying the P rogram or works based on it.
95 on consistent application of tha t system; it is up t o the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through an y other system and a licensee cannot impose tha t choice. This section is intended to make thoroughly clear wha t is believed to be a c onsequence of the rest of this Lic ense.
96 NO W ARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO W ARRANT Y FOR THE PROGRAM, TO THE EX TENT PERMIT TED BY APPLICABLE LA W .
97 F or T urkey only Authorised distributors in T urkey: BOGAZICI BIL GISA Y AR SAN. VE TIC. A.S. T el. No .: +90 212 3311000 Addr ess: A Y AZA GA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO .10 A Y AZA GA/IST ANBUL CIZ GI Elektronik San. Tic. L td. Sti. T el. No .: +90 212 3567070 Addr ess: CEMAL SURURI CD .
98 K ontaktní inf ormace společnosti ASUS ASUST eK C OMPUTER INC. Adresa 15 Li- T e Road, Peit ou, T aipei, T aiwan 11259 W ebové stránky www.asus .com.tw T echnická podpora T elefon +886228943447 F ax +886228907698 P odpora online suppor t.asus .
99 Informac e o globální hork é síťové linc e Region Country Hotline Number Service Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Fr ance 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri Ger.
100 Informac e o globální hork é síťové linc e Region C ountr y Hotline Numbers Service Hours Asia-Pacic Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-F ri.
101 Výr obce: ASUST eK C omputer Inc. T elefon: +886-2-2894-3447 Adr esa: 4F , No. 150, LI- TE RD., PEIT OU , T AIPEI 112, T AIW AN Zplnomocněný zástupce v Evr opě: ASUS Comput er GmbH Adr esa: HARK OR T STR.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Asus RT-N12plus c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Asus RT-N12plus - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Asus RT-N12plus, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Asus RT-N12plus va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Asus RT-N12plus, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Asus RT-N12plus.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Asus RT-N12plus. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Asus RT-N12plus ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.