Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Cyclone Cleaner 2000 du fabricant Nova
Aller à la page of 32
Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 © Princess 2008 • Gebruiksaanwijzing • User's instructions • Mode d' emploi • Bedienungsanleitu ng • Instrucciones de uso • Nederlands 1 Engl.
1 7 5 6 13 10 11 12 4 2 1 3 20 19 18 9 14 15 16 17 8 2 21 22 1 3 19 4 5 6 7 7 23 24 25 26 27 28 18 6 8 8 A B C 29 30 9 31 32 33.
1 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Algemeen Deze krachtige, compacte stofzuiger is compleet uitgerust met handige hulpstukken, waarmee u uw huis grondig kunt reinigen. De stofzuiger heef t een uitneembare stofopvangbak die u gemakkelijk kunt legen.
2 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 V oorbere iding 1 S tel de t elescoopbuis in op de gewen- ste lengte (zie figuur 4). Duw de ver- grendelknop omlaag in de richting van de pijl op de knop. Houd de vergrendel- knop omlaag en schuif de telescoop- buis in of uit.
3 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Onderhoud en rein igen • Maak h et apparaat na gebruik grondig schoon. • Zorg dat het app araat niet is aangesloten op het stopcontact als u het gaat schoon maken. • Zorg ervoor dat er geen vocht bij de elektrische delen van het apparaat komt.
4 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 op de stofopvangbak. Neem het deksel van de stofopvangbak. 5 V erwijder de filterkoker met het filt er van het deksel van de stofopvangbak (zie figuur 9b). Houd het deksel met een hand vast en het uiteinde van het filter met de andere hand.
5 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 W armte en elektricit eit • C ontroleer voordat u het apparaat gebruik t of de net sp a nning overeenkomt met de aangegeven net s p anning op het typeplaa tje van het app araat. • H aal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het app araat langere tijd niet gebr uikt.
6 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Milie u Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Wilt u het apparaat weg doen terwijl het nog goed functioneert of eenvoudig gerepareerd kan worden, zorg dan voor hergebruik van het apparaat.
7 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Genera l informati on This powerful, compact vacuum cleaner is equipped with a complet e range of us eful accessories, so that you can thoroughly clean your house.
8 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 1 Adjust the telescopic t ube to the required length (see figure 4). Push the locking button in the direct ion indicated by the arrow on the button. Keep the locking button pressed and extend or retract the telescopic tube.
9 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Maintenance and cleaning • Clean the appliance thoroughly after use. • Make su re the plug has been remo ved from the p lug socke t before cleaning the appliance. • Make sure no moisture comes into contact with the appliance’ s electrical par ts .
10 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 in one hand and hold t he end of the filter in the other hand. Uns crew the filter tube by rotating it ant iclockwise. The arrow on the filt er will now be aligned with the arrow wit h the picture on the filter tube.
11 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Heat and el ectricity • B efore use, verify that the mains voltage is the same as t hat indicated on the appliance’ s type plate. • A lways remove the plug fro m the plug socket wh en the appliance i s not going to be used f or a long peri od of time .
12 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 U.K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the followi ng code: • BLUE NEUTRAL •B R O W N L I V E As the col ours o.
13 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Généralité s V ot re nouvel aspirateur à po ussière est compact et puissant et compr end tous les accessoires né cessaires po ur vous permettre de ne ttoyer à fond tout e la maison. V otre aspirateur est équipé d'un collecteur de pouss ière amovible que vous videz facilement.
14 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 télescopique, avec un petit déclic. Pour séparer à nouveau le tuyau et la poignée, vous enfoncez le bouton et vous tirez la poignée hors du tu yau. Utilisation Utilisez l'appareil uniquement lorsque tous les filtres, ainsi que le collect eur de poussière, sont montés correctement.
15 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 3 Placez l'aspirateur debout. Repliez complètement le tuyau télescopique. Sous le dessous de l'aspirateur , à côté de la roue avant, se trouve l'encoche de fixation pour le support du tuyau télescopique.
16 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 marquée sur le c ouvercle est maintenant dirigée vers la flèche avec le pictogramme sur le collecteur de poussière. Enlevez le couvercle du collecteur de pouss ière. 5 Détachez du couvercle du collecteur de poussière le boîtier cylindrique contenant le filtre (voir l a figure 9b).
