Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 6300B du fabricant Nokia
Aller à la page of 209
XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0 www .nokia.ca Printed in XXXX. Imprimé au XXXX. User Guide Guide d’ util is ation.
Nokia 6300b User Guide 9202023 Issue 1 French On Page 99 of PDF file:/D:/temp /overmode/GUID-93E41 44F-99DB-448A-A2D4-C4B 82217C9F9.en.2007040420032 18121175706477381/en/1/GUID- B9155A85-4BCC-49F2- A60D-2EE349C2 E3A6.
DECLARATION OF CONFOR MITY Hereby, NOKIA CORP ORATION declares that this RM-222 product is in complian ce with the essential requirements and other relevant provisio ns of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at www.
Check www.nokia.com/support to get the latest vers ion of this guide, co ntac ts, information and additional servi ces and also to download PC Su ite and other software.
Contents For your safety ..................... ...........7 About your device ................ ...........8 Network services............ .................9 Shared memory.................... ...........9 Enhancements.......... ............... ......10 1.
10. S ett ings .......... ................. .........4 5 Profiles...................... .................. ................. .....45 Themes........... ............ ............ ................ ..........46 Tones.................... ..................
Potentially explos ive enviro nment s...... ............. .......... ........... ......... 88 Emergency calls........................... ...................88 CERTIFICATION INFORMATION (SAR)............ ........... ........... .......... .............
For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be danger ous or illegal. Read the complete user guide for furth er information. SWITCH ON SAF ELY Do not switch the device on when w ireless phone use is prohibited or w hen it may cause interference or danger.
ENHANCEMENTS AND BATTER IES Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESI STANCE Your device is not wat er-resistant. Keep it dr y. BACK-UP COPIES Remember to make back- up copies or keep a written record of all important informatio n stored in your d evice.
Warning: To use any features i n this devi ce, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the devi ce on when wireless devic e use may cause interference or danger. Network services To use the phone you must have service fro m a wireless service provider.
In this case, delete some of the information or entries stored in the shared memory features before continuing. Enhancements Practical rules about accessories and enhancements • Keep all accessories and enhancements out of the reach of small chi ldren.
1. General information Access codes Security code The security code (5 to 10 digits) helps to protect your phone against unauthorized use. The preset code is 12345 . You can change the code, and set the phone to request the code . See "Security," p.
Configuration setting service To use some of the ne twork services, such as mobile internet services, MMS, Nokia Xpress audio messaging, or remote internet server synchronization, your device needs the correct configuration settings.
To get more information and to do wnload the Nokia Software Updater application, visit www.nokiausa.com/so ftwareupdate or your local Nokia website. If software updates over the air are su pported by your network, you may also be able to request upda tes throug h the device.
Customer service If you need to contact customer service, che ck the list of local Nokia Care contact centers at www.nokia.com/ customerservice. Maintenance For maintenance services, check y our nearest Nokia service center at www.nokia.com/repair. 2.
2. Open the SIM card hold er (3). Insert the SIM card with the gold-colored contact surface facing down into the holder (4). Close the SIM card colder (5). 3. Observe t he battery c ontacts (6), and insert the battery (7). Slide the back cover into its place (8).
1. Make sure that no application is currentl y accessing the microSD memory card. 2. Remove the back cover of the device. 3. Press the microSD card slightly in to release the lock. 4. Remove the micr oSD card from the slot. Charge the battery Check the m odel number o f any charger befo re use with this device.
Battery talk and standby times are estimates only and depend on signal strength, network conditions, features used, battery age and condition, temperatures to which battery is e xposed, use in digital mode, and many other factors. The amount of time a device is used for calls will affect its standby time.
Headset Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Pay special attention to volume level if you connect any other headsets to the device. Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected.
3. Your device Keys and parts 1 — Earpiece 2 — Display 3 — Left and rig ht select ion key 4 — Navi™ key: 4-way scroll key and mi ddle selection key 5 — Call key 6 — Keypad 7 — End key 8 — Microphone 9 — Charger connector 10 — Nokia AV Connector (2.
Warning: The Navi key (4) in this device may contain nickel. It is not designed for prolonged contact with the skin. Continuous exposure to nickel on the skin may le ad to a nickel allergy. Standby mode When the device is ready for use, and you have not entered any characters, the device is in the standby mode.
9 — The function of the right selection key is Names or a shortcut to another function. See "Right selection key," p. 48. Operator variants may have an operator-specific name to ac cess an operator-specific website.
unsent, canceled, or failed messages missed call / Your phone is connected to the IM service, and the availabilit y status is online or offline. instant messages received The keypad is locked. The phone does no t ring for an incoming call or text message.
Use the flight mode in radio se nsitive environmen ts—on board aircraft or in hospitals. When the flight mode is active, is shown. Select Me nu > Settings > Profiles > Flight > Activate or Customize to activate or set up the flight mode.
Functions withou t a SIM card Several functions of your device may be used without installing a SIM card (for example, the data transfer with a compatible PC or another compatible device). Some functions appear dimmed in the menus and cannot be used. 4.
OR If 1-touch dialing is set to On , press and hold a number key until the call begi ns. Further details are described in 1-touch dialing . See "Call," p. 53. Enhanced voice dialing You can make a phone call by saying the nam e that is saved in the contact list of the device.
