Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10280550B du fabricant Maytag
Aller à la page of 36
W10280550B W10280551B - SP Designed to use only HE High Efciency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efcacité seulement. T OP-LO ADING HIGH EFFICIENCY LO W -W A TER W ASHER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents W ASHER SAFETY .
2 W ASHER SAFETY.
3 When loading the washer with dirty laundry , ll it evenly around the basket wall. A utomatic Load Size Sensing Once you start the c ycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water lev el for the load.
4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES CYCLE OPTIONS T he following options may be added to most c ycles. DEEP CLEAN T his option provides enhanced cleaning action for tough stains. It will add additional agitation and soak time to the cycle. F ABRIC SOFTENER ADDED T his option must be set to “Y es” if using fabric softener .
5 RINSE Y ou will hear sounds similar to the wash cycle as the w asher rinses and moves the load. F abric softener will be added if the F abric Softener Added-Y es option was selected. Some cycles will use a spr ay rinse. SPIN T he washer spins the load at increasing speeds for proper water remo val, based on the selected c ycle and spin speed.
6 CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: T emperature*: Spin Speed**: Cycle Details: Sturdy fabrics, colorfast items, towels, jeans Hea vily soiled fabrics Swimsuits and items requiring rinsing without det.
7 USING Y OUR W ASHER • Empty pockets. Loose c hange, buttons, or any small object can pass under the washplate and become tr apped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended c ycle, water temperature, and colorfastness. • Separate hea vily soiled items from lightly soiled.
8 5. Add fabric softener T his washer has been designed to allow the use of the Down y Ball ® to dispense fabric softener in the rinse cycle. P our a measured amount of Down y ® liquid fabric softener into the Down y Ball ® , pull the ring tightly to seal it, and place on top of load.
9 W ash T emp Suggested F abrics 7. Select w ash temperatur e Once you select a c ycle, select the desire wash temperature b y turning the T emperature knob to the desired setting. Alwa ys read and follow fabric care label instructions to a void damage to your garments.
10 W ASHER MAINTENANCE CLEANING Y OUR W ASHER Keep y our washer as clean and fresh as your clothes. T o keep washer interior odor -free, follow this recommended monthly cleaning procedure: 1. Make sure the washer is empty . 2. Using liquid chlorine bleac h, add 1 cup (250 mL) to liquid chlorine bleac h dispenser .
11 2. Plug in washer or reconnect power . 3. Run washer through BULKY cycle to clean w asher and remove antifreeze, if used. Use only HE High Efcienc y detergent. Use 1/2 the manufacturer’ s recommended amount for a medium-size load. TRANSPORTING Y OUR W ASHER 1.
12 Vi br at io n or O ff -B al an ce First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .
13 If you e xperience P ossible Causes Solution Normal washer oper ation. Lid must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher may be stopped to reduce suds. T he washer senses the dry load with short spins that ma y take 2 to 3 minutes before water is added.
14 If you e xperience P ossible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper w ater supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be attached to both w asher and faucet, and have both hot and cold water o wing to inlet valv e.
15 W asher not loaded as recommended. W asher senses load size and adds correct amount of water . T his is normal and necessary for clothes to move. Added water lifts the laundry off the w ashplate, resulting in less effectiv e cleaning. W asher is less efcient at cleaning when tightly packed.
16 If you e xperience P ossible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website and reference F AQs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .ma ytag.com/help - In Canada www .
17 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, w hen this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnishe.
18 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE.
19 Lorsque l’on charge la la veuse de linge sale, celui-ci doit être réparti uniformément le long des parois du panier . Détection automatique de taille de c harge Une fois que l’on démarre le programme, le couver cle se verrouille et la la veuse entame un processus de détection pour déterminer le niv eau d’eau approprié à la charge.
20 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARA CTÉRISTIQUES OPTIONS DE PROGRAMMES Il est possible d’ajouter les options suiv antes à la plupart des programmes.. DEEP CLEAN (nettoy age en profondeur) Cette option fournit une action de nettoy age améliorée pour les taches tenaces.
21 W ASH (LA V A GE) On entend le moteur et le plateau de la vage déplacer la charge. Contr airement aux la veuses ordinaires, la charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Un nettoy age a vec un faible ni veau d’eau signie un nettoy age concentré.
22 GUIDE DE PROGRAMMES Articles à lav er : Progr amme : T empérature* : Vitesse d’essor age** : Détails du progr amme : T issus très sales Hea vy Duty Hea vy (service très intense) Utilise le temps de la vage maximal et l’action la plus intense pour éliminer les taches et saletés les plus difciles.
23 Articles à lav er : Progr amme : T empérature* : Vitesse d’essor age**: Détails du programme : Maillots et articles nécessitant un rinçage sans détergent Rinse & Spin (rinçage et essor.
24 UTILISA TION DE LA LA VEUSE • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
25 5. V erser de l’assouplissant pour tissu Cette la veuse est conçue pour permettre l’utilisation de Down y Ball ® qui distribue l’assouplissant pour tissu au cours du programme de rinçage.
26 7. Sélectionner la tempér ature de lav age. Après a voir sélectionné un progr amme, sélectionner la température de la vage désirée en tournant le bouton de température. T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements.
27 8. Sélectionner les options de progr amme (si désiré) Si l’on souhaite ajouter l’option Deep Clean (nettoy age en profondeur) et (ou) Extra Rinse (rinçage supplémentaire), tourner à ON (marc he) le bouton correspondant à cette caractéristique.
28 TRANSPORT DE LA LA VEUSE 1. F ermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arri vée d’eau. 2. Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSA GE HIVERNAL a vant de la déplacer .
29 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service... P our les États-Unis http://www .ma ytag.com/help - P our le Canada www .
30 DÉP ANNA GE Qua nti té d ’eau ins uf sant e dans la la veuse La charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une la veuse HE à f ai bl e co ns omm at io n d’ ea u. L a c ha rg e ne s er a pa s co mpl èt em en t im me rg ée .
31 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service.
32 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service.
33 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu La la veuse n’a pas été c hargée tel que recommandé. La la veuse effectue un nettoy age moins performant si la charge est trop tassée. Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier .
34 La lav euse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une visite de service.
35 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément .
W10280550B W10280551B-SP © 2010 12/10 All rights reserved Printed in U.S.A. T ous droits réservés Imprimé aux É.-U. ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .maytag.com/help.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag W10280550B c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag W10280550B - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag W10280550B, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag W10280550B va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag W10280550B, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag W10280550B.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag W10280550B. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag W10280550B ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.