Manuel d'utilisation / d'entretien du produit OWR 220-B du fabricant OK
Aller à la page of 73
Size - A5 O WR 220- W / O WR 220-B / O WR 220-BL RETRO RADIO / / RETRO-RADIO / / RETRO RADIO / / RADIO RÉTRO GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUK CJA OBSŁ UGI US.
Size - A5 OWR220_A5_130717.indb 2 17/7/13 4:07 PM.
Size - A5 Deutsch 4 - 8 Ελληνικά 9 - 13 English 14 - 18 Español 19 - 23 Français 24 - 28 Magyar 29 - 33 Italiano 34 - 38 Nederlands 39 - 43 Polski 44 - 48 Português 49 - 53 Русский язык 54 - 58 Sv enska 59 - 63 T ürkç e 64 - 68 69 - 72 OWR220_A5_130717.
4 Size - A5 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE A UFMERKSAM DURCHLESEN UND FÜR SP Ä TEREN GEBRAUCH AUFBEW AHREN. • Nur für den Hausgebrauch. Nicht im Fr eien v erwenden. • Gefahr! Übermäßiger Schalldruck v on Ohr- und K opfhörern kann zu Gehörschädigungen führen.
5 Size - A5 • Falls das Netzk abel beschädigt ist, muss es v om Hersteller , dessen technischen Kundendienst oder v on ähnlich qualifiziert en Personen ersetzt wer den, um Gefahr en zu vermeiden. • Das Netzkabel, das Pr odukt und V erlängerungskabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
6 Size - A5 HERZLICHEN GLÜCK WUNSCH! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Pr odukt v on ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ältig durch und be wahr en Sie sie für später en Gebrauch auf . BESTIMMUNGSGEMÄS SE VERWENDUNG Dieses Produkt dient nur zur A udio-Unterhaltung.
7 Size - A5 RADIOBETRIEB 1 2 3 Den Steck er mit einer geeigneten W andsteck dose verbinden. Drehen Sie den Ein-/ Ausschalt er auf RADIO . W ählen Sie MW oder UKW . 4 5 HINWEIS Ziehen Sie die Antenne heraus und s tellen Sie sie auf einen optimalen Empfang ein.
8 Size - A5 AUT O-S T ANDBY -MODUS W enn das Gerät im AUX -Modus länger als 10 Minuten lang kein Signal erhält, geht es automatisch in den “Stand-b y”-Modus über , um Str om zu sparen.
9 Size - A5 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ Α. • Γ ια οικιακή χρήση και μόνο. Να μη χρησιμοπ οιείται σε εξωτερικ ούς χώρους.
10 Size - A5 • Αν τ ο καλώδιο τροφοδοσίας έχει υπ οστεί ζημία, πρέπει να αντικατ ασταθεί από τον κατασκευαστή ή από .
11 Size - A5 ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ Σας ευχαριστ ούμε που επιλέξ ατε ένα προϊόν Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και φυλ άξτε τις για μελλοντική χρήση.
12 Size - A5 ΧΡΗΣΗ ΤΟ Υ Ρ ΑΔΙΟΦΩΝΟ Υ 1 2 3 Συνδέστε το βύσμα ισχύος σε μια κατάλληλη έξ οδο ισχύος. Γυρίστε το πλήκτρο ισχύος στο RADIO. Επιλέξτε ΑΜ ή FM.
13 Size - A5 ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ Α ΥΤΟΜΑ ΤΗΣ ΕΤΟΙΜΟΤΗΤ ΑΣ (AUTO ST ANDBY) Όταν το προϊόν είναι αδρανές περίπ ου για 10 λεπτά στη λει.
14 Size - A5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULL Y AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • For household use only . Do not use outdoors. • Danger! Exc essiv e sound pres sure fr om earphones and headphones can cause hearing loss. If y ou listen t o loud music for a long time, y our hearing may be impaired.
15 Size - A5 • If the supply cor d is damaged, it must be replac ed by the manuf acturer or its servic e agent or similarly qualified person in order t o av oid hazard. • Regularly check if the supply cor d, product or e xtension cable is def ective .
16 Size - A5 CONGRA TULA TIONS Thanks for y our pur chase of ok. product. Please r ead this manual carefully and k eep it for futur e refer ence. INTENDED USE This pr oduct is intended for audio ent ertainment only . Any other use may r esult in damage to pr oduct or injuries.
