Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 9207732 du fabricant Nokia
Aller à la page of 81
User Guide Manual del Usuario www .nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México..
1 Nokia 1606 User Guide 9207732 Issue 1b EN Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 39..
2 © 2008 Nokia. All right s reserved. Repr oducti on, tra nsfer , dist ributi on, or stor age of part or all of th e conte nts in this document in any form with out the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, and N avi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
3 Reverse engi neerin g of any so ftware in th e Noki a device is p rohibi ted to the extent permitted by applicable law . Insofar as this user guide contains an y limitations on Nokia's represen.
4 Contents SAFETY ......................... .................................. ............................. 5 1. Get st arted ................................................ ............................. 9 Install and remove battery ..... ..........
5 SAFETY Read these s imple guideline s. Not following them may be dangero us or illegal. Read the com plete user guide for furthe r information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the dev ice on when wireless phone use is prohibited or whe n it may cause in terference or danger.
6 QUALIFIED S ERVICE Only qualified person nel may install or repair this product. ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approv ed enhancements an d batteries. Do not connect incompatibl e products. WATER-RESISTANCE Y o u r d e v i c e i s n o t w a t e r - r e s i s t a n t .
7 ■ About your device The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 80 0, 1700, 1900 a nd 2100 MHz networ ks. Contact your service provider for more in formation about networks.
8 ■ Network services To use the device you must have servi ce from a wireless service provider. Many of the features require special network features. These features are not availa ble on all networks; other networks may requi re that you mak e specifi c arrangemen ts with your ser vice provider before you can use the network services.
9 1. Get started ■ Install and remove battery Note : Always switch the device off an d disconnect the charger before removing the battery. 1. Insert your finger in to the finger gr ip (1), and pry the back cover u pward to remove it. 2. Insert the ba ttery into the battery slot (2).
10 ■ Charge the battery Warn ing: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please c heck with you r dealer.
11 ■ Switch your device on or off Press and hold the power key for at least three second s. ■ Normal operating position Your de vice has an in ternal antenn a.
12 2. Y o ur device ■ K eys and parts (fr ont) 1. Signal strength 2. Main display 3. Sen d key 4. Navi™ key; hereafter referred to as scro ll key 5. Microphone 6. Keypad 7. Po wer/E nd key 8. Selection key 9 . Se lection key function s 10. Battery level 11.
13 ■ K eys and parts (Side and Back) 1. Charger port 2. V olume ke y 3. Mini display 4. Flashlight button 5. Headset port 6. Flashlight.
14 3. Main features Select Menu to access the followin g features: Messaging — to create, send, open, and manage messages Contacts — to save names and phone numbers in the phone memory Log — to .
15 ■ Make and a nswer a call To make a call, enter the phone number, including th e country code and area code, if necessa ry, and press th e send key. Press the volume key to adjust the volume of th e earpiece or headset during the call. To answer a call, pre ss the send key.
16 ■ Write text You can enter text using tradi tional or predictive text input. To use traditio nal text input, pr ess the key repeate dly until the lette r appears. To turn on pr edictive text input when w riting, select Options > Prediction on ; to turn it off, select Options > Prediction off .
17 To send a text mess age: 1. Select Menu > Messaging > Text messages > Create message . 2. Enter the phone number, or select Add to retrieve a number fro m your conta cts . 3. Write the message. 4. Select Send . To delete all messages in a folder, select Menu > Messaging > T ext mess ages > Delete messa ges and the fold er.
18 To search for a contact , select Menu > Contacts > Names , enter the fir st character of the name, and scroll to the cont act you want. To edit a contac t, selec t De tails . To add or delete contacts, select Options . ■ Connectivity You can transfer data between your device and a compatible PC by using a CA-101 USB data cable.
19 4. Enhancemen ts For availability of approved enha ncemen ts, p leas e chec k wi th your dealer. When you disconnect the power c ord of any enhanc ement , grasp and pull the plug, not the cord. Warning : Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model.
20 5. Battery information ■ Charging and discharging Your devic e is powered by a recha rgeable bat tery. The batt ery intended for use with this device is BL-4B. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-6U.
21 Always switch the device off a nd disconnect the charger before removing th e batter y. Unplug the charger from the ele ctrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, sin ce overcharging may shorten its lifetime.
22 Do not dispose of batteries in a fire as th ey may explode. Batteri es may also e xplode i f damaged. D ispose o f batteries according to local r egulations. Please recycle when possible. Do not dispose as h ousehold waste. Do not disma ntle, cut, open, crush , bend, de form, punct ure, or shred cells or bat teries.
23 ■ Nokia battery a uthentication guidelines Always use origin al Nokia batterie s for your safety. To check that you are getting an origin al Nokia battery, purchase it from an authoriz ed Nokia d.
24 2. When you angle the hologram left, right, down an d up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively. What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with th e hologram on the label is an authe ntic Nokia batter y, please do not use the battery.
25 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with ca re. The following suggest ions will help you prote ct your warra nty coverag e. • Keep the device dry. Precipitation, humidity , and all types of liquids or moisture can con tain minerals tha t will corrode electronic circ uits.
