Manuel d'utilisation / d'entretien du produit NC1 du fabricant Asus
Aller à la page of 77
Index 1. English .................................................................................1 2. Français Français ...............................................................................6 3. Deutsch ....................................
Quick Start Guide 2 English NC1 P or table Activ e Noise-Canceling Headphone QE6239 Quick Star t Guide U6239_NC1_QSG.indb 2 1/12/11 3:20:47 PM.
ASUS NC1 3 English Package c ontents - 1 x ASUS NC1 headphone - 1 x Dual-pin airline headset adapter - 1 x Prot ec tive carrying case Noise-canceling switch Activity LED V olume control Battery compartment Mute button Clip Ear cups Getting to know your headphone The illustrations are for r eference only .
Quick Start Guide 4 English W earing y our headphone There are R and L markings on the ear cups. T o wear your headphone • Adjust the headphone straps so it fits snugly on y our head. • Adjust the ear cups so it fits comf or tably around your ears.
ASUS NC1 5 English This dual-pin airline headset adapter does not fit all airlines. The audio jacks vary in different airlines. T o use the dual-pin airline headset adapter 1. Insert the audio cable into the dual-pin airline headset adapter . 2. Insert the dual-pin airline headset adapter into the airplane ’ s audio jack.
NC1 Casque audio à réduction de bruit F6239 Guide de démarrage r apide U6239_NC1_QSG.indb 6 1/12/11 3:20:54 PM.
ASUS NC1 7 Français C ontenu de la boîte - 1 x casque ASUS NC1 - 1 x adaptateur pour siège d’avion - 1 x housse de transport Interrupteur de réduction du bruit V oyant d’activité Contrôle du.
Guide de démarrage rapide 8 Français Utiliser votr e casque Les oreillettes incluent les mentions R (pour l’or eille droite) et L (pour l’oreille gauche). Pour utiliser v otre casque : • Ajustez l’arceau jusqu ’à ce que le casque s’adapt e à votre tête.
ASUS NC1 9 Français Pour utiliser l’adapta teur pour siège d’avion : 1. I nsérez la câble du casqu e dans l’ adaptat eur pour siège d’a vion. 2. I nsérez l’adaptat eur dans la prise audio de votre siège d’avion. Ranger votre casque Pour r anger votre casque : 1.
Deutsch Deutsch NC1 Mobile K opfhörer mit aktiv er Geräuschunterdrückung G6239 Schnellstar tanleitung U6239_NC1_QSG.indb 10 1/12/11 3:21:00 PM.
ASUS NC1 1 1 Deutsch Deutsch V erpackungsinhalt - 1 x ASUS NC1 Kopfhörer - 1 x Doppelsteckeradapter für Flugz euge - 1 x Schutztasche Geräuschunterdrückungsschalter Aktivitäts-LED Lautstärkeregler Batteriefach Stummschalttaste Clip Hörmuscheln Kennenlernen ihr er Kopfhörer Dies sind Referenzabbildungen.
Schnellstartanleitung 12 Deutsch Deutsch Deutsch Deutsch V er wenden der K opfhörer Die Hörmuscheln sind mit L für links und R für rechts markier t. So setzen Sie die Kopfhör er auf • St elle n Sie den Büg el s o ein , das s er bequ em a uf Ih rem Kopf sitz t.
Deutsch Deutsch ASUS NC1 13 Deutsch Deutsch Der Adapter für Flugz euge passt möglicher weise nicht in allen Flugz eugen. So verwenden Sie den Doppelstecker adapter 1. Ste cken Sie den K opfh öre rste cker in d en Do ppel stec kera dapt er f ür F lug zeu ge.
NC1 C uffie P or tatili a Riduzione Attiv a del Rumore I6239 Guida Rapida U6239_NC1_QSG.indb 14 1/12/11 3:21:07 PM.
ASUS NC1 15 Italiano C ontenuto della confe zione - 1 x Cuffie NC1 ASUS - 1 x Adattat ore a due pin per l’uso delle cuffie in aereo - 1 x Custodia prot ettiva per il trasporto Interruttore di ridu.
Guida Rapida 16 Italiano C ome indossare le cuffie L ’ auricolare destro e sinistr o sono indicati con le lettere R e L. Per indossar e le cuffie • Regolare l’archetto delle cuffie perchè si adatti perfettamente al capo . • Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle or ecchie.
