Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SharpX du fabricant OBH Nordica
Aller à la page of 20
PRO SHARP Electric knife sharpener - type 9960 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 1 2006-02-07 14:05:48.
9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 2 2006-02-07 14:05:48.
3 OBS - HUOM - NO TE! DANSK OBS ! De keramiske stave indeni hjulet kan have sorte mærker , når apppatatet bliver pakket ud. Dette skyldes, at knivsliberen er blevet tes- tet i kvalitetskontrollen hos leverandøren. Dette har ingen indflydelse på produktets funktion.
4 Brugsanvisning - dansk ............ side Bruksanvisning - svenska........... sida Bruksanvisning - norsk ............. side Käyttöohjeet - suomi ................ sivu Instructions of use - english ....... page 5-7 8-10 11-13 14-16 17-19 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.
5 OBH Nordica Knivsliber Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliber som vedligeholder dine knive og gengiver knivene deres skarpe æg. Apparatet er udstyret med et unikt slibehjul, hvor kniven slibes af 20 keramiske stave, som er placerede over kors i et hjul, som roterer med en hastighed af 330 omdrejninger i minuttet.
6 Stik aldrig fingrene ind i det roterende hjul. Slibehjulet fungerer både på almindelige stålknive og rustfri stålknive. Slib ikke savtandede knive i apparatet. Rengøring Tør apparatets yderside af med en fugtig klud og poler efter . Slibehjulet kan rengøres med en lille børste, f.
7 13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger . Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamations- retten.
8 OBH Nordica knivslip Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp är en elektrisk knivslip som underhållsslipar dina knivar och återger knivarna sin skarpa egg. Apparaten är utrustad med ett unikt sliphjul där kniven slipas av 20 st keramiska stavar som är placerade korsvis i ett hjul som roterar i en hastighet av 330 varv/minut.
9 T rycker man för hårt så går knivbladet emot den svarta kanten på hju- let och det kan bli märken på bladet. Detta gäller framför allt knivar med frostat/matt blad. T orka av knivbladet efter avslutad slipning. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet.
10 7. Sätt aldrig apparaten på eller i närheten av kokplattor , öppen eld eller liknande. 8. Handskas försiktigt med de knivar som skall slipas. Se till att endast knivens blad kommer i kontakt med det roterande sliphjulet. 9. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet.
1 1 OBH Nordica knivsliper Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliper som vedlikeholder dine kniver og gir knivene en skarp egg. Apparatet er utstyrt med ett unikt slipehjul der kniven slipes av 20 st kera- miske staver som er plassert mot hverandre og som roterer i en hastighet av 330 omdr .
12 dette kan gi merker på knivbladet. Dette gjelder kniver med frostet/matt blad. Tørk av knivbladet etter slipingen. Stikk aldri fingrene inn i det roterende hjulet. Slipehjulet fungerer både på rustfritt stål og kullstål. Slip ikke taggete kniver i knivsliperen.
13 9. Stikk aldri fingrene i det roterende hjulet. 10. Dra alltid støpslet ut av kontakten, når apparatet ikke brukes eller ved rengjøring og vedlikehold.
14 OBH Nordica Pro Sharp -veitsenteroitin OBH Nordica Pro Sharp on sähköinen veitsenteroitin, joka hioo veitset ja palauttaa niiden terävyyden. Laitteessa on ainutlaatuinen hiontaratas, joka hioo veistä 20 keraamisella hampaalla. Ne on sijoitettu ristikkäin rattaaseen, jonka pyörintänopeus on 330 kierr .
15 Tämä koskee erityisesti veitsiä, joissa on mattahiottu terä. Pyyhi veitsen terä hionnan jälkeen. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. Hiontaratas sopii sekä ruostumattomaan- että hiiliteräkseen. Älä hio sahalaitaisia veitsiä tässä laitteessa.
16 8. Käsittele varovaisesti teroitettavia veitsiä. V armista, että vain veitsen terä joutuu kosketuksiin hiontarattaan kanssa. 9. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. 10. Irrota aina pistotulppa pistorasiasta kun laite ei ole käytössä tai sitä puhdistetaan.
17 OBH Nordica knife sharpener Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp is an electric knife-sharpener that maintains the sharpness of your knives and restores the sharp edge. The appliance is equipped with a unique sharpening-wheel that sharpens the knife by 20 ceramic pins that are positioned crosswise in a wheel that rotates with a speed of 330 rpm.
18 If you press too hard the blade of the knife will run against the black edge of the wheel and this may cause marks on the blade. This applies especially knives with frosted/matt blades. Wipe off the knife-blade after the sharpening is finished. Never stick your fingers into the rotating wheel.
19 13. The appliance is for domestic use only . 14. If the appliance is used for other purposes than intended, or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user . Any damages to the product or other things are not covered by the warranty .
SV/PC/9960/02-06 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 20 2006-02-07 14:05:52.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté OBH Nordica SharpX c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du OBH Nordica SharpX - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation OBH Nordica SharpX, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le OBH Nordica SharpX va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le OBH Nordica SharpX, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du OBH Nordica SharpX.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le OBH Nordica SharpX. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei OBH Nordica SharpX ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.