Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 45 du fabricant Archos
Aller à la page of 131
EN T able of conten ts For more inf ormation, please consult the F AQs on www.archos .com. Make sure to read them befor e considering any product return. As we are often updating and improving our products, y our device’ s software may have a slightly di erent appearance or modied functionality than presented in this Quick Start Guide.
2 Package C ontents Check your product box for the f ollowing items: - ARCHOS 45 Platinum - Battery - Headset - Micro SIM adaptor - USB cable - Charger - Quick start guide - Warranty L egal & Safety notices The items supplied with your device and available accessories may vary depending on your region or service provider.
3 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 EN 1 Headset jack ON/OFF button Loudspeaker Webcam Volume buttons 2 3 4 5 Description of the phone ARCHOS_45_Platinum_book.
4 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Description of the phone 6 9 8 7 10 Camera Flash Loudspeaker Micro-USB port Microphone ARCHOS_45_Platinum_book.
5 11 12 13 14 EN Home/Recent apps: short press to return to the Home screen; double press to open the list of recent applications . Menu: open the list of options available on the current screen. Back: return to the previous screen. Google TM Search: for text search or for v oice search and gain access to Google Now TM .
6 Assembling Opening 1. Use the notch to remov e the back cover . Do not bend or twist the back cover excessiv ely. Doing so ma y damage the cover . 2. Remove the battery. Inserting SIM cards For your 3G SIM car d, slide it facing downw ards in the 2G/3G slot (slot 1).
7 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show h.
8 T urn ON 1. Press and hold the ON/OFF button to turn on the device . When you turn on your device, a PIN c ode may be requested. 2. Type the PIN c ode supplied with your SIM card. Beware of typing a wrong PIN code. 3. Select ‘OK’ . T urn OFF T o turn o your device, press and hold the ON/OFF button, and then select Power o > OK.
9 EN Through the wizard The rst time you start up your ARCHOS, the installation wizard will help you set up your device: - Language - Date & time - WiF i connec tion - Location service options T ouch screen actions: T ap: touch once to select or launch a menu, option, or application.
10 3G connection With your 3G SIM card , you should be connected to the Internet without any further setup. The ARCHOS will only have signal if y ou are in an area covered by y our 3G provider’ s 3G or EDGE network . W hen connected to the 3G network, the 3G icon is displayed in the status bar .
11 EN WiF i connection W ARNING: Make sure that you ar e in a WiF i zone. Y ou can access the WiF i settings quickly from the status bar . 1. Drag down the status bar . The status dashboard is displayed . 2. Touch the “Settings” icon to open the settings menu.
12 Adding a Google account A Google account lets you take full advantage of an y Google apps and services that you may want to use. 1. Go to “Settings” > “ Accounts ” > “ Add account” . 2. Select the account type “Google” to add.
13 EN Saving your con tacts When your contacts are saved , they are always a vailable on the web and can be synced to any Android phone tha t’ s set up with your Google account. 1. Install the SIM card with your contacts in your phone. 2. From a Home or All A pps screen, select the People app .
14 The extended home screen: Navigate between dier ent home screen panels by swiping left and right. Home button Short press the Home button to go back to the main screen. Double press the Home button to display all the apps you ha ve opened. Swipe any app left or right to close it.
15 EN Creating application folders: Drop one app icon over another on a home scr een and the two icons will be combined. Widgets: T ouch the “ All Apps” icon on your home screen. Touch “ Widgets” at the top of the screen. F rom the main Widget screen, you can mo ve around widgets just as you do for app icons.
16 T roubleshooting My phone is frozen or cannot switch on Check the battery contacts, remove and reinstall your battery, then turn your phone on. Check the battery power level, charge for at least 20 minutes. My phone cannot connect to a network or “No service” is displayed Try connecting in another location.
FR Pour plus d’ informations, consultez-les F AQs sur www.archos.com. Consultez-les avant d’ envisager un éventuel retour du produit. Le problème que vous rencontr ez peut être résolu facilement.
18 Cont enu de la boîte Vériez que les éléments ci-dessous sont présents dans la boîte : - ARCHOS 45 Platinum - Batterie - Kit piéton - Adaptateur pour Micro SIM - Câble USB - Chargeur - Gu.