Options during a call Many of the options that you c an use during a call are network services. For availability, contact your service provider. During a call, select Options and from the following options: Call options are Mute or Unmute , Conta cts , Menu , Lock keypad , Record , Voice clar ity , Loudspeaker or Handset .
press and hold # , and select Number mode . To change from the number to the letter mode, press and hold # . To set the writing language, select Options > Writing language . Traditional text inpu t Press a number key, 2 to 9 , repeatedly until the desired character appears.
6. Navigate the menus The device offers you an extensive range of functions that are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu . 2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings ). 3. If the selected menu contains fur ther submenus, select one (for example, Call ).
more space, limiting the number of characters that can be sent in a single message. With the short message service (SMS) you can send and receive text messages and receive messages that can contain pictures (network service). Before you can send any tex t message, you mu st save your message center number.
Multimedia messages Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserte d picture exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.
streaming links, or even unsupported files (for example, files received with an e-mail). 1. Select Menu > Messaging > Create message > Multimedia plus . 2. Enter one or more phone numbers or e- mail addresses in the To: field. To retrieve a phone number or e-mail address, select Add .
destination. For more details about messaging services, contact your service provider. If an interruption occurs while the message is being sent, the phone tries to resend the message a few times. If th ese attempts fail, the message remains in the Outb ox folder.
3. Enter one or more phone number s in the To: field, or select Add to retrieve a number. 4. To send the message, select Send . Listen to a message To open a received audio me ssage, select Play . If more than one message is received, select Show > Play .
To delete or rename a folder, scroll to the desired folder, and select Options > Delete folder or Rename folder . To create a new temp late, save a message as a template, or access the template list, and select Menu > Messaging > Saved ite ms > Templates .
1. Select a contact who is online from your contacts list. Some IM service providers also allow sending instant messages to contacts who are not online. To send a message to a person who is not in your contacts list, select Options , the option to send a message, and enter the unique ID of the person.
Contacts You can add the names of contacts with whom you interact frequently by IM to the contacts list. To add a contact to the contacts list, select Options > Add c ontact .
If you are connected to your IM service, but you have no t used your IM application for some time, you may be automatically disconnected from the IM service. T he next t ime you open the IM appl ication, you must log in again. Log out of IM To disconnect from the IM service, you must log out.
Service commands Service commands allow you to write and send serv ice requests (USSD commands) to your service provider, such as activ ation commands for network services. To write and send the service request, select Menu > Messaging > Serv. commands .
• Overwriting in Sent — Selec t Allowed to overwrite old sent messages with the new on es when the m essage memory is full. This setting is shown only if you select Save sent messages > Yes . • Font size — Select the font size used in me ssages.
You may receive the configuration settings for multimedia messaging as a configuration message. See "Configuration setting servi ce," p. 12. You can also enter the settings manually.
The device memory can save contacts with additional details, such as vari ous phone numbers and text items. You can also save an image for a limited number of contacts. The SIM card memory can save name s with one phone number attached to them. The contacts saved in the SIM card memory are indicated by .
• Memory in use — t o s e l e c t t h e S I M c a r d o r p h o n e m e m o r y f o r y o u r c o n t a c t s . Select Phone and SIM to recall names and numbers from both memories. In that case, when you save names and numbers, they are save d in the phone memory.
The SIM card memory can save name s with one phone number attached to them. Edit contact details Search for the contact, and select Details . To edit a name, number, or text item or to change the image, select Options > Edit . To change the number type, scroll to the desired number, and select Options > Change type .
To send a business card, search for the contact, and select Details > Options > Send business card . When you receive a busine ss card, select Show > Save to save the business card in the phone memory. To discard the busin ess card, select Exit > Yes .
9. Call log The device registers your missed, receive d, and dialed calls if the network supports it and the device i s switched on and within the network service area. To view th e informati on on yo ur calls, select Menu > Log > Missed calls , Received calls , or Dialed numbers .
• Customize — to personalize the profile. Select the setting you want to change, and make the changes. • Timed — to set the profile to be active until a certain time (up to 24 hours) and set the end time. When the time set fo r the pro file expi res, the previous profile that was not timed becomes active.
• Standby font col or — to select the color for the te xts in the standby mode • Navigation key icons — to display the icons of the current scroll key shortcuts in the standby mode when activ e standby is off • Screen saver — to set your device to display a screen saver.
If the left selection key is Go to to activate a function, in the standby mode, select Go to > Options and from the following options: • Select options — to add a function to the shortcut list .
Bluetooth Bluetooth wireless technology Bluetooth technology allows you to connect the device to a compatib le Bluetooth device within 10 meters (32 feet).
• Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Sele ct New to list any Bluetooth device i n range. Select a device and Pair . Enter an agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characters) to pair the device to your de vice.
Establish an int ernet connection by us ing your phone as a modem. See "Nokia PC Suite," p. 80. If you have set the settings both on y our PC and on your device, the PC settings are used.
To start data transfer, select Menu > Settings > Connectivity > Dat a transfer and the transfer contact from the list other than Server sync or PC synchronization .
• Printing & media — to use the device with a PictBridg e compatible printer or with your compatible PC • Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the device as a data storage device To change the USB mode, select Menu > Settings > Connectivity > USB data cable and the desired USB mode.
Phone Select Menu > Settings > Phone and from the following options: • Language settings — To set the display language of your de vice, select Phone language . Automatic selects the language according to the information on the SIM card. To select the USIM card language, select SIM language .
Select Menu > Settings > Enhancements . Select an e nhancement, and depending on the e nhancement, from the following options: • Default profile — to se lect the profile that you want to be .
parameters. The parameters differ accordi ng to the selected service type . To delete or activate a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate .
