Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2320 du fabricant Nokia
Aller à la page of 112
Nokia 2320 User Guide 92 14664 Issue 1 . 0.
© 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trade marks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
3 OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WI THDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. The availability of particular products and app lications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
4 Export controls This device may contain commodities, technol ogy or software subject to expor t laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/INDUSTRY C ANADA NOTICE Y our device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving equipment).
Contents 5 Contents SAFETY ....... .............. ............. ............ ............. .............. ............. ............ ............. ......... .6 1. Get s tarted .............. .............. ............. .............. ........... ....
SAFETY 6 SAFETY Read these simple guidelines. Not follow ing them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SA FELY Do not switch the device on when wireles s phone use is prohibited or when it may cause interference or danger .
SAFETY 7 ■ About your device The wireless device RM-515, described in th is guide is approved for use on the GSM 850 and 1900 wireless net works. Contact your service provider for more information about networks. When using this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
SAFETY 8 services involve transmission of data. Chec k with your service provider for details about fees in your home network and when roaming in other networks.
Get started 9 services. If you enter the PIN or PIN2 c ode incorrectly three times in succession, you are asked for the PUK or PUK2 code. If you do not have them, contact y our service provider . The module PIN is required to access the in formation in the security module of your SIM card.
Get started 10 The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, insert ing, or removing the card.
Your device 11 ■ Antenna Y our device may have internal and external antennas. Avoid touching the antenn a area un ne cessarily while t he antenna is transmitting or receiving.
Your devic e 12 Note: Avoid touching this connector as it is intended for use by authorized service personnel only . ■ Keypad lock (keyguard) Select Menu or Unlock , and press * within 1.
Call functions 13 For an emergency call, some networks may re quire that a valid SIM card is properly inserted in the device. ■ Refill Y our Account Y ou can refill your account using your phone: 1. From the standby mode, press t he left scroll key , or select Op tions > Refill and press Select .
Navigate the menus 14 For international calls, press * twice for t he international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area cod e without the leadi ng 0, if ne cessary , and the phone numbe r .
Mobile Email 15 To change the menu view , select Options > Main menu view > Lis t, Grid , Grid with labels , or Ta b . To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organize > Move . Scroll to where you want to move the menu, and select OK .
Enter text 16 input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone keypad and a built-in dictionary . You can enter a letter with a single keypress. indicates predictive text input with Word suggestions . The phone predicts and completes the word before you enter all the characters.
Messaging 17 To enter a period, press 1 . 2. When you finish the word and it is correct, to confirm it, press 0 to add a space. If the word is not correct, press * repeatedly . When the word that you want is displayed, select the word. If the ? character is displayed after the word, the word you intended to enter is not in the dictionary .
Messaging 18 service provider may charge accordingly. C haracters that use accent s or other marks and characters from some language options, such as Spanish, take up more space, which limits the number of characters that can be sent in a single message.
Messaging 19 The message type is indicated at the top of the display and ch anges automa tically depending on the content of the message. Service providers may charge differently depending on the message type. For more information, contact your service provider .
Messaging 20 ■ SIM card messages SIM card messages are text messages that are saved to you r SIM card. Y ou can copy or move those messages to the devi ce memory , but not vice versa. Received messages are saved to the device memory . To read SIM card messages, select Menu > Messaging > Options > SIM Card messages .
Messaging 21 information about signing up for IM se rvic es, contact your wireless service provider or an IM service provider . ■ V oice mail If you subscribe to voice mail (network service), you can acces s the service through a voice mail number supplied by your servic e provider.
Recent Calls 22 Tex t — to allow delivery reports, to set up message cente rs for SMS, to select the type of character support, and to set up ot her preferences related to text mes sages.
MEdia Net 23 9. MEdia Net Y ou can access various mobile internet services with your device browser . Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of thes e services, pricing, and inst ructions with your service provider .
MEdia Mall 24 • To enter the address of the service, select Menu > MEdia Net > Go to . Enter the address of the servi ce, and select OK . 1 0. MEdia Mall In the standby mode, select Menu > MEdia Mall to access the MEdia Mall websi te.
Games & Apps 25 Select Menu > Games & Apps > Application . Scroll to an application, and select Open . ■ Application options Update version — to check if a new version of the applica.
My Stuff 26 12. My Stuff In this men u, you can m anage graphics, images, recordings, and tones, which are files arranged in folders. This menu also includes mult imedia and entertainment features available in the phone, and features that assist you in organizing daily tasks.