ASUS NC1 17 Italiano Gli adattatori per aereo variano a seconda degli aeroplani. Per utilizzar e l’adattatore a due pin in aereo: 1. Inserire il ca vo audio nell’adattatore delle cuffie . 2. I nseri re l’ada tta tor e de lle c uffie nel con nett ore aud io de ll’a ereo .
NC1 Портативные наушники с активным шумоподавлением R6239 Краткое руководство U6239_NC1_QSG.
ASUS NC1 19 Русский Комплект поставки - 1 х Наушники ASUS NC1 - 1 х Самолетный адаптер - 1 х Защитный чехол Кнопка шумопод.
Краткое руководство 20 Русский Ношение наушников На каждом наушнике имеется маркировка 'R' для правого уха и 'L' для левого.
ASUS NC1 21 Русский Переходник может может отличаться в зависимости от авиакомпании. Для использования самолетного адаптера 1. Подключите кабель наушников к адаптеру.
NC1 Mobilní sluchátka s aktivním potlačo váním šumu CZ6239 Stručná příručka U6239_NC1_QSG.indb 22 1/12/11 3:21:21 PM.
ASUS NC1 23 Čeština Obsah krabice - 1 x sluchátka ASUS NC1 - 1 x dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla - 1 x ochranné pouzdro pr o přenášení Spínač potlačování šumu Indikátor LE.
Stručná příručka 24 Čeština Nasazení sluchátek Sluchátkové skořepin y jsou označeny písmeny R a L. Pokyn y pro nasazení sluchát ek • Upravte pásky sluchátek tak, aby přiléhaly těsně k vaší hlav ě. • Upravte sluchátko vé skořepiny tak, aby pohodlně přiléhaly okolo vašich uší.
ASUS NC1 25 Čeština Adaptér sluchátek do letadla se liší podle letecké společnosti. Pokyn y pro používání dv oukolíko vého adaptéru sluchá- tek do letadla 1. Připojte zvukový k abel ke dvoukolíko vému adaptéru sluchátek do letadla.
NC1 Bærbar hov edtelefon med aktiv støjannullering DA6239 Hur tig start v ejledning U6239_NC1_QSG.indb 26 1/12/11 3:21:27 PM.
ASUS NC1 27 Dansk Emballageindhold - 1 x ASUS NC1 hovedtelef on - 1 x T o -benet adapter til yveturen - 1 x Beskyttende bæretaske Støjannullerende afbryder Aktivitetslampe L ydstyrke Batterirum L ydknap Klemme Øretelefoner Bliv bekendt med hov edtelefonerne Illustrationerne er kun vist som eksempler .
Hurtig star tvejledning 28 Dansk Sådan bæres hov edtelefonerne Øretelefonerne er mærket med hhv . R (højre) og L (venstr e). Sådan bæres hovedt elefonerne • Juster bøjlerne på hovedt elefonerne, så de passer bekvemt på hovedet. • Juster øretelef onerne, så de sidder behageligt på ørene.
ASUS NC1 29 Dansk Flyadapter en varierer fra luftfar tselskab til luftfar tsselskab. Sådan anv endes den to -benede adapter på yveturen 1. Tilslut lydkablet til den to-benede yadapter . 2. Tilslut den to-benede yadapter til yets ly dstik.
NC1 Draagbare actiev e ruisonderdruk- kende hoof dtelefoon DU6239 Snelstar tgids U6239_NC1_QSG.indb 30 1/12/11 3:21:34 PM.
ASUS NC1 31 Nederlands Inhoud verpakking - 1 x ASUS NC1 hoofdtelef oon - 1 x 2-pins vluchtadapter voor headsets - 1 x Beschermende draagtas Ruisonderdrukkende schakelaar Activiteiten-LED V olumeregeling Batterijvak Knop Dempen Clip Oorschelpen Kennismak en met uw hoofdtelefoon De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referen tie.
Snelstartgids 32 Nederlands Uw hoofdtelef oon opzetten De oordopjes hebben de markeringen R en L. Uw hoofdtelef oon dragen • Regel de riemen van de hoofdtelef oon zodat deze goed aansluit rond uw hoofd . • Regel de oorschelpen zodat ze comf or tabel rond uw oren passen.