17 Size - A5 USING THE RADIO 1 2 3 Connect the po wer plug to a suitable pow er outlet. T urn the pow er knob to RADIO . Select AM or FM. 4 5 NO TE Extend the the antenna and adjust it for optimal rec eption. T urn the TUNING knob to select radio s tation.
18 Size - A5 AUT O S T ANDBY MODE When the pr oduct is idle for about 10 minutes under A UX mode, then it will automatically go int o standby mode t o sav e pow er . Aft er going into standb y mode, the product can be turned on again b y sliding the function selector t o OFF and then to AUX/RADIO .
19 Size - A5 INSTRUC CIONES IMPORT ANTES ACERCA DE LA SEGURID AD . LEER A TENT AMENTE Y GUARD AR P ARA EVENTUALES C ONSUL T AS FUTURAS. • Solo para uso domés tico. No usar en e xterior es. • ¡Peligro! Una pr esión sonora e x cesiv a de auriculares puede pr ov ocar pér didas de oído.
20 Size - A5 • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sus tituido por el fabricante o su agente de servicio , o una persona con cualificiación similar , par a evitar riesgos. • Compruebe con r egularidad si el cable de alimentación, el product o o el cable ext ensor tienen defectos.
21 Size - A5 ¡ENHORABUENA! Muchas gracias por haber adquirido un pr oducto ok. L ea este manual at entamente y consérv elo para c onsultas posterior es. FINALID AD DE USO Este pr oducto es tá destinado ex clusiv amente par a entret enimiento de audio.
22 Size - A5 USO DE LA RADIO 1 2 3 Conecte el cable de r ed a una toma de corrient e adecuada. Gire la perilla de encendido a RADIO . Seleccione AM o FM. 4 5 N O TA Extienda la antena y ajústela par a conseguir una rec epción óptima. Gire la perilla de sint onía para selec cionar el canal de radio .
23 Size - A5 MODO DE ESPERA AUT O Cuando el product o está inactiv o durant e 10 minutos bajo el modo AU X, entonces se pasará aut omáticamente al modo de esper a para ahorr ar ener gía.
24 Size - A5 IMPORT ANT ! CONSIGNES DE SECURITE A LIRE A TTENTIVEMENT ET A CONSERVER AFIN DE VOUS Y REFERER UL TERIEUREMENT . • Réserv é à un usage familial.
25 Size - A5 • Si le câble d’alimentation es t endommagé, il doit être r éparé par le f abricant, son repr ésentant ou une personne qualifiée pour évit er tout danger . • V érifier régulièrement que le c ordon d’ alimentation, le produit ou la r allonge ne sont pas défectueux.
26 Size - A5 FÉLICIT A TIONS Nous vous r emercions d’ av oir achet é un produit ok. . V euillez lire att entiv ement ce manuel et le conserv er pour une consultation ult érieure. UTILISA TION REC OMMANDEE Ce pr oduit n’ est destiné que pour le div ertissement audio.
27 Size - A5 UTILISA TION DE LA RADIO 1 2 3 Branche z le cor don d’alimentation sur une prise d’alimentation adapt ée. T ournez le bouton d’alimentation sur RADIO . Sélectionnez AM ou FM. 4 5 REMARQUE Allongez l’ antenne et régle z-la de manière à obtenir une r éception optimale.
28 Size - A5 MODE DE MISE EN VEILLE AUT OMA TIQUE Lorsque le pr oduit est inactif pendant envir on 10 minutes en mode A UX, il passer a automatiquement en mode v eille pour économiser de l’ énergie.
29 Size - A5 FONTO S BIZTONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK. OL V ASSA EL GONDOSAN ÉS ŐRIZZE MEG. • Csak háztartási használatr a. Kült éren ne használja. • V esz ély! A fülhallgatóból és fejhallgat óból érke ző er ős hangny omás halláskárosodás t oko zhat.
30 Size - A5 • Ha a tápkábel megsérült, akkor a v esz élyhelyzet ek elkerülése ér dekében azt a gyárt ónak, vagy felha talmazott sz erviznek, vagy megfelelően k épesített sz erelőnek kell cser élnie. • Rendsz eresen ellenőrizz e a tápkábel, a kés zülék és a hosszabbító k ábelek sértetlenségét.
