Manuel d'utilisation / d'entretien du produit N2931392 du fabricant Olympus
Aller à la page of 58
INSTRUKCIJOS NORĀDĪJUMI AANWIJZINGEN INSTRUKSJONER INSTRUKCJE INSTRUÇÕES INSTRUCŢIUNI ИНСТРУКЦИЯ BRUKSANVISNING NA VODILA NÁ VOD NA POUŽITIE UPUTSTVO ZA UPO TREBU T ALİMA TLAR ІНС.
2 1 1 2 4 OL YMPUS NORGE AS Postboks 1 1 9 Kjelsås, 041 1 OSLO, T el.: 23 0 0 50 50 OL YMPUS BELGIUM N.V . Boomsesteenweg 77 , 2630 Aartselaar , T el.
EN 5 Dimensions : Max. dia. Ø 80 (3.1 5 in.) x Overall length 1 27 .5 mm (5.0 in.) Lens hood mount : Bayonet Filter mount thread diameter : 58 mm (2.3 in.) Specifi cations are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer .
6 BG ИНСТРУКЦИИ Благодарим ви, че закупихте т ози продукт Olympus. За да подсигурите безопасността си, преди употре.
BG 7 Контрол на ириса : f4.0 до f22 Обхват на снимане : 0.96 m до ∞ (1.2 m до ∞ в режим на автомат ично фокусиране AF) Настро.
8 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste zakoupili výr obek Olympus. Pro zajištění bezpečnosti si př ed použitím přečtěte tento náv od a uschovejte jej k dalšímu použití.
CZ 9 Vzdálenost při : 0,96 m až ∞ fotografo vání (1,2 m až ∞ v r ežimu AF) Ostření : Přepínání AF / MF Hmotnost : 61 5 g (bez sluneční clony a krytky) Rozměry : Max.
10 DE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sac hgemäßen und sicheren Gebrauch zu ge währleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubew ahren.
DE 11 Scharfstellung : AF/MF-Umsc haltung Gewicht : 61 5 g (ohne Gegenlicht- blende und Objektivdeckel) Abmessungen : Max. Durchmesser Ø 80 x Gesamtlänge 1 27 ,5 mm Objektivanschluss : Bajonett Filterge winde- durchmesser : 58 mm Änderungen der technischen Daten ohne V orankündigung des Herstellers jederzeit vorbehalten.
12 DK BET JENINGSVEJLEDNING T ak f ordi du valgte dette Olympus produkt. Læs denne betjeningsvejledning omh yggeligt inden brug og sørg for at ha ve den parat til senere brug.
DK 13 Blændeområde : f4.0 til f22 Arbejdsområde : 0,96 m til ∞ (1,2 m til ∞ i AF funktion) Fokusering : Skift mellem AF / MF Vægt : 61 5 g (uden modl.
14 EE JUHISED T äname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks.
EE 15 Diafragma vahemik : f4,0 kuni f22 Pildistamiskaugus : 0,96 m kuni ∞ (1,2 m kuni ∞ AF-r ežiimis) T era vustamine : AF/MF valik Kaal : 61 5 g (v .
16 ES INSTRUCCIONES Muchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como refer encia futura.
ES 17 Control de diafragma : f4,0 a f22 Distancia de toma : 0,96 m a ∞ (1,2 m a ∞ en modo AF) Ajuste de enfoque : Cambio AF/MF Peso : 61 5 g (excluyendo el parasol y la tapa) Medidas : Ø máx.
18 FI OHJEET Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen. T urvallisuutesi v ar mistamiseksi lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä käyttöohjeita helposti saatavilla.
FI 19 T ark ennuksen säätö : AF / MF v aihto P aino : 61 5 g (ilman vastav alosuojaa ja suojusta) Mitat : Maks. läpim. Ø 80 x kokonaispituus 1 27 ,5 mm V astavalosuojan kiinnitys : bajonetti Suodattimen kiinnitys- kierteen läpimitta : 58 mm T eknisiä tietoja v oidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta.
20 FR MODE D ’EMPL OI Nous vous remer cions pour l’achat de ce produit Olympus. V euillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour v otre sécurité et conserver ces instructions à por tée de main pour un usage ultérieur . Nomenclature (Fig.
FR 21 Plage de prise : 0,96 m à ∞ (1,2 m à ∞ de vue en mode AF) Réglage de la mise au point : Commutation AF/MF Poids : 61 5 g (ex cluant le pare- soleil et le bouchon) Dimensions : Dia.
22 GR ΟΔΗΓΙΕΣ Σας ευχα ρισ τούμε για την αγορά αυτ ού του προϊόντος Olympus. Γ ια την ασφάλειά σας, διαβάστε αυτό το ε.
GR 23 Έλεγχος ίριδας : f4.0 έως f22 Απόσταση λήψης : 0,96 m (3.2 ft.) έως ∞ (1,2 m [4 ft.] έως ∞ σε λειτουργία AF) Ρύθμιση εστίασης : Διακόπτης AF/MF Βάρος : 615 g (21.7 oz.
