Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RMR203HG du fabricant Oregon Scientific
Aller à la page of 58
Temperature and Humidity Station with Atomic Time Model: RMR203HG User Manual RGR126_COVER.indd 1 5/11/06 2:29:53 PM.
EN 1 T emperature and Humidity Station with Atomic T ime Model: RMR203HG USER MANUAL CONTENTS Overview...........................................................................2 Front View..............................................................
EN 2 OVERVIEW FRONT VIEW (FIG 1) OU T 1. Remote sensor reception indicator 2. Clock signal reception indicator 3. MODE : Change settings / display 4. LIGHT : Activate backlight for 5 seconds 5. / : Increase / decrease settings; activate / deactivate clock reception signal 6.
EN 3 REMOTE SENSOR (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. LED status indicator 2. W all mount hole 3. Battery compartment 4. RESET hole 5. CHANNEL switch GETTING STARTED INSERT BATTERIES 1. Remove the battery compartment. 2. Insert the batteries, matching the polarities (see FIG 2).
EN 4 1.5 m (5 ft) Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures below freezing. SENSOR DATA TRANSMISSION To search for a sensor: Press and hold + MODE simultaneously. The sensor reception icon in the remote sensor area shows the status: ICON DESCRIPTION Main unit is searching for sensor(s).
EN 5 reception is unsuccessful, place your unit next to a window, press and hold to force another signal search. Clock signal reception indicator: STRONG SIGNAL WEAK SIGNAL NO SIGNAL MANUALLY SET CLOCK To set the clock manually, disable the signal reception first.
EN 6 • Do not tamper with the unit’s internal components. This invalidates the warranty . • Only use fresh batteries. Do not mix new and old batteries. • Images shown in this manual may differ from the actual display . • When disposing of this product, ensure it is collected separately for special treatment.
EN 7 www2.oregonscientific.com/about/international.asp . EU-DECLARATION OF CONFORMITY Hereby , Oregon Scientific, declares that this T emperature and Humidity Station with Atomic T ime (Model: RMR203HG) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
ES 1 Estación de Temperatura y humedad con hora atómica Modelo: RMR203HG MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS Resumen............................................................................2 Vista Frontal.................................................
ES 2 RESUMEN VISTA FRONTAL (FIG 1) OU T 1. Indicador de recepción del sensor remoto 2. Indicador de recepción de la señal del reloj 3. MODE : Cambiar configuración / pantalla 4. LIGHT : Activa retroiluminación durante 5 segundos 5. / : Subir / bajar ajuste; activar / desactivar la señal de recepción del reloj 6.
ES 3 3. EU / UK: Seleccionar la señal de radio más cercana SENSOR REMOTO (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. Indicador LED de estado 2. Orificio para montaje en pared 3. Compartimento para las pilas 4. Orificio de RESET 5. Cambio de CANAL PARA EMPEZAR CÓMO INTRODUCIR LAS PILAS 1.
ES 4 1.5M NOTA Recomendamos utilizar pilas alcalinas para que funcione durante más tiempo, y pilas de litio en temperaturas bajo cero. TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR Para buscar un sensor: Pulse + MODE y manténgalos pulsados al mismo tiempo.
ES 5 manténgalo pulsado para forzar una búsqueda de señal. Recepción del indicador de la señal del reloj: SEÑAL FUERTE SEÑAL DÉBIL NO SE RECIBE SEÑAL AJUSTE MANUAL DEL RELOJ Para configurar manualmente el reloj, primero deberá desactivar la señal de recepción del reloj.
ES 6 electricidad estática. • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. • No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía. • Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con pilas nuevas. • Las imágenes de esta guía para el usuario puede ser distintas al producto en sí.
ES 7 visite www .oregonscientific.es o llame al 902 338 368. Para consultas internacionales, por favor visite www2.oregonscientific.com/about/international.
DE 1 Thermo-Hygrometer mit Funkuhr Modell: RMR203HG BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Übersicht ...........................................................................2 Vorderansicht .....................................................................2 Rückansicht .
DE 2 ÜBERSICHT VORDERANSICHT (ABB. 1) OU T 1. Empfangsanzeige für Funksendeeinheit 2. Indikator für Zeitsignalempfang 3. MODE: Einstellungen / Anzeige ändern 4. LIGHT : Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden lang aktivieren 5. / : Einstellung erhö hen / verringern; Zeitempfangssignal aktivieren / deaktivieren 6.
DE 3 FUNKSENDEEINHEIT (ABB. 3) 1 2 3 4 5 1. LED-Statusindikator 2. Öffnung für Wandmontage 3. Batteriefach 4. RESET -Öffnung 5. CHANNEL -Schalter ERSTE SCHRITTE BATTERIEN EINLEGEN 1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten.