• Authority ce rtificates or User ce rtificates — to view the list of the authority or user certificates do wnloaded into your device. See "Certificates," p. 78. • Security module sett. — to view Secur. module details , activate Module PIN request , or change the module PIN and signing PIN.
Install a software update If the installation was canceled after the download, sele ct Install softw. update to start the installation. The software update may take several minute s. If there are problems with the installation, contact your service provider.
Your device supports an activation key system to protect acquired content. Always check the delivery te rms of any content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee. Folders and files To see the list of folders, select Menu > Gallery .
To insert and remove a memory card see "Insert a m icroSD card," p.15 and "Remove the microSD card," p. 15. Format the memory card Some supplied memory cards are preformatted; others re quire formatting. Consult your retailer to find out if you must format the me mory card befor e you can use it.
13. Media Camera and video Take images or record video clips with the bui lt-in camera. Take a picture To use the still picture function, select Menu > Media > Camera or if the video function is on, scroll left or right. To take a picture i n landscape format, hold the device in a horizontal position.
The device saves the vi deo clips on the memory card, if available, or in the device memory. Camera and video options To use a filter, select Options > Effects > False colors , Grayscale , Sepia , Negative , or Solar ize .
3. Select Account and a streaming service account contained in the active configuration settings. Music player Your device includes a musi c player for listening to music trac ks or other MP3 or AAC sound files that you have downloade d from the web or transferred to the device with Nokia PC Suite.
Music player op tions In the mus ic player menu , select from the following options: • Show tracks — View all available tracks of the active track list and play the desired track.
Select Menu > Media > Radio . To use the graphical key s , , , or on the display, scroll left or right to the desired key, and select it. Save radio frequencies 1. To start the search, select and hold or . To change the radio fre quency in 0.05 MHz steps, briefly press or .
When an application using a packet data or HSCSD connection sends or receive s data, it may interfere with the radio. Voice recorder Record speech, sound, or an ac tive call, and save them in Gallery . This is useful when record ing a name and phone number to write down later.
Stereo widening Stereo widening enhances the audio outp ut of the device when you are using a stereo headset by enabling a wider stereo so und effect. To change the setting, select Menu > Me dia > Stereo widening . 14. Organizer Alarm clock To set the device to sound an alarm at a desired time, sele ct Menu > Organizer > Alarm clock .
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop , the device asks whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make and receive calls.
To-do list Save a note for a task that y ou must do. Select Menu > Organizer > To-do list . To make a note if no note is added, select Add ; otherwise, select Options > Add . Fill in the fields, and select Save . To view a note, scroll to it, and select View .
Note: When you change the base currency, you must en ter new exchange rates because all previously set exchange rate s are cleared. Timers Countdown timer 1. To activate the countdown time r, select Menu > Organiz er > Countd. timer > Normal timer , enter the alarm time, an d write a note that is displayed when the time e xpires.
• Continue — to view the timi ng that you have set in the backg round • Show last time — to view the most recently measured time if the stopwatch is not reset • View tim es or Delete times — to view or delete the sav ed times To set the stopwatch timing in the background, pres s the end key.
• Web page — to prov ide further information or additional data for the application from an internet page (network service), if available • Applicatio n access — to restrict the application from accessing the network Download an application Your device su pports J2ME Jav a applications.
(XHTML) on thei r pages. Appe arance may vary due to screen size. You may not be able to view all deta ils of the internet pages. Check the availability of these services, pricing, tariffs, and instructions with your service provider.
Browse pages After you make a connection to the serv ice, you can start browsing its pages. The function of the device ke ys may vary in different services. Follow the text guides on the device display. For more information, contact your service provider.
Appearance settings While browsing, select Options > Other options > Appear ance settings ; or in the standby mode, sele ct Menu > Web > Sett ings > Appear ance settings and from the fo.
Scripts over secure connection You can select whe ther to run scr ipts from a secure page . The device suppor ts WML scripts. While browsing, to allow the scripts, select Options > Other options > Securit y > WMLScript settings ; or in the standby mode, select Menu > We b > Settin gs > Security settings > WMLScripts in conn.
• Service messages — to set whether you want to receive service messages • Message filter — Select On to set the d evice to receive se rvice messages only from content authors approved by the service provider. To vie w the list of the approved content author s, select Trusted channels .
Certificates Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software installation considerably smaller, they must be used corre ctly in order to benefit from incre ased security.
Check that the header text is Read and that the digital signature icon is shown. If the digital signature icon does not appear, there is a security breach; do not enter any personal data (such as your signi ng PIN). To sign the text, read all of the text first, and select Sign .
Nokia PC Suite With Nokia PC Suite you can synchron ize contacts, calendar, notes, and to-do notes between your devi ce and the compatible PC or a remote internet serv er (network service). You may find more informati on and PC Suite on the Nokia website.
19. Battery Battery information Your device is powered by a re chargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery.
charged. Battery p erformance is pa rtic ularly limited in temperatures well below freezing. Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batterie s accordi ng to local regulations. Please recycle when possible.
2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively. 3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit code, for example, 12345678919876543210. Tur n the battery so that the numbers are facing upwards.
Care and mainte nance Your device is a product of superior desi gn and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain min erals that will corrode electronic circuits.
• Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes. • To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device and re move the battery. These suggestions apply equally to your device , battery, charger, or any enhancement.
away from the body. When a carry case, be lt clip, or holder is used for body- worn operation, it should not contain me tal and should position the d evice the above-stated distance from your body. To transmit data files or messages, this device requi res a quality connection to the network.
• Turn the w ireless device o ff immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. • Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device. If you have an y questions about using yo ur wireless device with an implanted medical device, consult your health care provide r.
Potentially explos ive environments Switch off yo ur device when in an y area with a potentially explosive atmosphere, and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.
If certain features are in use, you may fi rst need to turn those features off before you can make an emergency call. Consult this guide or your service provider for more information. When making an emerge ncy call, give all the neces sary information as accurately as possible.
one gram of tis sue. The h ighest SAR valu e reported under this standard during product certification for use at the ea r is 0.76 W/kg and whe n properly worn on the body is 0.61 W/kg. Additional safety information 90 file:/D:/temp /overmode/GUID-93E 41 44F-99DB-448A- A2D4-C4B 82217C9F9.
Index Symbols/Numerics 1-touch dialing 44, 53 A access code s 11 active standby 21, 46 alarm cloc k 67 antenna 17 anykey answer 53 applications 71 audio messaging 32 automati c redial 53 B background .
configuration 55 configuration setting se rvice 12 connectivity 79 contact inform ation 13 contacts 40 1-touch dialing 44 business cards 43 copy 42 delete 43 dialing shortcuts 44 edit details 43 group.
help text 54 HSCSD 80 I idle mode 20 IM See instant messaging indicators 21 info messages 37 info numbers 44 installation 14 instant messaging 34 internet 72 interval timer 70 K keyguard 23, 54 keypad.
notes 69 number dialing 24 number mode 26 O offline mode 24 operator menu 58 organizer 67 P packet data 80 parts 19 PC connectivity 79 PC Suite 80 phone software updates 54 phonebook See contacts phon.
font size 47 messages 38 phone 54 power saver 47 profiles 45 restoring 58 screen saver 47 security 56 service inbox 76 shortcuts 47 sleep mode 47 standby mode 47 themes 46 time 47 time zone 47 tones 4.
W wallpaper 46 web 72 welcome note 54 wireless markup language 72 WML scripts 76 write text 26 X XHTML 72 Z zoom key 19 Index 96 file:/D:/temp /overmode/GUID-93E41 44F-99DB-448A-A2D4-C4B 82217C9F9.en.2007040420032 18121175706477381/en/1/GUID- B9155A85-4BCC-49F2- A60D-2EE34 9C2E3A6.
72 Notes.
Guide d'utilisation du 6300b de Nokia 9202023 Édition 1 file:/D:/temp/overmod e/GUID-93E4144F-9 9DB-448A-A2D4-C4B82 217C9F9.fr-C A.2007040420032181 21175706687378 /fr-CA/1/GUID-B91 55A85-4BCC-49F2- A60D-2EE349C2 E3A6.
DÉCLARATION DE CON FORMITÉ NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa seu le autorité, que le produit RM-222est conforme aux exigences essentiel les et aux dispositions applica bles de la Directive 1999/5/ EC. Vous pouvez obtenir une déc laration de conformité à l’ad resse www.
Contrôle des exportations Cet appareil peut contenir des march andises, des technologies o u des logiciels assujettis au x lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et d ans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce p roduit en contraventio n de la loi.
Sommaire Pour votr e séc urit é ........................7 À propos de votre appareil. .. . .. . .. . .8 Services réseau.................. .............. 9 Mémoire partagée.................. ......10 Accessoires.................... ..............
Supprimer des contacts.... ..................... ......49 Synchroniser des données............... ...........49 Cartes professionnelles.......................... ......49 Composition 1 touche................. .................50 Numéros d'info rmation, numéros de service e t mes num éros.
Applications utilisant les co nnexions de données........................ ........................... .........94 19. Pile............ ............................. ....94 Renseig nement s sur l a pil e.......... ............. .94 Identification des piles d'origine de Nokia.
Pour votre sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité . Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'inf ormation plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
TECHNICIENS QUALIFIÉS Ne confiez l' installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés. ACCESSOIRES ET PILES Utilisez uniquement des accessoir es et des pil es approuvés . Ne connectez jamais d’appa reils incompat ibles.
Lorsque vous utilisez l es fonctions de vot re téléphone, veillez à respecter toutes les lois en vigueur, les coutumes locales ainsi que l a vie privée et les droits des autres personnes , y compr is les d roits d' auteur.
synchron isation à distan ce et le télécha rgement de fichier s (téléchargements directs ou par MMS), dépendent du ré seau pour fonction ner correct ement.
1. Renseignements généra ux Codes d’accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à10 chiffres) vous permet d'empêcher toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Le code prédéfini est 12345 . Vous pouvez modifier ce code et programme r l'appareil afin qu'il vous le demande.
Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, communiquez avec votre fournisseur de services local afin de les obtenir. Mot de passe de restriction d’appels Le mot de passe de re striction d'appel (4 chiffres) est requis pour utiliser la fonction de Restriction d'appel .
Pour toute question concernant les différe nts services offerts ainsi que les tarifs, communiquez avec votre fournisseur de services. Mise à jour du syst ème d'exploitati on du téléphone De .
service à la clie ntèle de Nokia Soutien technique Pour la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels, des téléchargements et des serv ices concernant votre produit, visite z le www.nokia.com/ support ou le site Web local de Nokia.