19 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 FR Description du téléphone 1 Prise kit piéton Bouton ON/OFF Haut-parleur Caméra frontale Boutons de volume 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
20 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 6 8 7 10 9 Description du téléphone Caméra Flash Haut-parleur Port Micro-USB Micro ARCHOS_45_Platinum_book.
21 11 12 13 14 FR Accueil/Applications récen tes Menu Retour Google TM Search Accueil/Applications r écentes : appui court pour retourner à l’ écran d’accueil. Appuyez deux fois succ essivement pour acher les applications ouvertes. Menu : ache une liste d’ options disponibles pour un écran donné.
22 Assemblage Ouvrir 1. Utilisez l’encoche pour enlever la coque arrière. Ne pas déformer ou plier la coque arrière excessivement au risque de l’endommager. 2. Enlevez la batterie. Insérer les cartes SIM Pour la carte SIM 3G, glissez-la dans l’emplacement 2G/3G en orientant la face magnétique vers le bas (emplacement 1).
23 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
24 Allumer 1. Faites un appui long sur le bouton ON/OFF pour allumer votre appareil. Lorsque vous allumez votre appareil, il se peut qu’un code PIN vous soit demandé. 2. Saisissez le code PIN de votre carte SIM. Attention : assurez-vous de saisir le bon code PIN.
25 FR Assistant de démarrage La première fois que vous allumez votre téléphone, l’assistant de démarrage vous permet de le paramétrer : - Langue - Date & heure - Connexion WiFi - Les optio.
26 Conne xions 3G & WiFi Connexion 3G Avec votr e carte SIM 3G, vous devrez pouvoir vous connecter à Internet sans aucun paramètrage supplémentaire. Votre téléphone n ’aura de signal que si vous êtes dans une zone de réseau 3G/EDGE c ouverte par votre opérateur 3G.
27 FR Connexion W iFi A T TENTION : assurez-vous d’ être dans une zone WiF i. V ous pouvez accéder rapidement aux paramètres WiFi à partir de la barre de statuts. 1. Tirez vers le bas la barre de sta tuts. Le panneau des statuts s’ ache. 2.
28 Ajouter un compte Google Un compte Google vous permet de proter au maximum des applications et des services Google que vous pourriez utiliser. 1. Sélectionnez “Paramètres” > “Comptes” > “Ajouter c ompte” . 2. Sélectionnez “Google” pour le type de compte à ajouter .
29 FR Sauvegarder vos c ontacts T ous vos contacts sont disponibles sur le W eb et peuvent être synchronisés sur n ’importe quel téléphone Android par amétré avec v otre compte Google. 1. Insérer votre carte SIM incluant vos contacts dans votre téléphone .
30 L’écran d’accueil étendu : Naviguez entre les diérents écrans d’accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite. Bouton Accueil Appui court pour retourner à l’écran d’accueil. Appuyez deux fois successivement pour acher les applications ouvertes.
31 FR Créer des dossiers d’applications : A partir d’un écran d’accueil, déposez une icône sur une autre pour les rassembler. Widgets : Sélectionnez l’icône Toutes les applications.
32 Dépannage Mon téléphone ne répond pas ou ne s’allume pas Vérifiez que la batterie est bien en place. Enlevez la batterie puis remettez-la en place et rallumez le téléphone. Vérifiez la charge de la batterie et chargez le téléphone pendant 20 minutes minimum.
DE Inhaltsverzeichnis Verpackungsinhalt........................................................................................................ Beschreibung des Geräts...................................................................................
34 V erpackungsinhalt In der V er packung müssen folgende Elemente enthalten sein: - ARCHOS 45 Platinum - Batterie - Headset - Micro-SIM-Adapter - USB-Kabel - Ladegerät - Benutzerhandbuch - Garantie.
35 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 DE Beschreibung des Geräts Kopfhöreranschluss EIN/AUS- Tast e Lautsprecher Webcam Lautstärketasten 1 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
36 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Beschreibung des Geräts Kamera Blitzlicht Lautsprecher Micro-USB-Anschluss Mikrofon 6 8 7 10 9 ARCHOS_45_Platinum_book.
