Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 du fabricant McCulloch
Aller à la page of 49
USER MANUAL Electric Chain Saws MANUEL DE UTILISA TION T ronçonneuses Electriques MANUAL DEL USUARIO Sierras Electricas de Cadena W ARNING • PLEASE READ Beware of kickback.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 2 PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 3 1 GENERAL INFORMA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1-1. General Identification 1-2. Safety Features 2 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . 6 2-1. Safety Labels 2-2. Kickback Information 2-3.
4 1. REAR HANDLE 2. OIL T ANK CAP 3. TRIGGER ST ART 4. SPROCKET COVER 5. BAR RET AINING NUTS 6. CHAIN BRAKE ® LEVER / HAND GUARD 7. ELECTRIC MOTOR 8. ELECTRIC CORD 9. CHAIN CA TCHER 10. LOCK / BUTTON 1 1. FRONT HANDLE 12. GUIDE BAR 13. SAW CHAIN 14. TENSION ADJUSTMENT SCREW 15.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 5 1-2. SAFETY FEA TURES Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 6 SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SA W USERS (ANSI B175.1-1991, Annex C) (CAN3-Z62.1-M85 FEB85, Appendices A, B) Y our McCulloch Chain Saw is provided with a safety label located on the CHAIN BRAKE ® LEVER.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 7 W ARNING RECOMMENDED (Figure 2-1A) 1. Beware of kick back. 4. Hold Saw properly with both hands. 2. Do not attempt to hold saw with one hand.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 8 BEW ARE OF: ROT A TIONAL KICKBACK THE PUSH (PINCH KICKBACK) (Figure 2-2A) AND PULL REACTIONS (Figure 2-2B) A = Kickback path A = Pull B = Kickback reacti.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 9 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING When using an electric chain saw , basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS 1.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 10 5. CONSIDER THE WORK AREA ENVIRONMENT : Use extreme caution when cutting small sized brush and sapling, as slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance. Do not operate a chain saw in a tree unless you are specifically trained to do so.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 11 1 1. DRESS PROPERL Y : Do not wear loose clothing or jewelry , as they can get caught in moving parts. Non-skid footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to con - tain long hair .
12 17. ST A Y ALERT : Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the chain saw when you are tired. Keep all parts of your body away from the saw chain when the motor is operating. Before you start the saw, make sure the saw chain is not contacting anything.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 13 B. Do not over reach. C. Keep proper footing and balance at all times. D. Do not let the nose of the guide bar contact a log, branch, ground or other obstruction. E. Do not cut above shoulder height. F .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 14 24. TO REDUCE potential for electric shock, do not operate the saw on wet or slippery surfaces, or dur - ing snow storms, rain storms, and other adverse weather conditions. 25. Keep the handles dry , clean, and free of oil or grease.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 15 35. All chain saw service, other than the items listed in the user manual safety and maintenance instruc - tions, should be performed by competent chain saw personnel. Do not attempt to repair it yourself; there are no user serviceable parts inside.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 16 3-1. INTRODUCTION This unit is designed for occasional homeowner use and should not be used for commercial purposes or subjected to heavy continuous use.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 17 3-3. ASSEMBL Y REQUIREMENTS Y our new chain saw will require adjustment of chain and filling the oil tank with lubricating oil before the unit is ready for operation. Do not start the saw motor until the unit is properly prepared.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 18 TO INST ALL SA W CHAIN: W ARNING Whenever handling the saw chain, wear work gloves for protection against sharp cutting edges. 1. Spread the chain out with the cutting edges (E) of the chain pointing in the DIRECTION OF ROT A TION (Figure 3-4C).
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 19 NOTE: A new chain and bar will need readjustment after as few as 5 cuts. This is normal during the break- in period, and the interval between future adjustments will lengthen quickly (Figure 3-5A). CAUTION If a chain is TOO LOOSE or TOO TIGHT , the bar chain and saw bearings will wear more rapidly .