My Stuff 27 ■ Multimedia From the standby mode, select Menu > My Stuff > Multimedia to access multimedia and entertainment fe atures availab le in the phone. Recorder Y ou can record pieces of speech, soun d, or an active call. Use this to record notes or phone numbers to enter later .
My Stuff 28 Alarm clock The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even when the phone is turned off if ther e is enough power in the battery . To set th e alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm t ime and enter the alarm time.
My Stuff 29 The current day is indicated by a frame in the month view . If there are any notes set for the day , the day is in bold type. To view the day notes, select View . To view a week, select Options > Week view . To delete all notes in the calendar , select t he month or week view and Options > Delete all notes .
My Stuff 30 3. Write the note, select the priority , set the deadline and the alarm type for the note, and select Save . 4. To view a note, scroll to it, and select View . Notes Select Notes to write and send notes to compatible devices by using text messaging or MMS.
Address Book 31 Y ou can write your own note text, whic h is displayed when the time expires. 2. To start the timer , select Start . 3. To change the countdown time, select Change time .
Address Book 32 ■ Save names and phone numbers Names and numbers are save d in the used memory . Select Me nu > Address Book > Add new contact . ■ Add contact details Select Menu > Address Book > Settings , and ensure that the Memory in use is Phone or Phone and SIM .
Address Book 33 ■ Business cards Y ou can send and receive a person’s cont act information from a compatible device that supports the vCard st andard as a business card.
Settings 34 Select Assi gn or , if a number has already been assigned to the key , select Options > Change . Select Find and t he contact you want to assign. If the speed dialing function is off, the device asks whether you want to activate it. To make a call using speed dialing, see ”Speed dialing” on page 14 .
Settings 35 ■ To nes Y ou can change the t one settings of the selected active profile . Select Menu > Settings > To ne s , or sele ct Set profile to find the sa me settings. To set the device to ring only for ca lls from phone numbers that belong to a selected caller group, select Alert for .
Settings 36 When traveling to a different time zone, sele ct Menu > Setting s > Set time/date > Date and time settings > Time zone and the time zone of your location in terms of the time difference with re spect to Greenwi ch Mean Time (GMT) or Universa l Time Coordinated (UTC).
Settings 37 ■ Connectivity Pa c k et da t a General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based ne twork. To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > P acket data > Packet data conn.
Settings 38 Call duration display> On — to display a counter during each call Summary after call > On — to briefly display the ap proximate duratio n and cost (network service) of the call after each call Send my caller ID > Ye s — to show your phone numbe r to the person you are calling (network service).
Settings 39 Select Menu > Settings > En hance-ments . Select an enhancement, and from corresponding options: Default profile — to sele ct the prof ile that you want to be au tomaticall y activated when you connect to th e selected enhancement Charger > Light s —to set the lights permanently on.
Settings 40 Select the service type, and select and enter each of th e required parameters. The parameters differ according to the sel ect ed service type. To delete or activate a personal account, sc roll to it, and select Options > Delete or Act iv ate .
Battery and charger information 41 Authority certificates — to view the list of the auth ority certificates downloaded into your device. User certificates — to view t he list of the user certificates downloaded into your device.
Battery and charger information 42 Use of other batteries or chargers may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. Use of other batteries or chargers may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
Battery and charger information 43 this happens, flush the affected areas i mmediately with water , or seek medical help. Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects int o the battery or immerse or expose it to water or other liquids.
Taking care of your devi ce 44 2. When you angle the hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively . Successful completion of the steps is not a total assuran ce of the authenticity of the battery .
Taking care of your device 45 • Do not use or store the device in dust y , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. • Do not store the d evice in hot areas. Hi gh temperatures can shorten the life of electronic devices, damage bat teries, and warp or melt certain plastics.
Additional safety information 46 Recycle The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery , literature, or packaging reminds you that all electric al and electronic product s, batteries, and accumula tors must be taken to sep arate collecti on at the end of their working life.
Additional safety information 47 adequately shielded from external RF en ergy. Switch off your device when regulations posted instruct you to do so. Ho spitals or health care facilities may use equipment sensitive to external RF energy. Implanted medical devices Manufacturers of medical devices reco mmend a minimu m separation of 15.
Additional safety information 48 Only qualified personnel should service the device or insta ll the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate your warranty . Check regularly that all wireless d evice eq uipment in your vehicle is mounted and operating properly .