24 HR UPUTE Zahvaljujemo vam na odabiru ov og Olympuso- vog proizv oda. Radi vaše sigurnosti pročitajte ovaj priručnik s uputama prije upotrebe i spremite ga za kasnije konzultiranje.
HR 25 Raspon snimanja : 0,96 m do ∞ (1,2 m do ∞ u AF načinu) Namještanje fokusa : prebacivanje AF/MF T ežina : 61 5 g (bez sjenila i poklopca) Dimenzije : maks.
26 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó Kösz önjük, hogy vásárlása során ezt az Olympus terméket választotta. A saját biztonsága érdekében a k észülék használatba vétele előtt olvassa el a.
HU 27 Írisz vezérlés : f4.0 – f22 Fén yképezési : 0.96 m – ∞ tartomány (1.2 m – ∞ AF -üzem- módban) Fókusz beállítás : AF/MF átkapcsolás T ömeg : 61 5 g (fény ellenző és védősapka nélkül) Méretek : Max. átmérő Ø 80 x T eljes hosszúság 1 27 .
תירבע 28 29 תירבע תוארוה . הז Olympus רצומ תשכרש לע ךל םידומ ונא ינפל וז הלעפה תוארוה תרבוח ארק אנא , ךתוחיטב ןעמל .
תירבע 28 29 תירבע תוארוה . הז Olympus רצומ תשכרש לע ךל םידומ ונא ינפל וז הלעפה תוארוה תרבוח ארק אנא , ךתוחיטב ןעמל .
30 IT ISTRUZIONI Vi ringraziamo per aver acquistato un pr odotto Olympus. Per la v ostra sicurezza, leggete attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’uso e conservatelo a portata di mano per qualsiasi riferimento futuro . Denominazione delle par ti (fi g.
IT 31 Diaframma : da f4.0 a f22 Campo di : da 0,96 m a ∞ fotografi a (da 1,2 m a ∞ in modalità AF) Regolazione messa a fuoco : Passaggio AF/MF Peso : 615 g (senza paraluce e copriobiettivo) Dimensioni : dia.
32 L T INSTRUKCIJOS Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį. Saugumo sumetimais perskaitykite šią instrukciją prieš naudodami gaminį ir laikykite ją netoliese, kad prireikus ateityje galėtumėte pasiskaityti. Dalių pavadinimai ( 1 pav .
LT 33 Diafragmos valdymas : nuo f4,0 iki f22 Fotografa vimo : nuo 0,96 m iki ∞ ribos (nuo 1,2 m iki ∞ AF režimu) Židinio reguliavimas : AF / MF jungimas Svoris : 61 5 g (be gaubto ir dangtelio) Matmenys : maks.
34 L V NORĀDĪJUMI P ateicamies, ka iegādājāties šo Olympus izstrādājumu. Savas dr ošības labad pirms lietošanas, lūdzu, izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu un glabājiet to viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk.
LV 35 V aravīksnes kontr ole : no f4,0 līdz f22 Fotograf ēšanas : no 0,96 m līdz ∞ diapazons (1,2 m līdz ∞ AF režīmā) Fokusa r egulēšana : AF/MF pārslēgšana Svars : 61 5 g (bez pārsega un vāciņa) Izmēri : Maks.
36 NL AANWIJZINGEN Wij zijn u erkentelijk voor de aansc haf van dit Olympus product. Lees a.u.b . voor uw eigen veiligheid deze handleiding v oor het gebruik, en houd deze bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
NL 37 Scherpstelbereik : 0,96 m tot ∞ (1,2 m tot ∞ in stand AF) Scherpstelinstelling : AF/MF wisseling Gewicht : 61 5 g (exclusief kapjes) Afmetingen : Max.
38 NO INSTRUKSJONER T akk f or at du valgte dette Olympus-produktet. For din sikk erhets skyld, vennligst les denne bruksanvisningen før bruk, og oppbevar den tilgjengelig for fremtidige oppslag .
NO 39 Iriskontroll : f4.0 to f22 Fotograf erings- : 0,96 m til ∞ avstand (1,2 m til ∞ i AF -modus) Fokusjustering : AF/MF veksling V ekt : 61 5 g (uten solblender og deksel) Mål : Maks.
40 PL INSTRUKCJE Dziękujemy za zakup tego produktu fi rmy Olympus. Aby zape wnić bezpieczeństwo, przed użyciem produktu pr osimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i przechowyw ać ją w łatwo dostępnym miejscu w celu sk orzystania z niej w przyszłości.
