Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 100524-01, CS-120CB du fabricant MasterCraft
Aller à la page of 36
M A ST ER C R A F T PREMIUM ELECTRIC CHAIN S A W OWNER’S MANUAL IMPORT ANT Read and understand this manual before assembling or operating this chain saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future refer- ence. CONTENTS SECTION PAGE Symbol Information .
2 100549 INFORMA TION SYMBOLS ! WARNING ICON G 001 Read Instruction Manual Do Not Expose to Rain or Use in Wet Conditions Remove Plug Immediately if Cable is Damaged or Cut Hold Chain Saw with Both Hands Beware of Kickback Hearing and Eye Protection Must Be Worn Safety Information Warnings Appears Throughout This Manual Pay close attention to them.
3 3 100549 ! WARNING ICON G 001 SAFETY W ARNINGS This saw has a chain brake. When kickback occurs, the front hand guard is moved forward by the back of operator ’ s left hand. This stops the saw chain quickly, reducing the chance of serious injury. Never hold the chain saw by the front hand guard.
4 100549 ! WARNING ICON G 001 SAFETY W ARNINGS Continued 7. Secure wood you are cutting by using clamps or chocks. 8. Grip chain saw fi rmly with both hands. Never operate chain saw with one hand. Never use hand guard as handle. 9. Keep fi nger off trigger until ready to make cut.
5 5 100549 PRODUCT IDENTIFICA TION Limbing Process of cutting limb(s) from a felled tree. Low-Kickback Chain Chain that reduces chance of kickback as required by CSA Standard Z62.3. Normal Cutting Position Stance used while making bucking and felling cuts.
6 100549 EXTENSION CORDS Use proper extension cord with this chain saw. Use only extension cords marked for outdoor use. Use an extension cord no less than 1.5 mm 2 (14SWG) at distances up to 30 meters (100 feet). The cord must be marked with suffix W-A follow- ing the cord type marking.
7 7 100549 OPERA TING CHAIN SA W Continued TRIMMING A TREE (Pruning) Trimming a tree is the process of cutting limbs from a living tree. Make sure your footing is fi rm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. Follow directions below to trim a tree.
8 100549 OPERA TING CHAIN SA W Continued Figure 10 - Limbing A Tree Limbing is removing branches from a fallen tree. Make sure your footing is fi rm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. Do not remove larger limbs under tree that support log off ground.
9 9 100549 OPERA TING CHAIN SA W Continued 2nd Cut 1st Cut Figure 12 - Bucking Log When Log Is Supported On One End 1st Cut 2nd Cut Figure 13 - Bucking Log When Log Is Supported On Both Ends Log Supported On One End 1. Make fi rst cut on underside of log (see Figure 12).
10 100549 SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT Note: For pre assembled models, the saw chain tension is properly set at factory. A new chain will stretch. Check new chain after first few minutes of operation. Allow chain to cool down. Follow steps below to readjust saw chain tension.
11 11 100549 Figure 16 - Assembling Guide Bar, Chain, and Hand Guard Adjusting Block Adjusting Screw Sprocket Support Adjusting Plate Figure 17 - Part Locations for Assembling Guide Bar Drive Sprocket.
12 100549 CLEANING SAW BODY Keep saw body clean. Use a soft cloth dampened with a mild soap and water mixture. Wipe saw body to clean. CARE OF GUIDE BAR Uneven bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this.
13 13 100549 CLEANING AND MAINTENANCE Continued Sharpening Cutters Use fi le guide for 30 ° fi ling. 1. Adjust chain for proper tension (see Saw Chain Tension Adjustment , page 10). 2. Clamp guide bar in vise to hold saw steady. Note: Do not clamp chain.
14 100549 CLEANING AND MAINTENANCE Continued ST ORAGE If storing saw for more than 30 days, follow steps below. 1. Drain oil tank. 2. Remove and clean guide bar and chain. Clean guide bar and chain by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mixture.
15 15 100549 TROUBLESHOOTING OBSERVED FAULT Saw runs, but does not cut. Saw does not cut unless heavily forced. Cutting produces only sawdust with few large chips. Saw runs slow. Saw stalls easily. Motor of saw does not run when you squeeze trigger. Motor of saw runs, but chain does not move.
100549-01 REV. B 7/93 W ARRANTY INFORMA TION KEEP THIS WARRANTY Always specify model and serial numbers when writing. We reserve the right to amend these speci fi cations at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty.
TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE PRIME MANUEL D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN La classification ACNOR (CSA) de cette tronçonneuse est 2C; tronçonneuse conçue pour l’usage général par des particuliers, propriétaires de résidences, cottages, etc.
2 100549 DESCRIPTION SYMBOLES ! WARNING ICON G 001 Lire le manuel d’instructions. Ne pas exposer à la pluie ni utiliser en conditions humides. Si le cordon est endommagé ou coupé, débrancher immédiatement de la prise de courant. Tenir la tronçonneuse des deux mains.
3 3 100549 ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ Lire et comprendre tous les avertissements pour la sécurité qui figurent aux pages 3 et 4.