17 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 • T enez l'appareil hors de la p ortée des enfants ou des personnes incapables de l'utiliser correctement. • Faites effectu er les réparati ons par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de rép arer vous-même l'appareil.
18 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 surchauffe, arrêtez l'aspirateur ! Un e fois que vou s avez rem édié au problème, attendez 20 - 30 minutes, jusqu'à ce que l'aspir ateur soi t tout à fait ref roidi. Ens uite, v ous pouvez utiliser de nouveau l'aspirateur .
19 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Allgemein Dieser kraftvolle, kompakte St aubs auger ist komplett mit praktischen Zubehörteilen ausgestattet ist, mit denen Sie Ihr Haus und Ihre Wohnung gründlich reini gen können. Er hat einen herausnehmbaren S taubauffangbehälter , den Sie einfach leeren können.
20 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 V erwendung V erwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Filter und der St aubauffangbehälter richtig angebracht sind. B eschädigte od er falsch eingesetzte Filter können Besc hädigungen am Gerät v erursachen. V orbereitung 1 S tellen Sie das T e leskoprohr auf die gewünschte Länge ein (siehe Abbildung 4).
21 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 3 S tellen Sie d en S taubsauger aufrecht hin. Schieben Sie das T eleskoprohr komplett ein. An der Unterseite des S taubsaugers, neben dem V o rderrad, befindet sich eine Befestigungsvorrichtung für das T eleskoprohr .
22 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 2 Nehmen Sie den S taubauffangbehälter heraus, indem Sie den Handgriff des S taubauffangbehälters anheben und diesen herausnehmen. 3 Entfernen Sie den S taub aus dem S taubauffangbehälter wie unter „S taub aus dem S taubauffangbehälter entfernen“ beschrieben.
23 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Sicherheit s- bestimmungen Allgemein • Lesen und befolgen Sie immer die Anweisungen in dieser Anleitung und bewahren Sie sie auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
24 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 • Am Kabel b efinden sich eine gelbe und ein e rote Markie rung. Ziehen Sie das Kabel mindestens bis zur gelben Markie rung hera us. Bei der roten Markierung ist das Kabel zu Ende. Ziehen Sie es nie weiter als bis zur rote n Markier ung he raus.
25 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Generalidades Esta potente y compacta as piradora está equipada con una serie de útiles accesorios que le permitirán limpiar a fondo su casa. La aspiradora dispone de un depósito ex traíble para la recolección del polvo y la suciedad que usted puede vaciar fácilmente.
26 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Uso Use el aparato únicamente si t odos los filtros y el depósito para la recolección del polvo están instalados en l a forma adecuada. Los filtros dañados o no instalados en la f orma correcta pueden ocasionar daños al aparato.
27 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 colocar el tubo telesc ópico. Introduzca el soporte del tubo telescópic o en la ranura (véase la figura 7). De esta manera puede guardar y sacar la aspiradora, fácilmente, si tener que retirar los componente s.
28 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 mano y el extremo del filtro con la ot ra. Gire el portafiltro, con el filtro, en dirección contraria a las agujas del reloj. La flecha en la parte inferior de la tap a apunta en este momento hacia la flecha con el pictograma en el porta fil tro.
29 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 • Retire siempre el enchufe de la toma de alim ent ación c uando no esté utiliz ando el ap arato por lar go ti empo. • A l retirar el enchufe d e la toma , asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. • N o tire nunca del cable de alimentación p ara desplazar el aparato.
30 Cyclone Cleaner 2000 Article 330300 Medio ambiente T ire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. Si desea desprenderse del aparato estando todavía en buen es tado, o si puede repararse fácilmente, por favor , asegúrese de que pueda volver a utilizarse.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nova Cyclone Cleaner 2000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nova Cyclone Cleaner 2000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nova Cyclone Cleaner 2000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nova Cyclone Cleaner 2000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nova Cyclone Cleaner 2000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nova Cyclone Cleaner 2000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nova Cyclone Cleaner 2000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nova Cyclone Cleaner 2000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.