2. Holding the nose of the bar up, use the screwdriver or scrench provided in your User ’s Kit to turn the guide bar adjustment screw (F) clockwise to tighten the chain. T urning the screw COUNTERCLOCKWISE LOOSENS THE CHAIN on the guide bar (Figure 3-5C).
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 21 We recommend using McCulloch Chain, Bar and Sprocket Oil, which contains additives to reduce friction wear and reduce resin residue formations. CAUTION The oil tank level should be frequently checked during operation to avoid starving the bar and chain of lubri- cation.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 22 3-7. SELECTING THE PROPER EXTENSION CORD FOR YOUR SA W MODEL 1. When using the appliance, an extension cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 23 4-1. TO ST ART SA W 1. Make sure the CHAIN BRAKE ® IS DISENGAGED. The motor will not start if the CHAIN BRAKE ® is in the ENGAGED position. Disengage the CHAIN BRAKE ® by pulling backward toward the motor (Figure 4-1A).
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 24 4. With your RIGHT THUMB, depress the LOCK/OFF button (C) on the side of the rear handle, and at the same time squeeze the trigger .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 25 CAUTION Never starve the bar and chain of lubrication oil. Running the saw DRY or with TOO LITTLE OIL will decrease cutting efficiency , shorten chain saw life, and cause rapid dulling of the chain and excessive wear of the bar from overheating.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 26 The CHAIN BRAKE ® is a safety feature which is activated if pressure is applied against the guard or when, in the event of kickback, the operator’s hand strikes the lever . When the CHAIN BRAKE ® is activated, chain movement abruptly stops and the power supply to the motor is immediately cut off.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 27 CHAIN BRAKE ® TEST Before cutting with your saw , the CHAIN BRAKE ® should be tested as follows: A. Make sure the CHAIN BRAKE ® is disengaged (Figure 4-4A). B. Place the saw on a firm, flat, dry surface that is clear of any debris.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 28 4-5. EXTENSION CORDS When using an electric chain saw , plug it into the extension cord only when you are ready to cut wood.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 29 W ARNING Do not operate your chain saw in a wet or damp environment. Do not expose the saw to rain, snow or sleet. Moisture will cause short circuits. Replace or repair any damaged or frayed extension cords before using your saw .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 30 5-1. FELLING Felling is the term for cutting down a tree. Small trees up to 6-7” (15-18cm) in diameter are usually cut in a single cut. Larger trees require notch cuts. Notch cuts determine the direction the tree will fall.
W ARNING Do not cut down a tree during high or changing winds or if there is a danger to property . Consult a tree profes- sional. Do not cut down a tree if there is a danger of striking util - ity wires; notify the utility company before making any cuts.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 32 Never saw completely through the trunk. Always leave a hinge. The hinge guides the tree. If the trunk is completely cut through, control over the felling direction is lost. Insert a wedge or felling lever in the cut well before the tree becomes unstable and starts to move.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 33 W ARNING As the felling cut gets close to the hinge, the tree should begin to fall. When tree begins to fall, remove saw from cut, stop engine, put chain saw down, and leave area along retreat path (Figure 5-1A).
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 34 5-3. BUCKING Bucking is cutting a fallen log into lengths. Make sure you have a good footing and stand uphill of the log when cutting on sloping ground. If possible, the log should be supported so that the end to be cut off is not resting on the ground.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 35 5-4. BUCKING USING A SA WHORSE For personal safety and ease of cutting, the correct position for vertical bucking is essential (Figure 5-4A). VERTICAL CUTTING: A. Hold the saw firmly with both hands and keep the saw to the right of your body while cutting.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 36 6-1. GUIDE BAR MAINTENANCE W ARNING Ensure that the power cord is disconnected before performing any maintenance on your saw . Proper maintenance of the guide bar , as explained in this section, is essential to keep your saw in good working order .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 37 The disposable Lube Gun is packed with grease. For information on where to purchase a lube gun, contact the McCulloch Product Service Department toll-free number listed on the back cover of this manual.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 38 GUIDE BAR MAINTENANCE Most guide bar problems can be prevented merely by keeping the chain saw well maintained. Incorrect filing and non-uniform cutter and depth gauge settings cause most guide bar problems, primarily resulting in uneven bar wear .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 39 2. Using a screwdriver , putty knife, wire brush or other similar instrument, clear residue from the rails on the guide bar . This will keep the oil passages open to provide proper lubrication to the bar and chain (Figure 6-1B).