26 • Do not use harsh che micals, clean ing solvents, or strong detergents to cle an the dev ice. • Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. • Use only the supplied or an approved replacement antenna.
27 Additional safety information ■ Smal l chil dren Your device and its enhan cements may contain s mall parts. Keep them out of the reach of small c hildren. ■ Operating environment This device m eets RF e xposure guidel ines wh en used either in the normal use pos ition against the ear or when posit ioned at least 2.
28 ■ Medical devic es Operat ion of any r adio tran smitting equipmen t, includ ing wire less devices, m ay interfere wit h the functionality of inadequa tely protecte d medical devices .
29 • Read and follow the directions from th e manufacturer of their implanted medical device. If have any questions about using your wireless device with an implanted medical dev ice, consult your health care provider. Hear ing aids Some digital wirele ss devices m ay inte rfere wi th so me heari ng aids.
30 aid used. You should test th e device wit h the telec oil setting activa ted to dete rmine w heth er your audio perfor manc e imp roves. Using the telecoil he aring-aid setting co nsumes additio nal battery power. More informatio n on accessibil ity can be found at www.
31 If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, seriou s injury could result. Using your devic e while flying in aircraft is prohibit ed.
32 ■ Emergency calls Impor tant : This device operates using radio si gnals, wireless networks, landline networks , and user- programmed func tions. Connections in all conditions cannot be guar anteed. You sho uld never rely solely on any wi reless device for essent ial comm unications like medi cal em erge ncies.
33 ■ Cert ificatio n informatio n (SAR) This mobile device meets gui delines for exposure to radio waves. Your mo bile device is a radi o transm itt er and receive r. It is de signe d not to exceed t he limits for exposure to radio waves recommend ed by international guide lines.
34 Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves esta blished by the Federal Communi cations Commission (USA) and Industry Canada. The se requirements set a SAR limit o f 1.6 W/kg averaged ove r one gram of tis sue.
35 ■ Technica l informatio n Feature Specification Dimensions Width 45 mm Length 85 mm Depth 16.5 mm Weight 76 g with BL-4B Li-Ion battery Wirel ess ne twork s CDMA 800, 1700, 1900, and 2100 MHz Volume 48 cc PCS Frequency range (Tx) 1851.25-1908.75 MHz PCS Frequency range (Rx) 1931.
36 ■ Battery information This section provides information about batte ry charging times with the trave l charger (AC-6 U), and talk and standb y times. The information in this secti on is subject to cha nge. For more information, con tact your servic e provider.
37 Talk an d stan dby tim es Operation times are estim ates only and dep end on signal stren gth, phon e use, net work co ndit ions , feat ures used , batt ery ag e and condition (including charging habits), te mperatures to whic h the battery is exposed, and many other factors.
38 Notes.
39 Manual del Usuario de Nokia 16 06 9207732 Edición 1b ESP.
40 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la duplic ación, la transferencia, la distribución o el almacenamie nto parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
41 Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingen iería in vers a de cualq uier so ftware e n el dispo sitivo Nokia.
42 Conteni do SEGURID AD ................................................... ........................... 43 1. Inicio...... ................................... .................................. .......... 47 Instalar y retirar batería .......... ...
43 SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumpl imiento puede ser peligroso o ilegal. L ea todo el manual del usuario p ara obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGU RA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro .
44 SERVICIO TÉCN ICO CALIFICA DO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORI OS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No c onecte productos incomp atibles. RESISTENCIA A L AGUA Su dispositivo no es resistente al agua.
45 ■ Acerca de su dispositivo El disposi tivo m óvil descri to en este m anual e stá a probado p ara su uso en las redes CDMA 800, 17 00, 1900, y 2 100 MHz.
46 otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de que pue da utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Alg unas redes pueden tener limitacion es que afectan el uso de los servicios de red.
47 1. Inici o ■ Instalar y retirar batería Nota : Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador an tes de retirar la batería. 1 . Pon ga el dedo en la ra nura (1) y h ag a p al a n ca h a c i a arriba en la cubierta posterior para sacar la.
48 ■ Cargar la batería Advertencia : Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por No kia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o gar antía aplicables y puede resultar peligroso.
49 ■ Encender o apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar a lo menos durante tres segundos. ■ P osición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interior. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento.
50 2. Su di sposi tivo ■ T eclas y part es (parte delante ra) 1. Intensidad de la señ al 2. Pantalla principal 3. Tecla Enviar 4. Tecla Navi™; de aquí en adelan te deno mina da tecla de desplazamiento 5. Micrófono 6. Teclad o 7. Tecla Ence nder/ Apagar/Finalizar 8.
51 ■ T eclas y part es (parte later al y trasera) 1. Puerto del cargador 2. Tecla de volumen 3. Mini pantalla 4. Botón de la linterna 5. Puerto para auricular 6.