ASUS NC1 33 Nederlands De vluchtadapter voor headsets verschilt afhankelijk van de luchtvaartmaatschappij. De 2-pins vluchtadapter v oor headsets gebruiken 1. Stop de audiokabel in de 2-pins vluchtadapter voor headsets. 2. Stop de 2-pins vluchtadapter v oor headsets in de audio - aansluiting op het vliegtuig.
NC1 Kannettav at aktiivisella melun vaimennuksella ( ANC ) varustetut kuulokk eet FI6239 Pikakäynnisty sopas U6239_NC1_QSG.indb 34 1/12/11 3:21:41 PM.
ASUS NC1 35 Suomi Pakkauksen sisältö - 1 x ASUS NC1 -kuulokkeet - 1 x Kaksinastainen lentokonekuulokesovitin - 1 x Suojaava kantokotelo Melunvaimennuskytkin T oiminnan LED -merkkivalo Äänenv oimakkuuden säädin Paristolok ero Mykistyspainike Kiinnike Korvakuvut Kuulokk eiden esittely Kuvitus on vain viitteellinen.
Pikakäynnistysopas 36 Suomi Kuulokk eiden käyttäminen Korvakuvuissa on R- ja L (Oikea ja V asen) -merkintä. Kuulokkeiden kä yttäminen • Säädä kuulokkeen hihnoja niin että k uulokkeet ovat mukavasti päässä. • Säädä kor vakupuja niin, että ne ovat mukavasti korvien ympärillä.
ASUS NC1 37 Suomi Lentokonekuulokesovitin vaiht elee lentoyhtiöittäin. Kaksinastaisen lentokonekuulok esovittimen käyttö 1. Liitä audiokaapeli k aksinastaiseen lentokonekuulokesovittimeen. 2. Liitä kaksinastainen lentokonekuulokesovitin lentokoneen audioliitäntään.
NC1 Φορητ ά ακουστι κ ά ενερ γητικής αποκοπής θο ρύβου GK6239 Οδηγός γ ρή γορης εκκίνησης U6239_NC1_QSG.
ASUS NC1 39 Ελληνικά Περιεχ όμενα συσκευασίας - 1 x Ακουστικά ASUS NC1 - 1 x Μετατ ροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση .
Οδηγός γ ρήγορης εκκίνησης 40 Ελληνικά Πώς να φορέσετε τ α ακουστι κ ά σας Υπάρ χουν οι σημάνσεις R (Δ) κ αι L (Α) πάνω στα μαξιλαράκια αυτιών .
ASUS NC1 41 Ελληνικά Ο μετατ ροπέας/αν τάπτορας για χ ρήση των ακουσ τικών σε αεροπλάνο διάφέρε ι ανάλογα με την αεροπορική ετ αιρία.
NC1 Hordo zható , aktív zajk ioltó fejhallga tó HUG6239 Gy ors üzembe helyezési útmuta tó U6239_NC1_QSG.indb 42 1/12/11 3:21:56 PM.
ASUS NC1 43 Magyar A csomag tar talma - 1 x ASUS NC1 fejhallgató - 1 x Kétérintkezős, r epülőgépfedélzeti headset-adapter - 1 x V édelmet biztosító hordtáska Zajkioltó kapcsoló T evéken.
Gyors üzembe helyezési útmuta tó 44 Magyar A fejhallgat ó viselése A fülhallgató-kagylókon R és L jelzés mutatja a jobb, illetve bal oldalt. A fejhallgató viseléséséhez • „Állítsa be a fejhallgat ó pántjait, hogy szorosan illeszkedjen a fejéhez.
ASUS NC1 45 Magyar A repülőgépfedélzeti headset-adapt er légitársaságoktól függően eltérhet. A kétérintk ezős, repülőgépf edélzeti headset-adapter használatához 1. Csatlakoztassa az audió kábelt a kétérintkezős, repülőgépfedélz eti headset-adapterhez.
NC1 Bærbar hodetelefoner med aktiv støyr eduksjon NW6239 Hur tigstartsguide U6239_NC1_QSG.indb 46 1/12/11 3:22:03 PM.
ASUS NC1 47 Norsk Innhold i pakken - 1 x ASUS NC1-hodetelefon - 1 x Hodetelefonadapt er med doble pinner - 1 x Beskyttende bæreveske Bryter for støyreduksjon Aktivitet-LED-lampe L ydkontroll Batterirom Dempeknapp Klemme Øreklokker Bli kjent med hodetelefonene T egninger er kun for ref eranse.