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 40 What is a Low-Kickback Saw Chain? A low-kickback saw chain is a chain which has met the kickback performance requirements of ANSI B175.
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 41 BREAKING IN A NEW SA W CHAIN A new chain and bar will need readjustment after as few as 5 cuts. This is normal during the break-in peri- od, and the interval between future adjustments will begin to lengthen quickly .
E N G L I S H F R A N C A I S E S P A Ñ O L 42 7-1. PREVENT A TIVE MAINTENANCE W ARNING SERVICING A DOUBLE INSULA TED APPLIANCE In this double insulated appliance, 2 systems of insulation, instead of grounding, are provided.
43 7. No motor lubrication is necessary . The motor is equipped with lifetime lubricated bearings. 8. If the saw does not operate, turn switch to OFF position and disconnect the extension cord, first from the power supply , then from the saw. Check the power supply for blown fuses or tripped circuit break- ers.
44 W ARRANTY McCulloch warranties each new product for ONE (1) year according to the following terms. This warranty extends to the original retail purchaser only and commences on the date of original retail purchase. Proof of purchase will be required to substantiate that the product is being repaired within the warranty period.
45 GARANTIE McCulloch garantit UN (1) année pour chaque nouveau Produit selon les termes suivants. La présente garantie tient compte seulement de l’acheteur de détail original et aura lieu à partir de la date d’achat de détail original.
46 E S P A Ñ O L POLIZA DE GARANTÍA McCulloch garantiza cada nuevo Producto por UNO (1) año según los siguientes términos. Esta garantía extiendE sólo al comprador inicial del producto y comienza el dÌa de compra de adquisición del pro- ducto.
47 CENTROS DE SER VICIO AUT ORIZADOS COMERCIALIZADORA MARVEL S.A. DE C.V . SONORA ASPIRADORAS Y SERVICIOS SRA. SUSANA ESTRADA BL VE. LUIS ENCINAS Y 12 DE OCT . LOC. 5 HERMOSILLO, SON. TEL: (62) 14-0713/14-3579/13-0252 T AMAULIP AS ARMANDO ROJAS Y/O LAURA CHA VEZ A V .
48 MERIDA ELECTRONICS SERVICE CALLE 30 # 108 X 23Y 25 DEPTO. 3 COL. BUENA VIST A MERIDA, YUC. TEL/F AX: (99) 26-1 153 C.P . 97127 ING. ARMANDO EVIA BLADINIERES Y/O LIGIA TORREGROSA GUANAJUA TO MOTOSIERRAS DEL CENTRO SR. JUAN CAROL ANGEL V . FCO I. MADERO #809 TEL: (74) 83-2062 80-8242 DURANGO SERVICIOS PROF .
50 ® McCulloch Corporation P .O. Box 31567 • T ucson, AZ 85751-1567 SPECIFICA TIONS - CARACTÉRISTIQUES - ESPECIFICACIONES MODEL MODÉLE MODELO PEAK H.P . CHEV AUX MAXIMUM ITENSIDAD MAXIMA DE CABALLOS DE FUERZA WEIGHT (LBS) W/BAR & CHAIN POIDS (LIVRES) A VEC GUIDE CHAINE ET CHAINE PESOS (LIBRES) CON BARRA Y CADENA MS1425 2.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.