31 Size - A5 GRA TULÁLUNK Kös zönjük, hogy ok. termék et v ásárolt. K érjük, gondosan olvas sa el ezt a leír ást, és tartsa meg a későbbiekr e. RENDEL TETÉSSZERŰ HASZNÁLA T Ez a termék csak audió sz órak oztatás c éljára k észült.
32 Size - A5 A RÁDIÓ HASZNÁLA T A 1 2 3 Dugja be a tápkábelt a megfelelő konnek torba. A Ki/be gombot állítsa a RADIO-ra. V álassza ki az AM vagy FM opciót. 4 5 MEGJEGY ZÉS Húzza ki az antennát, és az optimális vét el érdek ében állítsa be.
33 Size - A5 AUT O S T ANDBY Ü ZEMMÓD Amikor A UX üzemmódban a t erméket kb . 10 percig nem használja, akk or ez energiamegtakarítás c éljából automatik usan kész enléti (standb y) üzemmódba v ált.
34 Size - A5 IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE A TTENT AMENTE E CONSERV ARE PER FUTURA CONSUL T AZIONE. • Adatt o al solo uso domestico . Non usare all’ esterno. • Pericolo! Ec cessiv a pr essione sonora da auric olari e cue può causare la per dita dell’udito .
35 Size - A5 • Per evitar e situazioni pericolose , far sostituir e il cav o di alimentazione, se risulta danneggiato , dal fornitor e o dal rela tivo servizio di ripar azione o da una persona ugualmente qualificata. • Contr ollare r egolarmente se il cav o di alimentazione, pr esenta danneggiamenti visibili.
36 Size - A5 COMPLIMENTI Grazie per a ver sc elto un pr odotto ok. . Legger e attentament e il present e manuale e conserv arlo per consultazioni futur e. USO PREVIST O Questo pr odotto è pr ogettato solo per l’intr atteniment o audio. Qualsiasi altr o utilizzo può arrecar e danni all’appar ecchio o infortuni.
37 Size - A5 USARE LA RADIO 1 2 3 Collegar e la spina di alimentazione a una presa idonea. Ruotare la manopola di alimentazione su RADIO . Selezionar e AM o FM. 4 5 N O TA Per migliorar e la rice zione estender e l’ant enna e regolarla. Ruotare la manopola TU - NING per regolar e la stazio - ne radio .
38 Size - A5 MODO AUT O S T ANDBY Se il prodott o è inattivo per cir ca 10 minuti in modalità A UX, esso andr à automaticament e in modalità standby per risparmio ener getico . Dopo esser e andato in modalità standby , il prodotto può esser e nuov amente riac ceso portando il selettor e di funzione su OFF e poi su AUX/RADIO .
39 Size - A5 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LEES Z ORGVULDIG EN BEW AAR ALS NASLAG WERK. • Uitsluitend bedoeld v oor huishoudelijk gebruik. Niet buitenshuis gebruik en. • Gevaar! Ex cessiev e geluidsdruk uit oordopjes en k optelef oons kan leiden tot gehoorverlies.
40 Size - A5 • Als het netsnoer is beschadigd, dient het te w orden v ervangen door de f abrikant of de onderhoudsdienst van de f abrikant of door soortgelijk e gekw alificeer de personen, om het risico op ge vaar t e voork omen. • Contr oleer het netsnoer , het apparaat of e v entuele verlengkabels r egelmatig op defecten.
41 Size - A5 GEFELICITEERD! Hartelijk dank v oor het aanschaen v an een ok. product. Lees de ze gebruiksaanwijzing zor gvuldig; bew aar de gebruiksaanwijzing om hem later t e kunnen r aadplegen. VOORGENOMEN GEBRUIK Dit product is alleen bes temd v oor audio entertainment.
42 Size - A5 GEBRUIK V AN DE RADIO 1 2 3 Plaats de stekk er in een geschikt st opcontact. Zet de aan/ uit knop op RADIO . Selecteer AM of FM. 4 5 OPMERKING V erleng de antenne en pas het aan voor optimaal ontvangst. Draai de TUNING knop om een radio s tation te selec - ter en.
43 Size - A5 AUT OMA TISCHE S T AND-B Y MODUS W anneer het product gedurende onge veer 10 minut en niet gebruikt w ordt in de A UX modus, schakelt het aut omatisch naar de stand-b y modus om energie te bespar en.