DE 4 150 cm (5 ft) HINWEIS Verwenden Sie Alkaline-Batterien fü r l ängere Betriebsdauer sowie Lithium-Batterien fü r Endverbraucher bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. DATENÜBERTRAGUNG DER SENDEEINHEIT So suchen Sie nach einer Sendeeinheit: Halten Sie gleichzeitig + MODE gedrückt.
DE 5 HINWEIS Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten in Anspruch. Wenn das Signal schwach ist, kann es bis zu 24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal empfangen wird. Sollte der Signalempfang nicht erfolgreich sein, platzieren Sie Ihr Gerät in der Nä he eines Fensters und halten Sie gedrückt, um eine weitere Signalsuche zu veranlassen.
DE 6 RESET Drücken Sie auf RESET , um das Gerät auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. VORSICHTSMASSNAHMEN • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
DE 7 T emperaturbereich - 2 0 º C bis 6 0 º C (- 4 º F bis 14 0 º F) Luftfeuchtigkeitsbereich 25% - 95% Stromversorgu ng 1 B at te r ie U M - 3 ( A A) 1, 5 V ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www . oregonscientific .de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific- Produkte.
FR 1 Station thermo-hygro avec heure radio pilotée Modèle : RMR203HG MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Vue D’ensemble.................................................................2 Face Avant..........................................
FR 2 VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT (FIG 1) OU T 1. Indicateur de réception de la sonde à distance 2. Indicateur de réception du signal de l’horloge 3. MODE : Changez les ré glages / l’affichage 4. LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage pendant 5 secondes 5.
FR 3 réglages par défaut 3. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche SONDE SANS FIL (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. Indicateur d’état LED 2. Trou de fixation murale 3. Compartiment des piles 4. Fente REINITIALISER ( reset ) 5. Bouton CANAL (channel) POUR COMMENCER INSÉREZ LES PILES 1.
FR 4 1.5M REMARQUE : Utilisez des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors de basses températures (gel). TRANSMISSION DES DONNÉES DU CAPTEUR Pour rechercher un capteur : Appuyez et maintenez la touche + MODE.
FR 5 obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et maintenez pour forcer la recherche de signal.
FR 6 ou à l’humidité. • Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux, rideaux etc. • Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux. • Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
FR 7 À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific France, rendez-vous sur notre site: www . oregonscientific .fr . Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site: www2.
IT 1 Stazione meteo con orologio radiocontrollato Modello: RMR203HG MANUALE PER L’UTENTE INDICE Panoramica........................................................................2 Vista Anteriore......................................................
IT 2 PANORAMICA VISTA ANTERIORE (FIG 1) OU T 1. Indicatore della ricezione del sensore remoto 2. Indicatore della ricezione del segnale orario 3. MODE : consente di modificare le impostazioni / la visualizzazione 4. LIGHT : consente di attivare la retroilluminazione per 5 secondi 5.
IT 3 1. °C / °F : Consente di selezionare l’unità di misura della temperatura 2. RESET : Consente di ripristinare i valori predefiniti dell’unità 3. EU / UK: Consente di selezionare il segnale radio più vicino SENSORE REMOTO (FIG 3) 1 2 3 4 5 1.
IT 4 1.5M NOTA Si consiglia di utilizzare batterie alcaline in caso di uso prolungato e batterie al litio in ambienti con temperature inferiori allo 0.
IT 5 NOTA Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti. Se il segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per riceverne uno valido. Se la ricezione non riesce, posizionare l’unità vicino a una finestra, tenere premuto per forzare la ricerca di un altro segnale.
IT 6 PRECAUZIONI • Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o a umidità. • Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali, tende, etc. • Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido e liscio.
IT 7 INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific visita il nostro sito internet www . oregonscientific . it , dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno.Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2.
NL 1 Temperatuur- en Vochtigheidsstation met Atoomtijd Model: RMR203HG HANDLEIDING INHOUD Overzicht............................................................................2 Voorkant..................................................................
NL 2 OVERZICHT VOORKANT (FIG 1) OU T 1. Ontvangstindicator buitensensor 2. Ontvangstindicator van kloksignaal 3. MODE : Instellingen / Scherm Aanpassen 4. LIGHT : Activeer schermverlichting voor 5 seconden 5. / : Verhogen / verlagen instelling; aanzetten / uitzetten klok ontvangstsignaal 6.
NL 3 BUITENSENSOR (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. Statusindicator LED 2. Muurbevestigingsgat 3. Batterijvak 4. RESET gat 5. KANAAL schakelaar STARTEN PLAATS DE BATTERIJEN 1. Verwijder het klepje van het batterijvak. 2. Plaats de batterijen volgens de aangegeven polariteit.
NL 4 1.5M NB Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken voor langdurig gebruik en lithium batterijen bij temperaturen onder het vriespunt. SENSOR GEGEVENS VERZENDING Om een sensor te zoeken: Houd + MODE tegelijkertijd ingedrukt.