Additional safety information 49 calls over both the cellular ne tworks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all condit ions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireles s device for essential communications like medical emergencies.
Additional safety information 50 The exposure guidelines for mobile device s employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) aver aged over 10 grams of tissue.
Index 51 Index A Address Book 31 alarm clock 28 alert tone and message 28 antenna 11 applications 24 B battery charging, discharging 41 installation 9 browser business cards 33 C calculator 30 calenda.
Index 52 SIM ca rd 9 intern et 23 K keyguard 12 keypad lock 12 keys 12 L language options 18 language setti ngs 38 M MEdia Mall 24 MEdia Net 23 memory capacity 26 SIM 31 status 33 memory in use 33 men.
Index 53 call 37 clock 35 configuration 39 connectivity 37 contacts 33 date 35 display 35 enhancements 38 messages 21 my shortcuts 36 phone 38 profiles 34 restore factory settings 41 security 40 theme.
Manual del usuario para Nokia 2320 92 14664 Edic ión 1.0.
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pu eden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE "TAL COMO ESTÁ". A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA P.
del teléfono y otros teléfono de la cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT & T no rigen para las aplicaciones disponibles fuera de AT & T .
Contenido 5 Contenido SEGURIDAD .................................................................... ......................... 6 1. Inicio ...... ................................................. ........................................... 10 2. Su dispositivo .
SEGURIDAD 6 SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incu mplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
SEGURIDAD 7 RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténg alo seco. ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil RM-5 15 descrito en es te manual está aprob ado para su uso en las redes inalámbricas GSM 850 y 1900 . Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes.
SEGURIDAD 8 Es posible que la protección de derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos. Antes de conectar el teléfono a otro dispos itivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.
SEGURIDAD 9 e-mail, agenda, notas de tareas, juegos, Java TM , aplicaciones y aplicaciones de Notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantes que comparta n memoria.
Inicio 10 ■ Accesorios, batería y cargadores Revise el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositi vo está dise ñado para su uso con el cargador AC-3U. Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular .
Inicio 11 3. Abra el soporte de la tarjeta SIM e in serte la tarjeta con la superficie de contacto dorada hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM. 4. Inserte la batería (5) y vuelva a colocar la cubierta posterior (6). ■ Cargar la batería Su batería se cargó previamente; sin emba rgo, los niveles de carga pueden variar .
Su dis positivo 12 2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Audífono 2. Conector para cargador 3. Conector del auricular 4. P antalla 5. Teclas de selección 6. Tecla Navi™; en adelante, denominada tecla de desplazamiento 7. Tecla Llamar 8. Tecla F inalizar/Encender/Apagar 9.
Su dispositivo 13 P ara configurar el bloqueo automático de teclas después de cierto tiempo, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Bloqueo automático . P ara contestar una llamada cuando el bloque o de las teclas está activado, pulse la tecla Llamar o ab ra el teléfono.
Funciones de llamad a 14 ■ Recargar la cuenta Puede recargar la cuenta con el teléfono: 1. En el modo standby , pulse la tecla de de splazamiento izquierda o seleccione Opc. > Recargar y pulse Seleccionar . 2. Aparece la pantalla Mi cuenta , que muestra el saldo y la fecha de vencimiento.
Navegación por los m enús 15 2. P ara llamar al número, puls e la tecla de desplazamiento. P ara subir el volumen durante una llama da, pulse la tecla de volumen hacia arriba y para bajarlo, pulse l a tecla de volumen hacia abajo. 3. P ara finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla Finalizar .
E-mail móvil 16 Pa ra cambiar la vista de menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. > List a, Cuadrícula , Cuadrícula con etiquetas o Ficha . Pa ra reorganizar el menú, desplácese hasta el menú que desea mover y seleccione Opc. > Or ganiza r > Mover .
Ingresar texto 17 6. Ingresar texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuan do escribe mensajes) con el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando escrib e texto, los indicadores de ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.
Mensajería 18 1. Comience a escribir una palabra con las teclas 2 a la 9. Para cada letra, pulse una vez cada tecla. Las letras in gresadas se muestran subra yadas. Si seleccionó Sug. palabra como el tipo de predicción, el dispositivo comienza a predecir la palabra que está escribiendo.
Mensajería 19 Cuando envíe mensajes, el dispos itivo muestra las palabras Mensaje enviado . Es ta es una indicación de que el dispositivo en vió el mensaje al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. No indica que el destinatario haya recibido el mensaje.