44 Size - A5 IST O TNE INSTRUK CJE BEZPIECZEŃSTW A. PRZECZYT AJ I ZACHOW AJ DO WGLĄDU. • T ylko dla użytku domo wego . Nie używ aj na ze wnątrz. • Niebezpieczeńs two! Nadmierny po ziom dźwięku usta wiony na słuchawk ach moż e spow odow ać utra tę słuchu.
45 Size - A5 • Jeśli kabel zasilania jest uszk odzon y , musi on zostać wymienion y prze z produc enta, serwisanta lub inną wykw alifiko waną osobę w c elu uniknięcia niebezpieczeńs twa. • Spra wdzaj r egularnie czy kabel zasilania lub prz edłużacz nie są uszkodz one.
46 Size - A5 SZANO WNI KLIENCI! Dziękujemy za zakup spr zętu marki ok. . Pr osimy dokładnie zapoznać się z niniejs zą instrukcją i zacho wać ją na pr zyszłość.
47 Size - A5 K ORZYS T ANIE Z RADIA 1 2 3 Podłącz wty czkę do odpowiedniego gniaz dka. Ustaw pokr ętło zasilania na pozy cję RADIO . Wybier z AM lub FM 4 5 UW AGA Wy suń antenę i us taw optymalny odbiór . Przekr ęć pokrętło S TRO JE - NIE aby wybr ać stację r a - diow ą.
48 Size - A5 TRYB GO T O WOŚCI Jeśli urządzenie nie jes t używane prz ez ok oło 10 minut w trybie AU X, przełączy się automaty cznie na tryb goto wości w c elu oszcz ędzania energii.
49 Size - A5 INSTRUÇ ÕES IMPORT ANTES DE SEGURANÇA. LEIA-AS CUID ADOSAMENTE E CONSERVE- AS P ARA FUTURA REFERÊNCIA. • Apenas para uso domés tico. Não utiliz e no ext erior . • Perigo! A pres são de som ex ces sivo dos auricular es e auscultadores pode causar perda de audição .
50 Size - A5 • Se o cabo de alimentação ficar danificado, de ver á ser substituído pelo f abricante ou respectiv o agente de as sistência, ou pessoa c om qualificação semelhante, par a evitar perigo . • V erifique regularmente se o cabo de alimentação , o produto ou o cabo de e xtensão possui algum defeit o.
51 Size - A5 P ARABÉNS Obrigado por ter adquirido um pr oduto ok. . Por f av or leia este manual at enciosamente e guarde-o par a ref erência futur a. UTILIZA ÇÃO PREVIS T A Este pr oduto é des tinado apenas para entr etenimento de áudio . Qualquer outr a utilização poderá r esultar em danos no aparelho ou lesões pes soais.
52 Size - A5 COMO USAR O RÁDIO 1 2 3 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica adequada. Gire o botão de ener gia para RÁDIO . Selecione AM ou FM. 4 5 N O TA Estenda a ant ena e ajuste-a para a melhor r ecepção . Gire o botão SINT ONIZA - ÇÃ O para selecionar a esta - ções de r ádio.
53 Size - A5 MODO DE ESPERA AUT O Quando o produt o estiv er inativo dur ante c erca de 10 minut os sob o modo AUX, então ele entrar á automaticament e no modo de espera par a economizar ener gia.
54 Size - A5 В АЖНЫЕ ИНС ТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПА СНОСТИ. ВНИМА ТЕЛЬНО ПРОЧИТ АЙТЕ И СО ХР АНИТЕ НА БУ ДУЩЕЕ. • Т олько для домашнего испо льзования.
55 Size - A5 • Во избе жание опасности при повре ждении силовог о шнура, ег о замену до лжен произво дить изго товите ль, сервисный мастер или др угой кв алифицированный специалист .
56 Size - A5 ПОЗДР АВ ЛЯЕМ! Благ одарим Вас за приобре тение про дукта торг овой марки . Просим внимат ельно ознакомиться с данным руково дством и сохранить его на б у дущее.
57 Size - A5 ИСПОЛЬ ЗОВ АНИЕ Р А ДИО 1 2 3 Вставь те се тев ую вилку в подх одящую розе тк у . Переве дите ручку вык лю чат еля в по ложение RADIO. Выберите AM или FM.