Pour les re nseignem ents sur la disponibil ité et l’ utilisat ion des s ervices de l a carte, comm uniquez avec le four nisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre fournisseur de se rvices ou d'un autre fo urnisseur. Votre téléphon e a été conçu pour êtr e utilisé avec une pile BL-4C.
carte mémoire incompatible risque d'endommage r la carte et l'appareil auquel on la connecte, ain si que de corrompre les fichiers qui y sont enregistrés.
Pour toute question co ncernant la disponibilité des accessoires appro uvés, adressez-vous à votre détaillant. Débranchez les cord ons d’alimentation des appareils en tirant sur la fiche, et non sur le cordon. 1. Branchez le chargeur dans une prise murale.
S'il vous demande d'entrer un NIP ou un NIPU , entrez-le (l'écran affichera ****), puis sélectionnez OK . Il se peut que l'apparei l vous demande d' entrer l'he ure et la date . Réglez l'heur e locale, sélectionnez le fuseau horaire de votre région en fonction du temps universel (GMT), puis entrez la date.
Faites particulièrement attention au volume si vous branchez d'autre s types d'écouteurs au téléphone. Avertis sement: L’utilisation d’un écouteur réduit votre capacité à entendre les sons extérieurs. N'u tilisez pas d'écouteurs dans des situatio ns où cela p ourrait compromet tre votre sécurité.
3. Votre appareil Description des touches et des pièces 1 — Écouteur 2 — Écran 3 — Touches de sélection droite et gauche 4 — Touche™ de navigation : quatre directions (haut, bas, gauche .
15 — Objectif Avertis sement: Il se peut que la touche de navigation™ (4) de cet appareil contienne du nickel. Évitez tout contact prolongé avec la peau. Une exposition cutanée continue avec du nickel pourrait entraîner une allergie à cet élément.
8 — La touche de sélection centrale (centre de la touche de navig ation) vous donne accès au Menu . 9 — La touche de sélection droite correspond à la touche Noms ou un raccourc i vers une autre f onction. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vou s à la rubrique «Touche de sélection droite», p.
Pour appeler votre boîte voc ale, maintenez enfoncé e la touche 1 . Certaines touc hes de l'appareil vous se rvent de raccourcis ver s des applic ations courantes. Pour plus d'information à ce suje t, reportez-vou s à la rubrique « Mes raccourcis», p.
Indique que seuls les appels destin és à des membres d'un groupe fermé d'utilisateurs sont autorisés. Un profil temporaire est sélectionné. / / Un écouteur, un appare il mains libres ou une boucle inductive est connecté au téléphone.
Verrouillage clavier Pour empêcher que le s touches du téléphone ne soient activées accidentellement, sélectionnez Menu , puis appuyez sur la touche * en moins de 3,5 seco ndes pour v errouiller le clavier. Pour déverrouiller le clavier, séle ctionnez Déverr.
4. Fonctions d'appel Faire un ap pel Composer un numéro 1. Composez le numéro de télép hone comme à l'habitude, sans oublier l’indicatif régional.
Vous pouve z composer le s numéros prog rammés de l'une des façons suivantes : Appuyez sur la touche num érique qui correspond au numéro que vous désire z appeler, puis sur la touc he de conv ersation.
d'information à ce sujet, re portez-vous à la rubrique «Commandes vocales», p. 55. Répondre à un appel ou le refuser Pour répondre à un appel entrant, appuye z sur la touche de conversation . Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin.
• Appel privé — Pour tenir une co nversation privée avec l'un des parti cipants d'une conférence téléphonique Avertis sement: Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volum e peut être très élevé.
Si la lettre suivante du mot se trouve sur la même touche, attend ez que le curseur apparaisse (ou utilisez la touche de navigation pour p asser au caractère suivant), puis entrez la lettre.
1. Pour accéder au menu principal, sélectionnez Menu . 2. Faites défiler le menu et sélection nez un sous-me nu (par exemple , Paramètres ). 3. Si celui-ci contient d'autres sous-menus, sélectionnez celui que vous dé sirez (par exempl e, Appel ).
certains autres symboles prennent plus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de caractères disponibles pour un message. Le service de messagerie texte (SMS) vous permet d'en voyer et de rec evoir de courts messages à partir de v otre téléphone.
Lire un message texte et y répondre 1. Pour afficher un n ouveau message reçu, sé lectionnez Afficher . Si vous ne voulez pas le lire maintenant, sélectionnez Quitter . 2. Si vous ne voulez pas l e lire maintenant, sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte réception .
2. Créez votre message. Votre appareil prend en charge les messages multimédias qui contiennent plusieurs pages (diapositives). Un message pe ut également contenir une note d'agenda ou une carte professionnelle comme pièce jointe. Une diaposit ive peut conten ir du texte, un e image et un clip sonore ou en core du texte et un clip vidéo.
3. Entrez l'objet du message, puis ré digez votre texte. 4. Pour insérer un fichier, sélectionnez Insérer ou Options > Insérer , puis le type de fichier. 5. Pour visualiser le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu .
Remarque: Il se peut que le téléphone indique que le message a été envoyé au numéro du centre de me ssagerie programmé dans votre appareil. Il peut aussi ne pas indiquer si le message a bien été reçu. Pour plus d'information au sujet des services de message rie, communiquez avec votre fournisseur de service s.
Créer un message 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message audio . L'enregistreur vocal s'ouvre. Pour plus d 'information à ce sujet, repo rtez- vous à la rubrique «Enregistreur», p. 76. 2. Dictez votre message.