52 3. Funcion es principales Seleccione Menú para acceder a las siguientes funciones: Mensaje ría : para crear, enviar, abrir y admi nistra r mensaj es. Contactos : para guardar nombres y números de teléfono en la memoria del teléfono. Registro : para acceder a los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
53 ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono, incl uyendo el có digo de país y de área , si es n ecesari o, y p ulse la tecla Enviar. Pulse la tecla de volumen para ajustar el volumen del audífono o del auricular durante la ll amada.
54 ■ Escribir texto Puede e scribir c on el ingres o de texto tradi cional o predictivo . Para usar el ingreso de te xto tradicional, pulse repetidamente la tecla ha sta que aparezca la letra. Para activar el ingreso de texto predictivo al escribir, seleccione Opc.
55 cuando usa el ingr eso de texto tradi ciona l, pulse * ; cuando use ingre so de tex to predic tivo, ma nte ng a p u lsa da * . ■ Mensajería El servicio de men sajes sólo se pued e usar cuando la red o el proveedor de ser vicios lo admite. Para enviar un mensaje de texto: 1.
56 3. Pulse la tecla navi para seleccionar el segundo y el tercer archivo. 4 . Se lec cione Enviar para ins ertar los archiv os en el me nsaje. 5. Ingrese el nú mero de teléfono.
57 Para preguntar el propósito de la conexión cada vez que conecte el cable, seleccione Menú > Configuraciones > Conec tivid ad > Cable datos US B > Preguntar al conec tar . Para transferir datos del teléfono y archivos en tre el dispositivo y una PC con N okia PC Suite.
58 4. Accesorios Comuníquese con su distribuidor para obtener información a cerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualqu ier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
59 Audio • Aur icular ( HS-9) Advertencia : Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonid os exteriore s pued e verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro.
60 5. Información sobre baterías ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación e léctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL- 4B . Este dispositivo está diseñado para su uso con los si guiente s cargad ores: AC-6 U .
61 Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Descon ecte e l cargad or del enchufe el éctrico y del dis positiv o cuando no esté en u so. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga pu ede acortar su vida ú til.
62 una batería caliente o f ría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas.
63 ■ Normas d e autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia or iginales para su seguridad. Para asegurarse de h aber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro d.
64 2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ¿Qué ocurre si l a batería no es auténtica? Si no pue de confir mar que su batería No kia con el ho logra ma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, n o la use.
65 Cuidado y manten imiento Su disp ositivo es un p roduct o de di seño y fabricaci ón supe riores, y se lo debe tratar con cuida do. Las sig uientes sugerenc ias lo ayudará n a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el disposi tivo seco.
66 • No utilic e produ cto s quím icos abrasiv os, so lven tes d e limp ieza ni detergentes fuertes p ara limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pi ntura pue de obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. • Utilice sólo la ant ena sum inistrada o una de repuesto aprobad a.
67 Informació n adicional de seg uridad ■ Niños pe queños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténga los fuera del alcanc e de los niños .
68 ■ Dispos itivos mé dicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móvi les, pueden interfe rir con el funcionamiento de dispositiv os médicos que no estén protegidos adecuadam e nte.
69 • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón pa ra sospechar que se están pr oduciendo interf erencias. • Leer y seguir las instruc ciones del fabricant e de los dispositivos médicos im plantados.
70 Este dispo sitivo incluy e una c onfiguración de conexión directa con auxilia res auditivos e quipados co n telecoil. Cua ndo el aparato auditivo e quipado con telec oil (interruptor T) y la bobi.
71 móvil de su ve hículo esté correctam ente mo ntado y funcio nando debidamente. No almacene ni transporte líq uidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimie nto destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipad os con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza.
72 y áreas de almacenami ento y dis tribución de combustibl e, en plantas químicas o en lugares donde se reali cen explosiones. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara.
73 2. Pulsar l a tecla Finalizar tantas veces como sea necesario pa ra borrar la pantalla y preparar el dispos itivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de eme rgencia oficial de la localidad en la que se encuent re. Los n úmeros d e emerge ncia pued en variar de una localidad a otra.
74 ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posicio nes de manejo estándar, con el disposit ivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia c omprobadas.
75 ■ Infor maci ón técn ica Función Especificación Dimensiones Ancho 45 mm Longitud 85 mm Espesor 16,5 mm Peso 76 g con batería Li-Ion BL-4B Redes inalámbricas CDMA 800, 1700, 1900 y 2100 MHz .
76 ■ Información sobre baterías Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con el cargador de viaje (AC-6U), los tiempos de conversación y standby . La información c ontenida en esta sección está suje ta a cambios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más infor mación.
77 Tiempos de convers ación y standby Los tiempos de f uncionamiento son sólo estimaciones y dep enden de la intensidad de la señal, uso del teléfono, cond iciones de la red, funciones utilizada s.
78 Notas.
79 Notas.
80 Notas.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nokia 9207732 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nokia 9207732 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nokia 9207732, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nokia 9207732 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nokia 9207732, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nokia 9207732.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nokia 9207732. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nokia 9207732 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.