37 11 12 13 14 DE Home/Letzte Apps Menu (Menü) Back (Zurück) Google TM Suche Beschreibung des Geräts 11 13 12 14 Home/Letzte Apps: Kurz drücken, um zum Homescreen zu gelangen; drücken und halten, um eine Liste der letzten Apps zu önen. Menü: Önet die Liste verfügbarer Optionen für den aktuellen Bildschirm.
38 Montage Önen 1. Entfernen Sie die Rückseitenabdeckung. Die Rückseitenabdeckung nicht übermäßig biegen oder verdrehen. Die Abdeckung kann sonst beschädigt werden. 2. Entfernen Sie den Akku. Einlegen von SIM-Karten Um Ihre 3G SIM-Karte einzuführen, diese mit der Vorderseite nach unten in den 2G/3G-Slot schieben (Slot 1).
39 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
40 Einschalten 1. Drücken und halten Sie die EIN/AUS- T aste, um das Gerät einzuschalten. Beim Einschalten des Geräts muss eine PIN-Nummer eingegeben werden.
41 DE Installationsassistent Wenn Sie Ihren ARCHOS das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstell.
42 3G- & WLAN-V erbindung 3G Mit Ihrer 3G-SIM-Kar te sollten Sie ohne weitere Einstellungen mit dem Internet verbunden sein. Beachten Sie, dass der ARCHOS nur dann ein Signal erhält, wenn Sie sich im Bereich des 3G- oder EDGE-Netzwerks Ihres 3G-Anbieters benden.
43 DE 3G- & WLAN-V erbindung WLAN ACHTUNG: Stellen Sie sicher , dass Sie sich innerhalb einer WiF i(WLAN)- Zone aufhalten. V on der Statusleiste aus können Sie schnell auf die WiF i ( WLAN)-Einstellungen zugreifen. 1. Ziehen Sie die Statusleiste herunter.
44 Google -Konten & K ontakte Google-Konto hinzufügen Mit einem Google-Konto können Sie Ihre Google-Apps und Dienste in vollem Umfang nutzen. 1. Gehen Sie zu "Settings" > "Accounts" > "Add account" ("Einstellungen" > "Konten & Synchronisierung" > "Konto hinzufügen").
45 DE Google -Konten & K ontakte Speicherung Ihrer Kontakte Alle Ihre Kontakte sind im Web immer verfügbar und können mit jedem Android-Telefon synchronisiert werden, das mit dem gleichen Google- Konto eingerichtet ist. 1. Legen Sie die SIM-Karte mit Ihren Kontakten in Ihr Telefon ein.
46 Android TM kennenlernen Der erweiterte Startbildschirm: Wechseln Sie dur ch W ischen nach links und rechts zwischen verschiedenen «Home»-Bildschirmen. Home-T aste Kurz drücken, um zum Startbildschirm zu gelangen. Doppeltippen, um eine Liste der neuesten Anwendungen zu önen.
47 DE Anwendungsor dner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol über ein anderes. Die beiden Symbole werden kombiniert. Widgets: Berühren Sie das «Alle Apps»-Symbol auf dem Startbildschirm. Berühren Sie «Widgets» oben auf dem Bildschirm.
48 Fehler behebung Mein Telefon ist abgestürzt oder es kann nicht eingeschaltet werden Die Akkukontakte überprüfen, den Akku herausnehmen und wieder einlegen und das Telefon einschalten. Den Ladezustand des Akkus überprüfen und mindestens 20 Minuten aufladen.
49 ES Índice Contenido de la caja..................................................................................................... Descripción del dispositivo.......................................................................................
50 Cont enido de la caja Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes: - ARCHOS 45 Platinum - Batería - Headset - Micro SIM Adaptador - USB cable - Cargador - Guía de usuario .
51 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 ES Descripción del dispositivo Conector de headset Botón ON/OFF Altavoz Webcam Botones de volumen 1 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
52 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Descripción del dispositivo Camera Flashlight Altavoz Puerto micro USB Micrófono 6 8 7 10 9 ARCHOS_45_Platinum_book.