NL 5 apparaat dan bij een raam en houd ingedrukt om het zoeken naar een signaal te forceren. Ontvangstindicator van kloksignaal: STERK SIGNAAL ZW AK SIGNAAL GEEN SIGNAAL KLOK HANDMATIG INSTELLEN Om de klok handmatig in te stellen, moet u eerst signaalontvangst uit zetten.
NL 6 over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk af met een zachte stofvrije doek. • Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende materialen. • Laat de interne componenten met rust. Anders kan dit de garantie beïnvloeden. • Gebruik alleen nieuwe batterijen.
NL 7 EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze T emperatuur- en V ochtigheidsstation met Atoomtijd (Model: RMR203HG) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
POR 1 Estação de temperatura e umidade com relógio atômico Modelo: RMR203HG MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Vis ã o Geral........................................................................2 Vista Frontal...........................................
POR 2 VISÃO GERAL VISTA FRONTAL (FIG 1) OU T 1. Indicador de recepção do sensor remoto 2. Indicador de recepção do sinal do relógio 3. MODE : altera os ajustes / display 4. LIGHT : ativa a luz de fundo por 5 segundos 5. / : aumenta / diminui o ajuste; ativa / desativa o sinal de recepção do relógio 6.
POR 3 SENSOR REMOTO (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. Indicador LED de status 2. Orifício para montagem em parede 3. Compartimento de pilhas 4. Orifício de RESET 5. Interruptor CHANNEL PRIMEIROS PASSOS INSERÇÃO DE PILHAS 1. Remova a tampa do compartimento de pilhas.
POR 4 1.5M NOTA Use pilhas alcalinas para um maior tempo de uso e baterias de lítio consumíveis em temperaturas abaixo do nível de congelamento. TRANSMISSÃO DE DADOS DO SENSOR Para pesquisar um sensor: Pressione e segure + MODE simultaneamente.
POR 5 Se a recepção do sinal não for bem sucedida, coloque sua unidade ao lado de uma janela, pressione e segure para forçar outra busca de sinal. Indicador de recepção do sinal do relógio: SI N A L FO R TE SI N A L F R ACO NENHUM SINAL AJUSTE MANUAL DO RELÓGIO Para ajustar o relógio manualmente, desative primeiro a recepção do sinal.
POR 6 • Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela, seque-a imediatamente com um pano macio e que não solte fi apos. • Não limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo. • Não altere os componentes internos da unidade.
POR 7 Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (11) 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.
SWE 1 Station för temperatur och luftfuktighet med radioklocka Modell: RMR203HG BRUKSANVISNING INNEHÅLL Produktöversikt ....................................................... 2 Vy Framsida...........................................................
SWE 2 PRODUKTÖVERSIKT VY FRAMSIDA (FIG 1) OU T 1. Mottagningsindikator för fjärrsensor 2. Indikator för radiomottagningssignal 3. MODE : Ändra display / inställningar 4. LIGHT : Aktiverar bakgrundsbelysning i 5 sekunder 5. / : Öka / minska inställning, aktivera / avaktivera klockmottagning 6.
SWE 3 TRÅDLÖS SENSOR (FIG 3) 1 2 3 4 5 1. LED indikator 2. Väggmonteringshål 3. Batterifack 4. RESET knapp 5. Kanalomkopplare ATT KOMMA IGÅNG SÄTT I BATTERIER 1. Öppna batteriluckan. 2. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet (se fi gur 2).
SWE 4 1.5M NOTERA Använd alkaliska batterier för längre livslängd och lithiumbatterier vid temperaturer under fryspunkten. SENSORDATAÖVERFÖRING Fö r att leta efter en sensor : Tryck och håll inne + MODE samtidigt. Mottagningsikonen som visas i sensorområdet visar statusen: IKON BESKRIVNING Huvudenheten söker efter fjärrenhet(er).
SWE 5 mottagas. Om signalmottagningen är otillräcklig, placera enheten i närheten av ett fönster, tryck och håll inne för att framtvinga ytterligare en signalsökning. Indikator f ö r radiomottagningssignal: STARK SIGNAL SVAG SIGNAL INGEN SIGNAL MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKAN Avaktivera radiomottagningen innan manuell inställning.
SWE 6 på produkten skall den omedelbart torkas torr med en luddfri trasa. • Rengör inte produkten med rengöringsmedel som innehåller repande eller korroderande ämnen. • Mixtra inte med interna komponenter. De tt a fö rv er ka r garantin. • Använd endast nya batterier.
SWE 7 OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida ( www.oregonscientific.se ) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner.
© 2007 Oregon Scientific. All rights reserved. 086L005042-017 RGR126_COVER.indd 2 5/11/06 2:29:53 PM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Oregon Scientific RMR203HG c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Oregon Scientific RMR203HG - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Oregon Scientific RMR203HG, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Oregon Scientific RMR203HG va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Oregon Scientific RMR203HG, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Oregon Scientific RMR203HG.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Oregon Scientific RMR203HG. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Oregon Scientific RMR203HG ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.