PL 41 Zakres ostrzenia : od 0,96 m do ∞ (od 1,2 m do ∞ w trybie AF) Regulacja ostrości : Zmiana trybów AF/MF W aga : 61 5 g (bez pokrywy i osłony) Wymiary : Maks.
42 PT INSTRUÇÕES Obrigado por ter adquirido este produto Olympus. P ara garantir a sua segurança, agradecemos que leia o presente manual de instruções antes da utilização e que o guarde para futura referência.
PT 43 Controlo da íris : f4.0 a f22 Distância de : 0,96 m a ∞ disparo (1,2 m a ∞ no modo AF) Ajuste de focagem : Selecção AF/MF Peso : 615 g (e xcluindo pára-sol e tampa) Dimensões : Diâmetro máx.
44 RO INSTRUCŢIUNI Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru utilizări viitoare. Numele componentelor (Fig.
RO 45 Control diafragmă : f4,0 la f22 Distanţe fotografi ere : 0,96 m la ∞ (1,2 m la ∞ în modul AF) Reglarea focalizării : Comutare AF/MF Greutate : 61 5 g (fără parasolar şi capac) Dimensiuni : Max.
46 RU ИНСТРУКЦИЯ Спасибо за то, что купили продукцию Olympus . Для обеспечения безопасности эксплуатации объектива.
RU 47 Регулировка диафрагмы : от f4.0 до f22 Съемочное : от 0,96 м до ∞ расстояние (от 1,2 м до ∞ в режиме AF) Регулировка фокуса : Перек лючение AF / MF Вес : 615 г (без учета бленды и крышки) Размеры : Макс.
48 SE BRUKSANVISNING T ack f ör att du har köpt en produkt från Olympus. För säk er användning bör du först läsa igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
SE 49 Iris control : f4.0 till f22 Fotograf erings- : 0,96 m till ∞ avstånd (1,2 m till ∞ i AF -läge) Skärpejustering : V äxla mellan AF/MF Vikt : 61 5 g (utan motljusskydd och objektivskydd) Mått : Max.
50 SI NA VODILA Hvala za nakup tega izdelka podjetja Olympus. Za zagotovitev v arnosti pred uporabo preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri roki za prihodnjo uporabo.
SI 51 Doseg : 0,96 m do ∞ fotografi ranja (1,2 m do ∞ v AF načinu) Prilagajanje fokusa : preklapljanje AF/MF T eža : 61 5 g (brez zaslonke in pokrov čka) Mere : Maks.
52 SK NÁ VOD NA POUŽITIE Ďakujeme, že ste zakúpili výrobok Olympus. Pre zaistenie bezpečnosti si pr ed použitím prečítajte tento náv od a uschovajte ho pr e ďalšie použitie.
SK 53 Rozsah clony : f4.0 až f22 Vzdialenosť pri : 0,96 m až ∞ fotografo vaní (1,2 m až ∞ v r ežime AF) Ostrenie : Prepínanie AF / MF Hmotnosť : 61 5 g (bez slnečnej clony a krytu) Rozmery : Max.
54 SR UPUTSTVO ZA UPO TREBU Hvala vam što ste kupili Olympus pr oizvod. Da biste osigurali sopstvenu bezbednost, molimo vas da pročitate o vo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje.
SR 55 Kontr ola dijafragme : f4,0 do f22 Opseg snimanja : 0,96 m do ∞ (1,2 m do ∞ u AF režimu) Podeša vanje fokusa : Prelazak između AF / MF T ežina : 61 5 g (bez štitnika i poklopca) Dimenzije : Maks.
56 TR T ALİMA TLAR Bu Olympus ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyunuz ve referans olması için sakla yınız.
TR 57 Çekim aralığı : 0,96 m – ∞ (1,2 m – ∞ AF modunda) Odak ayarı : AF/MF anahtarlama Ağırlık : 61 5 g (başlık ve kapak hariç) Boyutlar : Maks.
58 UA ІНСТРУКЦІЯ Дякуємо за придбання цього т овару компанії Olympus. Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуац.
UA 59 Діапазон зйомки : від 0,96 м до ∞ (від 1,2 м до ∞ у режимі AF) Настройка фокуса : Переключення режимів AF/MF Вага : 615 г (без бленди та кришки) Г абарити : Макс.
OL YMPUS SERVICE DEP ARTMENT P .O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH T el.: (0207) 253051 3, www .olympus.co.uk BULGARIA REP . OFFICE OL YMPUS C&S blvd. Bulgaria 88, entr . 2, fl .1, ap. 3, 1 680 Sofi a, Bulgaria T el./F ax: +359 2 854 84 1 4, Cell phone: +359 887 71 25 29 www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Olympus N2931392 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Olympus N2931392 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Olympus N2931392, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Olympus N2931392 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Olympus N2931392, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Olympus N2931392.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Olympus N2931392. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Olympus N2931392 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.