53 11 12 13 14 ES Inicio/ Aplicaciones recientes Menú Volv er Google TM Search 11 13 12 14 Inicio/Apps recientes: una pulsación brev e para volver a la pantalla de inicio; doble pulsación para abrir la lista de aplicaciones recientes. Menú: muestra la lista de opciones disponibles de la pantalla actual.
54 Ensamblado Abrir 1. Quite la cubierta posterior. No doble ni fuerce excesivamente la cubierta posterior ya que podría dañarla. 2. Extraiga la batería. Insertar tarjetas SIM Para insertar una tarjeta SIM 3G, introduzca la tarjeta boca abajo en la ranura 2G/3G (ranura 1).
55 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
56 Utilización por primera vez Encendido 1. Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender el dispositivo . Al encender el dispositivo , se le pedirá que introduzca un código PIN. 2. Introduzca el código PIN suministrado con su tarjeta SIM. 3. Haga clic en “OK” [Aceptar].
57 ES Asistente de inicio La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalación le ayudará a congurar el dispositivo : - Idioma - Fecha y hora - Conexión WiF i - El servicio de ubicación Acciones de la pantalla táctil Pulsar: Con los dedos, t oque una vez para seleccionar o lanzar un menú, opción o aplicación.
58 58 Cone xión 3G & WiFi Conexión 3G Con su tarjeta SIM 3G debería poder conectarse a Internet sin ninguna otra conguración adicional. El ARCHOS podrá conectarse siempre que se encuentre en la zona de cobertura de su proveedor 3G o r ed EDGE.
59 ES Conexión W iFi Asegúrese de que se encuentra en una zona WiFi. Puede acceder a los ajustes de WiF i rápidamente desde la barra de estado. 1. Arrastre hacia abajo la barra de estado. Aparecerá el panel de contr ol del estado. 2. T oque “ A justes” para abrir el menú de ajustes de WiFi.
60 Cuenta de Google & C ontactos Añadir una cuenta de Google La cuenta de Google le permite aprovechar al máximo cualquier aplicación o servicio de Google que desee utilizar. 1. Vay a a “Settings” [Ajustes] > “ Accounts” [Cuentas] > “A dd account” [Añadir cuenta].
61 ES Guardar sus contactos T odos sus contactos están disponibles en todo momento en la web y pueden sincronizarse con cualquier teléfono Andr oid congurado con la misma cuenta de Google. 1. Inserte la tarjeta SIM con sus contactos. 2. Desde la pantalla de Inicio o T odas las aplicaciones, seleccione la aplicación Contactos .
62 La pantalla de inicio ampliada: Desplácese entre distintos paneles de la pantalla de inicio deslizando el dedo a la izquierda y la derecha. Desplazamiento de un elemento de la pantalla de inicio: .
63 ES Creación de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarán. Widgets: T oque el icono odas las aplicaciones en la pantalla de inicio. T oque Widgets en la parte superior de la pantalla.
64 Mi teléfono está bloqueado o no lo puedo encender Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a colocar la batería y luego encienda de nuevo el teléfono. Compruebe el nivel de carga de la batería, recárguela durante al menos 20 minutos.
IT Sommario Contenuto della conf ezione...................................................................................... Descrizione del dispositivo........................................................................................ Assemblaggio.
66 Cont enuto della conf ezione Assicurarsi della presenza dei seguenti articoli nella confezione: - ARCHOS 45 Platinum - Batteria - Cua - Adattatore Micro SIM - Cavo USB - Caricatore - Guida dell.
67 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 IT Jack per auricolare Pulsante ON/OFF Altoparlanti Webcam Pulsanti per il volume Descrizione del dispositivo 1 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
68 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Descrizione del dispositivo Fotocamer a Flash Altoparlanti Porta micro-USB Microfono 6 8 7 10 9 ARCHOS_45_Platinum_book.
69 11 12 13 14 IT Home/App recenti Menu Indietro Google TM Search 11 13 12 14 Home/App recenti: P remere brev emente per tornare alla schermata principale; premere due volte per aprire l' elenco delle applicazioni recenti. Menu: Aprire la lista di opzioni disponibili sulla schermata corrente .