Dossiers des messages Le téléphone enregistre les messages reçus dans le dossier Boîte réception . Les messages qui n’ont pas encore été envoyés sont placés d ans le dossier Corbeille départ . Pour programmer le téléphone afin qu’il mé morise les messages envoyés dans le dossier Élém.
S'enregistrer auprès d'un service de MI Pour utiliser le service de messagerie instantanée, vous dev ez vous inscrire en ligne auprès de votre fo urnisseur de servi ces. L'enr egistremen t vous perm et de créer le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre choix.
Si vous recevez un nouveau message alors que l'application de MI est ouverte mais qu'aucune c onversation n'e st active, vous ente ndrez l'avis de no uveau message, une icône s'affiche à côté du nom de l'expéditeur sous la section des conversations de la liste des contacts.
Renomme r . Pour supprimer un e conversation enregist rée, sélectionnez Options > Supprimer > OK . Afficher votre disponibilité Votre appareil vous permet de laisser savoir aux autres utilisateurs si vous êtes disponible.
Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau auquel il faut probablement vous abon ner. Pour obteni r de plus amples re nseignem ents sur le serv ice et ses par amètres, communiquez avec votre fournisseu r de services. Pour appeler votre boîte v ocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Écouter mess.
Supprimer des messages Au besoin, vous po uvez supprimer un message unique, tous les messages ou un dossier particulier. Pour supprimer des messages, l'appareil offre les options suivantes : Menu > Messagerie > Supprimer mess.
• Taille de la police — Spécifiez la taille des caractères utilisés dans les messages. • Binettes graphiques — Sélectionnez Oui pour que le téléphone remplace les binettes à caractères par des binettes graphiques.
Messages m ultimédias Les options de messagerie décrites ci-dessous touchent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédias. Il se peut que vous receviez les paramètres de v otre fournisseur de services sous forme de message de config uration.
• Param. configurati on — Sélectionnez Configuration pour afficher les configurations prenant en charge la mess agerie multi média. Sélect ionnez un fournisse ur de servic es, Par défaut ou Config.
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro par défaut ; un cadr e autour du type de numéro (par exemple ). Quand vous choisissez un nom à partir du répertoir.
Groupe s Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour classer les noms e t numéros de téléphone en gro upes d’appelants avec des sonneries différentes. Recherch er un c ontact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et faites défiler la liste des contacts ou entrez la première lettre du nom recherché.
Pour changer le type d'un numéro, mettez-le en surbrillance , puis sélectionnez Options > Changer le type . Pour définir le numéro en surbr illance comme numéro par défaut, sélectionn ez Options > Utiliser par défaut .
Lorsque vo us recevez une car te professi onnelle, sélecti onnez Afficher > Enreg. pour l'enregistrer dans la mémoire d u téléphone. Pour rejeter la carte professionnelle, sélectionnez Quitter > Oui . Compositio n 1 touche Votre appareil vou s permet de composer des numéros prédéfinis à l'aide d'une seule touche.
9. Registre d'appels Si le réseau prend en charge ce service et que l'appareil est allumé dans la zone de couverture du réseau, le télépho ne tient un registre des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Profi ls , le profil de votre choix, puis l'une des options suivantes : • Choisir — Pour acti ver le profil choisi. • Personnaliser — Pour person naliser le profil. Sélectionnez le paramètre que vous désirez modifier, puis effectuez les changem ents.
Si vous sélectionnez le niveau de volume le plus élevé, la sonnerie atteindra son maximum après quel ques secondes. Écran Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage , puis choisissez parmi les options. • Papier peint — Pour ajouter une image comme fon d d'écran à l'écran de démarrage.
Réglages de l'heure et de la date Pour modifier le type d'horloge, l'heure, le fuseau horaire et la date, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Heure , Da te ou M.
Touche de navigation Pour attribuer d'autres fonctions à la touche de navigation, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes racco urcis > Touche de navigation . Commandes vocales Les commandes vocales vous permettent de téléphoner à des contacts et à activer certaines fonctions du téléphone simplement à l'aide de votre voix.
peut faire l’objet d’interférences ou d’obstructions en présence de murs ou d’autres appareils électroniques. Cet appareil est conforme aux spécification s Bluetooth 2.
• Appareils j umelés — Pour rechercher des appareils Bluetooth à porté e de connexion. Sélectio nnez Nouveau po ur afficher une l iste de tous les appareils Bluetooth situés à proximité Choisissez un appareil, puis sélectionnez Jumeler .
Pour définir les paramètres de telles connexions, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Param. donn. paq. > Point d'accès actif , puis activez l'accès que vous dé sirez utiliser. Sélectionnez Modif.
Pour modifier les paramètres de copie ou de synchronisation, choisissez l'un des contacts de la liste, puis séle ctionnez Options > Modifier . Pour supprimer un appareil de la liste, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Options > Supprimer .
2. Selon les paramètres, sélectionnez Initialisation de la synchro. ou Initialisation de la copie . La première synchronisation ou un e reprise après une synchronisation interrompue peut prendre jusqu'à 30 minu tes pour s'effectu er.
• Réponse touches — Sélectionnez Act iver pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche sauf l'interrupteur, les touches de sélection droite et g auche et la touche de fin.
reconnaiss. . Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Composition vocale avancée», p. 27. • Garde-touches — Pour configurer l'appareil de sort e qu'il vous demande le code de sécurité lorsque v ous tentez de déverrouiller le clavie r.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires . Sélectionnez l'accessoi re de votre choix, puis, selo n l'accessoire, l'une des options suivantes : • Profil par défaut — Pour choisir un profil qui sera automatiquement activé lorsque vous brancherez l'access oire sélectionné.