Hurtigstar tsguide 48 Norsk Bruke hodetelef onene dine Det er R- og L -merker på øreklok kene. T a på hodetelefonene • Juster hodetelef onstroppen slik at den sitter godt rundt hodet ditt. • Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene. • Flytt v olumkontrollen til høyre/v enstre for å øke/reduser e volumet.
ASUS NC1 49 Norsk Hodetelefonadapteren v arierer i forskjellige yselskaper . F or å bruke hodetelefonadapter en med doble pinner 1. Sett inn lydkabelen i hodetelefonadapteren med doble pinner . 2. Sett inn hodetelefonadapter en med doble pinner i yets lydkontakt.
NC1 Przenośne słucha wki z akt y wn ym usuwaniem zakłóceń PL6239 Instrukcja szybkiego uruchomienia U6239_NC1_QSG.indb 50 1/12/11 3:22:11 PM.
ASUS NC1 51 Polski Zawartość opako wania - 1 x Słuchawki ASUS NC1 - 1 x Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek - 1 x Zabezpieczająca torba do przenoszenia Przełącznik usuwania zakłóceń Dioda.
Instrukcja szybk iego uruchomienia 52 Polski Zakładanie słuchawek Na nausznikach znajdują się oznaczenia R oraz L. W celu założ enia słuchawek • Wyreguluj paski słuchawek, aby wygodnie pasowały do głowy . • Wyreguluj nauszniki, aby wygodnie obejmowały uszy .
ASUS NC1 53 Polski Wygląd samolotow ego adaptera słuchawek zależy od linii lotnicz ych. W celu użycia dwupino wego samolotow ego adaptera słuchaw ek 1. Włóż kabel audio do dwupinowego samolotow ego adaptera słuchawek. 2. P odłącz dwupinowy samolotowy adapter słuchawek do gniazda audio samolotu.
NC1 Auscultador es por táteis c om cancelament o de ruído ac tiv o PG6239 Guia de Consulta Rápida U6239_NC1_QSG.indb 54 1/12/11 3:22:19 PM.
ASUS NC1 55 Português Con teúdo da embalagem - 1 x Auscultadores ASUS NC1 - 1 x Adaptador de cha dupla para a vião - 1 x Caixa de transporte Interruptor de cancelament o de ruído LED de activid.
Guia de Consulta Rápida 56 Português Utilizar os seus auscultadores Existem marcações R (Direita) e L (Esquer da) nos auriculares. Par a utilizar os seus auscultadores • Ajuste as tas do suporte para a cabeça para que os auscultadores encaix em correctamente.
ASUS NC1 57 Português O adaptador para avião poderá variar de acordo c om as diferentes companhias aéreas. Par a utilizar o adaptador de cha dupla para avião 1. Insira o cabo de áudio no adaptador de cha dupla para avião . 2. Insira o adaptador de cha dupla para avião na cha de áudio do avião .
NC1 Căşti portabile cu eliminare ac tivă a zgomotului de fond RO6239 Ghid de pornire rapidă U6239_NC1_QSG.indb 58 1/12/11 3:22:26 PM.
NC1 ASUS 59 Română Con ţinutul pachetului - 1 x căşti NC1 ASUS - 1 x adaptor căşti cu 2 pini pentru avion - 1 x Husă protectoare Comutat or eliminare zgomot LED activitate Contr ol volum Compartiment baterie Buton oprire sonor Sistem de prindere Căşti Descrierea căştilor Ilustraţiile sunt doar de referinţă.
Ghid de pornire rapidă 60 Română Purtarea căştilor Căştile sunt marcate cu R pentru dr eapta şi L pentru stânga. Pen tru a pur ta căştile • Reglaţi cureaua căştilor astfel încâ t să vă simţiţi confortabil când le purtaţi. • Reglaţi poziţia cupelor astfel încât să v ă stea confortabil pe urechi.
NC1 ASUS 61 Română Adaptorul pentru căşti pentru avion poa te varia în funcţie de linia aeriană. Pen tru a utiliza adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion 1. Introduceţi cablul audio în adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion.