70 Assemblaggio Apertura 1. Rimuovere la copertura posteriore. Non piegare o torcere eccessivamente la copertura posteriore. Si potrebbe danneggiare. 2. Rimuovere la batteria. Inserimento schede SIM Per inserire la scheda SIM 3G, farla scorrere rivolta verso il basso e inserirla nello slot 2G/3G (slot 1).
71 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
72 Introduzione Acc ensione 1. Premere e t enere premuto il pulsante ON/OFF per ac cendere il dispositivo . Quando si accende il dispositivo , può essere richiesto un codice PIN. 2. Digitare il codice PIN fornit o con la scheda SIM. 3. Selezionare "OK" .
73 IT Installazione guidata La prima volta che si avvia ARCHOS, il wizard di installazione aiuterà ad installare il dispositivo : - Lingua - Data e ora - Connessione WiF i - Il servizio di localizzazione Azioni sul touch screen T occo (T ap): T occare una volta per selezionare o avviare un menu, un’ opzione o un’applicazione.
74 Connessione 3G & WiF i Connessione 3G Con la scheda SIM 3G, si dovrebbe essere c onnessi a Internet senza alcuna ulteriore congurazione. Il dispositivo ARCHOS ricev erà il segnale solo se si trova in una zona coperta dalla rete 3G o EDGE del proprio provider 3G.
75 IT Connessione 3G & WiF i Connessione W iFi A T TENZIONE: Accertarsi di essere in una zona coperta da W iFi. È possibile accedere rapidamente alle impostazioni WiFi dalla barra di stato . 1. T rascinare verso il basso la barra di stato . Viene visualizzato il dashboard di stat o.
76 Acc ount Google e contatti Aggiunta di un acc ount Google Un account Google consente di sfruttare al meglio tutt e le applicazioni e i servizi di Google che è possibile utilizzare. 1. Andare a "Impostazioni" > " Account"> " Aggiungi acc ount" .
77 IT Salvataggio dei contatti T utti i propri contatti sono sempre disponibili sul w eb e possono essere sincronizzati con qualsiasi telefono A ndroid che è impostato con lo stesso account Google. 1. Installare la scheda SIM con i contatti presenti nel telef ono.
78 Schermata iniziale estesa: Navigare tra i vari pannelli della schermata iniziale sorando da sinistra o destra. Pulsante Home Premere br evemente per tornare alla schermata principale . Doppio tocco per aprire l’ elenco delle applicazioni recenti.
79 IT Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un ’ic ona di applicazione su un’ altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno. Widget: Selezionare l’ic ona T utte le applicazioni della schermata iniziale. Toccar e i W idget sulla parte superiore dello schermo.
80 Il telefono è bloccato o non si accende Controllare i contatti della batteria, rimuovere e reinstallare la batteria, quindi accendere il telefono. Controllare il livello di carica della batteria, caricare per almeno 20 minuti.
NL Inhoudsopgave Inhoud van de verpakking......................................................................................... Beschrijving van het apparaat.................................................................................. Montage.
82 Inhoud van de verpakking Controleer of de volgende onder delen in de verpakking zitten: - ARCHOS 45 Platinum - Batterij - Headset - Micro SIM-adapter - USB-kabel - Lader - Gebruikershandleiding - G.
83 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 NL Beschrijving van het apparaat Aansluiting voor headset AAN/UIT -knop Luidspreker Webcam Volumeknoppen 1 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
84 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Beschrijving van het apparaat Camera Flits Luidspreker Micro-USB-poor t Microfoon 6 8 7 10 9 ARCHOS_45_Platinum_book.
85 11 12 13 14 NL Home/Recente apps Menu Vorige Google TM Search 11 13 12 14 Home/Recente apps: kort indrukken om terug te keren naar het beginscherm. Dubbelklikken om het overzicht van recente toepassingen weer te geven. Menu: de lijst met menu-opties van het huidige scherm weergeven.
86 Montage Openen 1. Verwijder de achterklep. De achterklep niet buigen of knikken. Anders kunt u de achterklep beschadigen. 2. Verwijder de batterij. SIM-kaarten plaatsen Schuif de 3G SIM-kaart met de voorkant naar beneden in de 2G/3G-sleuf (sleuf 1).