• Connect. au soutien — Pour télécharger les paramètres de configuration de votre fournisseur de se rvices . • Param. gest. dispo. — Pour autoriser ou refuser les mises à jour logicielles . Ce service n'est pas offe rt sur tous les modèles d'appareils.
des connexions GPRS, sauf si on envoie des messages texte sur une connexion GPRS. Dans ce cas, il faut inclure le numéro de téléphone du destinataire et du centre de messages dans la liste de composition fixe.
Paramètres des mises à jour logicielles Pour autoriser ou interdire les mises à jour logicielles sur votre appareil, sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Param.
11. Menu du fournisseur de services Ce menu v ous permet d 'accéder à un portail vers le s services offe rts par votre fournisseur de services. Le nom et l’icôn e de ce menu varie nt en fonction du fournisseur. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
La touche de navigation vous perme ttra de vous déplacer dans les différents dossiers de la bibliothèque et de la carte mémoire. Impression d'images Votre appareil prend en charge la technologie XPressPrint de Nokia, qui permet d'imprimer les images de format JPEG.
formater les cartes mémoire avant de les utiliser. Lorsqu’une carte mémoire est formatée, toutes les données qu’elle contient sont perd ues définitivement. Pour formater une carte mémoire , sélectionnez Menu > Bibliothèque ou Applications , le dossier de la carte mémoire , puis Options > Formater carte mém.
13. Multimédia Appareil photo et caméra vidéo L'appareil photo intégré de votre téléphon e vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips vidéo.
Enregistrer un clip vidéo Pour activer l'enregistreur vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo ; si le téléphone est en mode appareil photo, appuyez sur la droite ou la gauche de la touche de navigation. Pour commenc er l'enregistre ment, sélectionnez Enreg.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur multim. > Interv. av. rap./ rebob. pour régler la vitesse d'avance rapide o u d e r e t o u r e n a r r i è r e d ' u n f i c h i e r multimédia.
Écouter de la musique Avertis sement: Écoutez de la musique à un volume modé ré. L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner des trouble s de l’ouïe. Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsq ue le haut- parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
• Options de lecture — Sélectionnez Aléatoire pour lire les chansons de la liste de pi stes dans un ord re aléatoire. Sélectionnez Répéter pour lire en boucle la chanson ou la liste de chansons en cours de lecture. • Égaliseur multim . — Pour définir ou configurer l es paramètres de l'égalisateur.
Enregistrer des stations de radio 1. Pour lancer une recherc he de station, sélectionnez et mainte nez enfoncée l'icône ou . Pour changer la fré quence radio par sauts de 0 ,05 MHz, appuyez brièvement sur ou .
Le fonctionnement de la radio pe ut être perturbé lorsqu’une application utilis ant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reçoit des données. Enregistre ur L'enregistreur de votre appareil vo us permet d'enre gistrer des mémos vocaux, des sons ou des appels.
Égalisateur L'égalisateur vous permet d'ajuste r le son du lecteur de musique en amplifiant ou en atténuant certaines bandes de fr équences. Sélectionnez Menu > Multimédia > Égaliseur . Pour activer un ensemble de fréquences, me ttez en surbrillance celui de votre choix , puis sélectionnez Activer .
Pour changer l’heure de sonnerie une fois qu'elle a déjà été réglée, sélectionnez Activer . P o u r p r o g r a m m e r l e t é l é p h o n e afin qu’il fasse sonner une alarme certains jours de la semaine, sélectionnez R épéter l’alarme .
L'option Paramètres vous permet de régler la date et l'heure, ainsi que leur format, le fuseau horaire, le séparateur de d ate, l'affichage par défaut et la journée du début de la semaine.
les attributs. Vous pouvez également sélectionner une option qui vous permettra de supprimer la note sélectionnée ou toutes les notes marquées comme étant accompl ies. Notes Pour rédiger une note et l 'envoyer, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes .
Remarque: Lorsque vous changez la devise de base, vous devez entrer les nouveaux taux car to us les taux définis p récédemment sont remis à zéro. Minuteurs Minuteur 1.
• Temps intermédiair e — Pour enregistrer un temps intermé diaire. Pour démarrer le chronomètre, sélectionnez Démarrer . Sélectionnez Interméd. chaque fois que vous voulez enregistre r un temps intermédiaire. Pour arrêter le chronomètre, sélectionnez Arrê ter .
Pour définir les sons, l'éclairage et les effets de vibration du jeu, sélectionnez Menu > Applic ations > Options > Param. applications . Le menu contextuel vous offrira des options supplémentaires. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Options des applications», p.
Pour toute question concernant les différents servi ces offerts ainsi que les tarifs, communiquez avec votre fournisseu r de services. Il se peut que votre appareil contie nne déjà des sig nets ou des liens qui vous permettent d'accéder à des sites de fournisseurs tiers non affiliés à Nokia.
Se connecter à un service Assurez-vous d'avoir activé correctement le s paramètres de configuration du service. 1. Pour définir les paramètres afin de vous connecter à un service, sélectionne z Menu > Web > Paramètres > Param. configuration .