NC1 Pr enosne slušalke z aktivnim izniče valnikom šumo v SL6239 V odič za hitri zač etek U6239_NC1_QSG.indb 62 1/12/11 3:22:34 PM.
ASUS NC1 63 Slovenščina V sebina paketa - 1 x slušalka ASUS NC1 - 1 x dvopinski vmesnik za letalske slušalke - 1 x zaščitni prenosni kov ček Stikalo za izničevanje šumo v LED aktivnosti Nastavljanje glasnosti Prostor za bat erijo Gumb za nemo Sponka Slušalke Seznanitev s slušalkami Slike so zgolj referenčne .
Vodič za hitri začet ek 64 Slovenščina Nošenje slušalk Na slušalkah sta oznaki R in L. Kako nositi slušalk e • T rakove nasta vite tako, da se slušalke udobno prilegajo glavi. • Slušalke nastavite tako , da se udobno prilegajo ušesom. • Kolesce za nastavljanje glasnosti zasučite v desno/lev o, da povečat e/zmanjšate glasnost.
ASUS NC1 65 Slovenščina Vmesnik za letalske slušalke se razlikuje pri različnih letalskih prevoznikih. Kako uporablja ti dvopinski vmesnik za letalske slušalke 1. Zvočni kabel vstavite v dv opinsk i vmesnik za letalske slušalke. 2. Dvopinski vmesnik za letalske slušalke vstavite v zvočno vtičnico letala.
NC1 Auricular es con función de cancel- ación de ruido activa S6239 Guía de inicio rápido U6239_NC1_QSG.indb 66 1/12/11 3:22:41 PM.
ASUS NC1 67 Español Con tenido del paquete - 1 x Auriculares ASUS NC1 - 1 x Doble conector para toma de avión - 1 x F unda protectora para el transporte Interruptor de cancelación de ruido Indicado.
Guía de inicio rápido 68 Español Colocarse los auriculares Las copas incorporan las marcas R (derecha) y L (iz quierda). Par a colocarse los auriculares • Ajuste las correas de los auricular es de modo que descansen sobre su cabeza sin ejerc er presión.
ASUS NC1 69 Español El adaptador de auriculares para toma de avión podría no ser apto para t odos los aviones. Uso del adaptador de doble conector para t oma de avión 1. Inser te el cable de audio en el adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector .
NC1 P or tabla aktiva bruseliminer ande hörlurar SW6239 Snabbstar tguide U6239_NC1_QSG.indb 70 1/12/11 3:22:49 PM.
ASUS NC1 71 Svenska F örpackningsinnehåll - 1 x ASUS NC1 hörlurar - 1 x Dubbelpinnad ygplanshörlursadapter - 1 x Skyddande bär väska Bruseliminerande knapp Aktivitets-LED V olymkontroll Batteriutrymme Mute-k napp Clips Öronkåpor Lär känna dina hörlurar Illustrationen är endast till som referens .
Snabbstartguide 72 Svenska Bär dina hörlurar Det nns R och L markeringar på öronkåporna. Att bär a dina hörlurar • Justera hörlurarnas remmar så att de passar skön t på huvudet. • Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron.
ASUS NC1 73 Svenska Flygplanshörlursadaptern varier ar mellan olik a ygplan. Att an vänd den dubbelpinnade ygplanshörlursadapt- ern 1. Sätt in ljudkabeln i den dubbelpinnade ygplanshörlursadaptern. 2. Sätt in en dubbelpinnande ygplanshörlursadaptern i ygplanets ljuduttag .
NC1 Порт ат ивні навушники із активним усуненням шумів UA6239 Коро тка інс тр укція U6239_NC1_QSG.
ASUS NC1 75 Українська До комплекту вхо дять - 1 x навушники ASUS NC1 - 1 x адаптер для користування навушниками у літаку -.
Коротка інструкція 76 Українська Як носити нав ушники Навушники позначені R (правий) т а L (лівий). Щоб вдягти навушники • Відрегулюйте ремінці, щоб вони зручно о хоплювали голов у .
ASUS NC1 77 Українська Роз’єми для навушників у різних літ аків є різними., тому цей адаптер інк оли може не підходити. Щоб користуватися навушниками в л і таку за допомогою адапт ера 1.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Asus NC1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Asus NC1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Asus NC1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Asus NC1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Asus NC1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Asus NC1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Asus NC1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Asus NC1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.