58 Size - A5 АВ Т ОМА ТИЧЕСКИЕ ПЕРЕХОД В РЕЖИМ О ЖИДАНИЯ Если из делие без действ уе т около 10 минут в ре жиме AUX, оно ав тома тически перех одит в режим ожидания для экономии энергии.
59 Size - A5 VIKTIGA SÄKERHETSINS TRUKTIONER. LÄS IGENOM NOGA OCH SP ARA FÖR FRAMTIDA ANV ÄNDNING. • Endast för hushållsan vändning. An vänd den inte ut omhus. • Fara ! För högt ljudtryck fr ån öronsnäck or och hörlur ar kan orsaka hörselskador .
60 Size - A5 • Om elsladden är skadad måst e den bytas ut a v tillverk aren eller dess servic ev erkstad eller liknande kv alificer ad person för att undvika f ara. • Kontr oller a regelbundet om elsladden, pr odukten eller f örlängningskabeln är defekt.
61 Size - A5 GRA TTIS T ack för att du har valt att k öa en ok. produk t. Läs noga igenom bruksanvisningen och förvar a den för fr amtida beho v . A VSEDD ANV ÄNDNING Denna produkt är endas t av sedd för ljudåter givning. All annan anv ändning kan leda till skador på pr odukten eller personskador .
62 Size - A5 ANV ÄND A RADION 1 2 3 Anslut str ömsladden till lämpligt eluttag. V rid strömr eglaget till RADIO . V älj AM eller FM. 4 5 OBSERVERA Dra ut ant ennen och rikta in den så att mottagningen blir så bra som möjligt. V rid TUNING-reglaget till önskad r adiostation.
63 Size - A5 AUT OMA TISK T VIL OLÄ GE Om apparat en inte an vänds under cirka 10 minut er i AU X -läget öv er går den automatiskt till viloläge för att spar a str öm. När apparat en har öv er gått i viloläge slår du på den igen genom att vrida funktionsr eglaget till OFF (av) och sedan till A UX/RADIO .
64 Size - A5 ÖNEMLİ GÜVENLİK T ALİMA TLARI. DİKKA TLİCE OKUYUN VE REFERANS OLARAK SAKLA YIN. • Sadece e vde kullanım çndr . Açık hav ada kullanmayın. • T ehlke! K ulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı ştme k aybına neden olablr .
65 Size - A5 • Elektrk kablosu hasarlı se, t ehlke y önlemek çn üretc v e ya y etkl servs v ey a benzer şeklde uzman br kş tar afından değştrlmeldr . • Elektrk kablosu, ürün y a da uzatma kablosunun arızalı olup olmadığını düzenl olar ak kontr ol edn.
66 Size - A5 TEBRİKLER Br ok. ürününü aldığınız çn teşekkür ederz. Lütf en bu kullanım kılavuzunu dkk atlce okuyun v e gerektğnde baş vurmak üzer e saklayın. KULLANIM AMA CI Bu ürün sadece audo eğlences çndr .
67 Size - A5 RAD Y ONUN KULLANILMASI 1 2 3 Elektrk fşn uygun br prze takın. Güç düğmesn RADIO konumuna ç evrn. AM ve ya FM seçn. 4 5 N OT Anten uzatın v e uygun br alım çn ay arlayın. Radyo s tasy onu seçmek çn TUNING düğmesn çe vrn.
68 Size - A5 O T O ST ANDB Y MODU Ürün yakl. 10 dakka bo yunca A UX modunday sa güç tasarrufu sağlamak çn otomatk olarak s tandby moduna geçer . Standby moduna geçtkten sonar ürün, şle v seçcnn lk önce OFF k onumuna ve ar dından AU X/RADIO konumuna alınmasıyla tekr ar de vre ye alınablr .
Size - A5 .
Size - A5 恭喜 拟用 .
Size - A5 无电线设备使用方法 1 2 3 4 5 备注.
Size - A5 自动待机模式 .
Size - A5 OWR220 . 13.07 .17(1.2) Imtron GmbH W ankelstras se 5 D-85046 Ingolstadt OWR220_A5_130717.indb 73 17/7/13 4:07 PM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté OK OWR 220-B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du OK OWR 220-B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation OK OWR 220-B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le OK OWR 220-B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le OK OWR 220-B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du OK OWR 220-B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le OK OWR 220-B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei OK OWR 220-B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.