87 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
88 Aan de slag Inschakelen 1. Houd de AAN/UIT -knop ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Mogelijk moet u een pincode invoeren nadat u het appar aat heeft ingeschakeld. 2. Voer de pincode in die is meegelev erd bij uw SIM-kaart. 3. Kies ‘OK’ .
89 NL Installatiewizard De eerste keer dat u uw ARCHOS inschakelt, zal de installatiewizard u helpen bij het instellen van uw apparaat : - T aal - Datum en tijd - WiF i-verbinding - De locatieservice Schermbediening Tikken: Eenmaal tikken om een menu, optie of toepassing te kiezen of te starten.
90 3G- & WiF i-verbinding 3G-verbindung Via uw 3G SIM-kaart kunt u automatisch verbinding maken met het internet. De ARCHOS heeft alleen signaal in een gebied met dekking door uw 3G-aanbieder of EDGE-netwerk. W anneer u bent verbonden met het 3G-netwerk wordt het 3G-pictogram weergegev en in de statusbalk.
91 NL WiF i-verbindung W AARSCHUWING: Zorg ervoor dat u zich in een WiFi-zone bevindt. U kunt snel toegang tot de WiF i-instellingen krijgen vanaf de statusbalk. 1. Sleep de statusbalk naar beneden. De statusinformatie wordt w eergegeven. 2. Tik op "Instellingen" om het menu WiF i- instellingen te openen.
92 Google account & C ontacten Een Google account toev oegen Met een Google account kunt u het meeste uit uw Google apps en voorzieningen halen. 1. Ga naar“Settings” [Instellingen] > “ Accounts ” > “ Add account” [Account toevoegen].
93 NL Contacten opslaan Uw contacten zijn altijd beschikbaar op internet en kunnen worden gesynchroniseerd met alle Android-telef oons die via hetzelfde Google- account zijn gecongureer d. 1. Plaats de SIM-kaarten met uw contacten in uw telefoon. 2.
94 Het uitgebreide startscherm: Navigeren tussen de verschillende startschermpanelen door er van links en rechts overheen te v egen. Home-knop: Kort indrukken om terug te keren naar het beginscherm. Dubbel tikken om het overzicht van recente toepassingen weer t e geven.
95 NL V er trouwd rak en met Android TM Het aanmaken van applicatiemappen: Plaats op een startscherm het ene app-pic togram op het andere , en de twee pictogrammen worden gecombineerd . Widgets: Tik in uw startscherm op het pictogram Alle apps. Tik op Widgets aam de bovenkant van het scherm.
96 Probleemoplossing Mijn telefoon doet niets meer of kan niet worden ingeschakeld Controleer de batterijcontacten, verwijder de batterij en plaats de batterij weer terug en zet dan uw telefoon aan. Controleer uw batterijlading en laad de batterij ten minste 20 minuten lang op.
PT Índice Conteúdo da embalagem........................................................................................ Descrição do dispositivo.......................................................................................... Montagem....
98 Cont eúdo da embalagem Verique se tem os seguint es itens na embalagem do seu produto: - ARCHOS 45 Platinum - Bateria - Headset - Micro adaptador de SIM - Cabo USB - Carregador - Guia do usuár.
99 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 PT Descrição do dispositivo Entrada do auricular Ligar/desligar Coluna Webcam Botões de volume 1 2 3 4 5 ARCHOS_45_Platinum_book.
100 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Descrição do dispositivo Câmara Flashlight Coluna Porta Micro-USB Microfone 6 8 7 10 9 ARCHOS_45_Platinum_book.
101 11 12 13 14 PT Início/aplicações recentes Menu Voltar Google TM Search 11 13 12 14 Início/aplicações recentes: prima momentaneamente par a voltar ao ecrã principal. Prima duas vezes par a abrir uma lista com as aplicações recentes. Menu: abrir a lista de opções disponíveis no presente ecrã.
102 Montagem Abrir 1. Remova a tampa traseira. Não dobre ou torça a tampa traseira em demasia. Isso pode danicar a tampa. 2. Remover a bateria. Inserir cartões SIM Para introduzir o seu cartão SIM 3G, deslize-o com a face virada para baixo na direção da ranhura 2G/3G (ranhura 1).
