Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2207-20 du fabricant Milwaukee
Aller à la page of 13
OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR.
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Symbology W ARNING READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury , as well as instrument damage and/or damage to the equipment being tested.
4 5 V OFF V A Lo-Z CAT .III 1000 V 200 A CAT .IV 600 V mA mF HOLD mV A C D C k M Z AUTO L o - M C O V CAT .IV 600 V CAT .III 1000 V HOLD Dial Position Range Resolution Accuracy V oltage DC/V oltage AC 400V 1000V 0.1V/1V : ±(1.0% + 2 dgt) : ±(1.5% + 5 dgt) 45-500 Hz Lo-Z Low Input Impedance 400.
6 7 Resistance 1. Set the Dial to position. 2. Connect the red test lead to the V terminal and the black test lead to the COM terminal. Con fi rm “OL” is indicated on the display , and then short- circuit the tips of test leads to make the indication zero.
8 9 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power T ool. T o make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized Service Center (ASC).
10 11 A TTENTION Régler le cadran à une position appropriée avant de commencer à mesurer . Insérer fermement les fi ls d’essai. Débrancher les fi ls d’essai de l’instrument pour mesurer le courant. Ne pas exposer directement l’instrument au soleil, à des températures élevées, à l’humidité ou à la rosée.
12 13 Courant 1. Régler le cadran à la position . 2 . Faire passer le conducteur par les mâchoires. La lecture s’af fi che. NOTE : Ne pas plac- er plus d’un fi l à la fois entre les mâchoires. Placer le fi l entre les flèches. Autrement, on risque d’obtenir des résultats irrégu- liers.
14 15 ACCESSOIRES Pour obtenir une liste complète des accessoires, consulter le catalogue des outils électriques de MIL WAUKEE ou visiter le site www .milwaukeetool. com. Pour obtenir un catalogue, communiquer avec le distributeur local ou un centre de réparations.
16 17 PELIGRO Nunca efectúe una medición en un circuito que tenga un voltaje superior a una corr . alt. de 1 000 V . Use únicamente conductores con una clasi fi cación de 1 000 V o más. No intente efectuar mediciones cuando haya gases in fl amables.
18 19 La precisión está especi fi cada para 1 año después de la calibración, a temperaturas de funcionamiento entre 18 °C y 28 °C (entre 64 °F y 82 °F), con una humedad relativa entre 0 % y 85 %. V oltaje máximo entre cualquier terminal y la conexión a tierra .
20 21 PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: Nunca efectúe mediciones en un circuito en el que haya un voltaje superior a una corr . alt. de 1 000 V o una corr . cont. de 1 000 V . Las mordazas están diseñadas para no cortar el circuito que se está probando.
22 23 MANTENIMIENTO Mantenimiento de la herramienta Mantenga su herramienta en buenas condiciones adoptando un programa de mantenimiento regular. Después de un año, se recomienda que envíe la herramienta a una instalación de servicio MILWAUKEE para que la calibren.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2207d2 02/10 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Milwaukee 2207-20 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Milwaukee 2207-20 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Milwaukee 2207-20, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Milwaukee 2207-20 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Milwaukee 2207-20, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Milwaukee 2207-20.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Milwaukee 2207-20. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Milwaukee 2207-20 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.