Mensajería 20 La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá re ducir su tamaño para enviarla por MMS. Importante: Teng a precaución al abrir los mensajes. Los mensajes p ueden contener software malicioso o dañar de alg una manera el dispositivo o la PC.
Mensajería 21 Leer y responder un mensaje Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. El teléfono le avisa cuando recibe un mensaje. Seleccione Ve r para mostrar el mensaje.
Mensajería 22 ■ Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y recibi r mensajes instantáneos entre amigos y familiares, sin importar el si stema o la plataforma móv il (como Internet) que estén utilizando, siempre que todos estén utiliz ando el mismo servicio de MI.
Mensajería 23 contrario, necesita guardar este número en el dispositivo para usar el correo de voz. Cuando recibe un mensaje de voz, escucha un tono, aparece una notificación, o ambos. Si recibe más de un mensaje, el dispositivo muestra el número de me nsajes recibidos.
Llamadas recientes 24 publicidad, y para configurar ot ras preferencias relacionadas con los mensajes multimedia. Mensajes de servicio : para act ivar los mensajes de servicio y configurar preferencias relacionad as co n los mensajes de servicio 8.
MEdia Net 25 9. MEdia Net Con el explorador del dispositivo puede accede r a varios servicios de Internet móvil. Importante: Use solamente servicios conf iables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial.
MEdia Mall 26 • Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Favo rit os . • Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > MEdia Net > Última direc. MNet • Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Ir a .
Juegos y aplic. 27 P ara configurar sonidos, luces y sacudidas para los juegos, seleccione Menú > Juegos y aplic. . Desplácese hasta Juegos y seleccione Opc. > Config. aplicaciones . P ara acceder a más opciones, consulte ”Opciones de aplicación” en la página 27 .
Mis archivos 28 El dispositivo puede tener preinstalados favo ritos y enlaces a s itios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos.
Mis archivos 29 2. Desplácese hasta la carpeta que desea. Para ver la lista de archivos en la carpeta, seleccione Abrir . P ara acceder a las opciones disponibles, seleccione Opc. . 3. Desplácese hasta el archiv o que ver y seleccione Abr ir . Para acc eder a las opciones disponibles, seleccione Opc.
Mis archivos 30 5. P ara enviar una grabación como un me nsaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opc. > Enviar . ■ Herramientas Su teléfono móvil Nokia tiene muchas f unciones útiles para organizar su vida diaria.
Mis archivos 31 Si la alarma está programada para so nar cuando el teléfono esté apagado, el dispositivo se encenderá y emitirá el t ono de la alarma. Si selecci ona Pa u s a , el dispositivo se apaga y se vuelve a encender después de que se llega al tiempo límite.
Mis archivos 32 Tar ea s le ayudan a mantener una lista de tare as que necesita realizar . Complete los campos y seleccione Listo . Alarma de nota El teléfono suena y mu estra la nota. Si ap arece una nota de llamada, pa ra llamar al número en pantalla, pulse la tecla Llamar .
Mis archivos 33 2. P ara crear una nota si no agregó u na antes, seleccione Ag regar nota ; de lo contrario, seleccione Opc. > Crear n ota . 3. Escriba la nota y seleccione Guardar . 4. P ara ver la nota, desplácese hast a la nota y seleccione Ver .
Libreta de direcciones 34 Cuenta regresiva completada . P ara detener la alarma pulse cualquier tecla. Si no pulsa ninguna t ecla, la alarma se det iene automáticamente en un lapso de 60 segundos. Pa ra detener la alarma y e liminar el text o de la nota, selecci one Salir .
Libreta de direcciones 35 ■ Agregar detalles del contacto Seleccione Menú > Contactos > C onfiguraciones , y asegúrese de que la Memori a en uso sea Teléfono o T eléfono y SIM . En la memoria del dispositivo puede gu ardar diferentes tipos de números de teléfono, un tono o un videoclip, y elemen tos de texto cortos para un contacto.
Libreta de direcciones 36 ■ Tarjetas de negocio Puede enviar y recibir la información de contact o de una persona como una tarjeta de negocios desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Pa ra enviar una tarjeta de negocios, bu sque el contac to cuya información desee enviar y seleccione Detalles > Op c.