103 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
104 Prepar ação Ligar 1. Mantenha premido o botão ligar/desligar para ligar o dispositivo . Pode ser solicitado o código PIN quando liga o seu dispositivo . 2. O código PIN é fornecido com o seu cartão SIM. 3. Selecione "OK" . Desligar 1.
105 PT Assistente de instalação Quando iniciar o ARCHOS pela primeira vez, o assistente de instalação irá ajudá-lo a congurar o seu aparelho: - Idioma - Data e hora - Rede WiFi - Minha localização Ações no ecrã tá til T ocar: T oque uma vez para selecionar ou abrir um menu, opção ou aplicação.
106 Ligação 3G & W iFi Ligação 3G Se possuir um cartão SIM 3G, é possível estabelecer ligação à Internet sem passos adicionais. O ARCHOS terá sinal apenas se a área tiver cobertura 3G ou EDGE por parte da sua operadora móvel. Enquanto estiver ligado à rede 3G, o ícone 3G será exibido na barra de estados .
107 PT Ligação WiF i A VISO: Certique-se de que se encontra numa zona W iFi. Pode aceder rapidament e às denições WiF i a partir da barra do estado. 1. Arrasta a barra de estados para baixo . É exibido o painel de controlo dos estados. 2. T oque em “ Denições” para abrir o menu de denições WiFi.
108 Ecrã da con ta Google e contactos Adicionar uma conta Google Uma conta Google garante-lhe o uso de todas as aplicações e serviços Google. 1. Vá a "Settings" (Denições) > “ Accounts ” (Contas) > “A dd account” (Adicionar conta).
109 PT Guardar os seus contactos Os contactos cam sempre disponíveis na Web e podem ser sincronizados com qualquer dispositivo Android c ongurado com a mesma conta Google. 1. Introduza no dispositivo o cartão SIM que contém os seus contactos.
110 O ecrã inicial alargado: Navegue entre os dif erentes painéis do ecrã inicial mov endo-os para a esquerda e para a direita. Botão Principal: Prima momentaneamente para voltar ao ecr ã principal. T oque duplo para abrir uma lista com as aplicações recentes.
111 PT Criar pastas de aplicações: Largue o ícone de uma aplicação sobre outro num ecrã inicial e os dois ícones carão combinados. Widgets: T oque no ícone T odas as aplicações no seu ecrã inicial.
112 Resolução de problemas O meu telemóvel está bloqueado e não liga Verifique os contactos da bateria, remova e reinstale a bateria e ligue de novo o telemóvel. Verifique o nível de carga da bateria e ponha-a a carregar durante, pelo menos, 20 minutos.
RU Со держание 114 115 118 120 122 124 126 128 ............................................................................................ .
114 Со держимое упак овки , .
115 2 3 1 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 4 5 RU Описание устро.
116 9 8 10 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 22-07-2013 last modification: AC45 PL CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 7 6 Описание устрой.
117 11 12 13 14 RU 11 13 12 14 Г лавный экран/последние приложения: .
118 Сборка Открытие 1. . . .
119 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
120 Начало работ ы Включение 1. , .
121 RU Мастер настройки ARCHOS .
122 Подключение 3G & W i-F i 3G SIM- 3G .
123 RU Wi-F i , Wi-Fi. Wi-F i .
124 У четная запись Google и конт акты Добавление учетной записи Google Google .
125 RU Со хранение контактов .
126 Расширенный домашний экран: , .
127 RU Создание папок приложений: , .
128 У странение неполадок Телефон не реагирует на действия или не включается .
129 Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such open source software les are subject solely to the terms of the relevant open source software license.
130 National restrictions This device is intended for home and oce use in all EU countries (and other countries f ollowing the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countrie.
131 Russian Federation None Only for indoor applications Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in F rance. Consult the declaration of conformity on http://www.archos .com/products/declaration_conformity.h tml SAR After the labortory measurement, this mobile phone SAR value is: MAX HEAD:0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Archos 45 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Archos 45 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Archos 45, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Archos 45 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Archos 45, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Archos 45.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Archos 45. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Archos 45 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.