Pour obteni r de plus amples re nseignem ents sur le serv ice et ses par amètres, communiquez avec votre fournisseu r de services. Naviguer avec les touches du téléphone Pour vous déplacer dans la page, utilis ez la touche de navigation.
Paramètres d'apparence Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. d'apparence ; ou, à partir de l'écran de démarrage, sélectionne z Menu > Web > Paramètr es > Param.
jusqu'à ce que vous la vidiez. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Mémo ire cache» , p. 89. Pendant la na vigation, sélection nez Options > Autres opti.
Si vous sélectionnez Quitter , le message s era déplacé dans la Boîte récep. serv. . Pour accéder à la Boîte récep. serv. plus tard, sélectionnez Menu > Web > Boîte récep. serv. . Pour accéder à la Boîte récep. se rv. pendant une séance de navigation, sélectionnez Options > Au tres options > Boîte récep.
Pour vider le cache pendant la navigation, sélecti onnez Options > Autres options > Vider le cache . À partir de l'écran de dé marrage, sé lectionn ez Menu > Web > Vider le cache .
encore valide » alors que le certificat devrait être valide, v érifiez si la date et l’heure de l'appareil sont exactes. Il existe trois types de certificats : les certificats serveur, le s certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur.
Pour sign er le tex te, lisez d’abord tout le texte, puis sélectionnez Signer . Il se peut que le texte ne tienne pas dans un seul écran. Dans ce cas, faites-le défiler et lisez-le entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat que v ous désirez utiliser, puis entrez le NIP de signature.
PC Suite Le logiciel PC Suite de Nokia vous permet de synchroniser vos contacts, votre agenda, vos notes et vos listes de tâches entre votre apparei l et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau).
Applications utilisant les connexions de données Pour vous renseign er sur une applicatio n de communication de donné es, veuillez vous reporter à la documentation qui l'accompag ne. Lors des connexions de données, il est recomma ndé de ne pas faire d'appels ni de répondre aux appels entrants afin de ne pas nuire à la connexion.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelle s elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de pile en dommagés. Protégez la pile contre les courts-circu its.
Les étapes suivantes n'assurent pas infa illible ment l'authenticité de la pile. Si vous avez des raisons de croi re que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la au détaillant ou au cent re de service autori sé de Nokia le plus proche.
4. Vérifiez l’authenticité du code de 20 chiffres sur le site www.nokia.com/batte ry check (en anglais). Que faire si le code n’est pas authentique? Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne l’util ise z pas.
Entretien et réparation Votre appareil est un produit de concepti on et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de vo tre garantie. • Maintenez l’appareil au sec.
• N'utilis ez que l'ante nne fournie ou une ant enne de rechange approuvée. Des modifications non autorisées et l’utilis ation d’antennes ou d’accessoires non approuvés pou rraient endommag er l'appareil et c ontrevenir aux règlements régissant l’utilisation des dispositifs radio.
Autres renseignements importants concernant la sécurité Jeunes enfan ts Votre appareil et ses accessoires peuve nt contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
affiché vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux fréquences rad io externes. Appareils médicaux intra-corporels Les fabricants d&ap.
Pour de plus ample s renseignements à ce sujet, communiquez avec un représentant autorisé, avec le fabricant de votre véhicule ou avec le fabricant de tout accessoire ajouté. L’installation, l'entretien et la répara tion d’un appare il dans un véhicule ne doivent être confiés qu’à des technici ens compéte nts.
entre autres, les cales de navires, les in stallations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les zones où l’ai r contient des produits chimiques ou des particules telles que du g rain, de la poussière ou des poudres métalliques.
constituer le seul moyen de communicatio n sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la communication avant qu'on ne vous dise de le faire. RENSEIGNEMENTS SUR LA CERTIFICATION (SAR) Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière d’exposition aux fr équences radioélectriques.
moyenne par gram me de tissu. La valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d'essais standard d'utilisation contre l'or eille a été de 0,76 W/kg; la valeur SAR la plus élevée mesu rée lors d’ess ais au niveau du co rps est de 0,61 W/ kg.
Index A accessoires 62 afficheur 61 agenda 78 note 79 aide contextuelle 62 amplification stéréo 77 antenne 18 appareil photo 70, 71 appel en attente 28, 61 appels composés 51 composition vocale 27 .
configuration initiale 6 6 connecteur USB 20 connectivité 92 Connectivité avec un ordinate ur 92 connexion de données par paquets 93 contacts 46 cartes professionnel les 49 composit ion 1 touche 5 .
image de fond d' écran 53 impression d'images 68 indicateurs et icônes 23 installer 14 Internet 84 interrupteur 20 J jeux 82 L langue 6 1 lecture vocale 62 lecteur de musique 72 lecteur mu.
mode veille 21 mode « hors lig ne » 24 mode « veille active » 22, 53 mot de passe de restriction d’appels 12 N navigateur 84 cache 89 certificats 90 fichiers témoins (cookies) 87 naviguer sur I.
puissance du signal 21 R raccourcis 22, 54 commandes vocales 55 touche de navigation 55 touche de sélection droite 54 touche de sélection gauche 54 radio 74 radio FM 74 recompos ition automat ique 6.
touches 20 alimentation 20 clavier 20 touche de conversation 20 touche de fin 20 touche de navigation 20 touches de sélection 20 verrouillage clavier 25 touches de sélection 20 touches de volume 20 .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nokia 6300B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nokia 6300B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nokia 6300B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nokia 6300B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nokia 6300B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nokia 6300B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nokia 6300B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nokia 6300B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.