Configuraciones 37 ■ Lista de marcación rápida P ara asig nar un núme ro a una tecl a de marcación rápida, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida , y desplácese al número de marcación rápida que desea. Seleccione Asignar o, si ya asignó un núme ro a la tecla, seleccione Opc.
Configur aciones 38 Seleccione Menú > Config. > Config. tema y algunas de las siguientes opciones: Seleccionar tema : configurar un tema . Se abre una lista de carpetas con tonos y gráficos.
Configuraciones 39 Tam año fu en te : configurar el tamaño de la fu ente para mensajes, cont actos y páginas Web Logotipo del operador : configurar el dispositivo para mostrar u ocultar el logotipo del operador ■ Configurar fecha y hora P ara cambiar la hora, el uso horario y la s configuraci ones de fecha, seleccione Menú > Config.
Configur aciones 40 Selec. opciones : agregar una función a la li sta de accesos directos o e liminar una función Organizar : para reorganizar las func iones en la lista de accesos directos personales Teclas de selección derecha P ara seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Config.
Configuraciones 41 ■ Configuraciones de llamada Seleccione Menú > Config. > Llamada y alguna de las siguientes opcione s: Desvío de llamadas : desviar las llamadas e ntrantes (servicio de red). Es posible que no pueda desviar las llamadas si hay func iones activas de restricción de llamadas.
Configur aciones 42 Configuraciones de idioma : para confi gurar el idioma de la pantalla del dispositivo, seleccione Idioma del te léfono . Automático selecciona el idioma según la información de la tarjeta SIM.
Configuraciones 43 ■ Configuración Puede configurar el dispositivo con ajuste s requeridos para que ciertos servicios funcionen correctamente. También puede recibir estas configuraciones de su proveedor de servicios. Seleccione Menú > Config. > Configuración y alguna de las siguientes opciones: Ajustes de config.
Configur aciones 44 ■ Seguridad Cuando se usan las funciones de seguri dad que restringen llamadas (por ejemplo, restricción de llamadas y marcación fija ), es posibl e llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Seleccione Menú > Config.
Información sobre baterías y cargadores 45 Certificados de autoridad : ver la lista de certificados de autoridad descargados en el dispositivo. Certificados de usuario : ver la lista de certificados de usuario descargados en el dispositivo. Config. módulo seguridad : para ver los Detalles del módulo de seguri dad , seleccione Solic.
Información sobre baterías y cargadores 46 por Nokia, y recárguelas sólo con los ca rgadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. Utilice únicamente baterías de repuesto calificadas con el dispositivo de acuerdo al es tánda r IEEE 1725-2006.
Información sobre baterías y cargadores 47 Eliminación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar . Elimine las baterías conforme a las normativas locales . Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.
Información sobre baterías y cargadores 48 Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde o tro ángul o.
Cuidado del dispositivo 49 Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto d e diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes su gerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco.
Cuidado del dispositivo 50 • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. Use un paño su ave, limpio y s eco para limpiar la superficie del disposi tivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.
Información adicional de seguridad 51 Información adicio nal de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas.
Información adicional de seguridad 52 Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médi cos re comiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas.
Información adicional de seguridad 53 obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. Sólo personal especiali zado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo.
Información adicional de seguridad 54 consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.
Información adicional de seguridad 55 Cuando realice una llamada de emergencia , recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posibl e. Su dispositivo móvil puede s er el único medio de comunicación en el lugar de un accidente.
Información adicional de seguridad 56 proporcionar información adicional s obr e SAR junto con la información del producto (en inglés) en www .nokia.com. Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de ra dio que establecen la FCC (los EE.
Índice 57 Índice A accesorios 42 accesos directos 39 agenda 31 alarma 30 alarma de nota 32 antena 11 aplicaciones 27 B batería Carga, descarga 45 instalación 10 bloque o de teclas 12 bloqueo del teclado.
Índice 58 E enviar mensajes multimedia 20 escribir mensajes multimedia 20 explorador 25 G grabado ra de voz 29 grabar un s onido 29 guardar nombres 34 H herramientas 30 I imagen de f ondo 38 indicado.
Índice 59 N navegación 15 nombres 34 notas 32 número del centro de mensajes 19 números marcados 24 O opciones de idioma 19 R recargar la cuenta 14 S seguridad configuraciones 44 servic io comandos.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Nokia 2320 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Nokia 2320 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Nokia 2320, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Nokia 2320 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Nokia 2320, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Nokia 2320.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Nokia 2320. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Nokia 2320 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.