4 100549 Ne pas laisser le nez de la lame- guide toucher ici. Figure 1 - Exemple du risque de recul. Ne pas laisser le nez de la lame-guide toucher un objet pendant que la cha î ne est en mouvement. Sens du mouvement Angle de 90 ˚ ainsi en prolongement direct de la cha î ne.
5 5 100549 ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENTS POUR LA S É CURIT É Suite 5. N ’ abattre un arbre que si l ’ on a é t é form é ou si l ’ on dispose d ’ assistance exp é riment é e.
6 100549 NOMENCLA TURE DES PI È CES Cordon é lectrique Poign é e arri è re Lame-guide Regard du niveau d ’ huile (situ é sur le carter de la tron ç onneuse, cach é par la poign é e avant) Carter moteur G â chette Coupe d ’ abattage Coupe finale pour l ’ abattage d ’ un arbre.
7 7 100549 À suivre D É BALLAGE 1. Sortir du carton toutes les pi è ces. 2. V é rifier toutes les pi è ces pour d é celer d ’é ventuels d é g â ts durant l ’ exp é dition. Si l ’ on constate des d é g â ts ou s ’ il manque des pi è ces, pr é venir rapidement le concessionnaire chez qui la tron ç onneuse a é t é achet é e.
8 100549 UTILISA TION DE LA TRON Ç ONNEUSE Suite 3 è me entaille - entaille par le dessous du reste de la branche pour é viter les é clats 5 à 10 cm 1 è re entaille - entaille par le dessous pou.
9 9 100549 UTILISA TION DE LA TRON Ç ONNEUSE Suite ABATTAGE D ’ UN ARBRE ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT •É viter la r é action de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort. Voir Recul , page 3 pour é viter les risques de recul.
10 100549 UTILISA TION DE LA TRON Ç ONNEUSE Suite ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Ne pas scier l ’ arbre compl è tement. Laisser environ 5 cm (2 po) de bois non sci é directement derri è re le sifflet d ’ abattage. (Voir la figure 9.) Cette partie non sci é e sert de charni è re.
11 11 100549 La bille est soutenue à une extr é mit é . 1. Faire la premi è re entaille sur le dessous de la bille. (Voir la figure 12.) Pour ce faire, utiliser le haut de la lame-guide. Scier sur le tiers du diam è tre de la bille. Cette entaille permet d ’é viter la production d ’é clats de bois.
12 100549 R É GLAGE DE LA TENSION DE LA CHA Î NE Figure 14 - Pour tourner la vis de r é glage ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Avant de r é gler la tension de la cha î ne, d é brancher le cordon de la prise de courant. ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Toujours maintenir la cha î ne tendue correctement.
13 13 100549 Figure 16 - Assemblage de la lame-guide, de la cha î ne et de l ’é cran de protection de la main Vis de r é glage Support de pignon Plaque de r é glage Figure 17 - Emplacement des pi è ces pour l ’ assemblage de la lame-guide Bloc de r é glage REMPLACEMENT DE L ’ ENSEMBLE LAME-GUIDE/CHA Î NE 1.
14 100549 NETT OY AGE ET ENTRETIEN A VIS Les instructions pour l ’ entretien de la tron ç onneuse se trouvent ci-dessous. Tout entretien qui n ’ est pas mentionn é ci-dessous doit ê tre effectu é par un r é parateur agr éé .
15 15 100549 NETT OY AGE ET ENTRETIEN Suite F ILE H O L D E R Guide lime Lime ronde de 4 mm (5/32 po) Direction du limage Figure 20 - Position de la lime et du guide lime sur la cha î ne AFF Û TAGE DE LA CHA Î NE ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Avant de proc é der à l ’ entretien, d é brancher la tron ç onneuse de la prise de courant.
16 100549 Figure 22 - Position de l ’ outil pour limiteur de profondeur sur la cha î ne NETT OY AGE ET ENTRETIEN Suite Limage des limiteurs de profondeur des taillants Le d é gagement des limiteurs de profondeur des taillants est r é duit lorsque ces derniers sont aff û t é s.
17 17 100549 D É P ANNAGE ! WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Avant de faire l ’ entretien, d é brancher la tron ç onneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent ê tre provoqu é es par les chocs é lectriques et le contact du corps avec la cha î ne en mouvement.
18 100549 NOTES _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ____________________________.
19 19 100549 NOTES _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _________________________.
100549-01 REV. B 7/93 INFORMA TION SUR LA GARANTIE CONSERVER CETTE GARANTIE Dans toute correspondance, toujours pr é ciser les num é ros de mod è le et de s é rie. Nous nous r é servons le droit de modifier ces sp é cifications à tout moment, sans pr é avis.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté MasterCraft 100524-01, CS-120CB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du MasterCraft 100524-01, CS-120CB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation MasterCraft 100524-01, CS-120CB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le MasterCraft 100524-01, CS-120CB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le MasterCraft 100524-01, CS-120CB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du MasterCraft 100524-01, CS-120CB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le MasterCraft 100524-01, CS-120CB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei MasterCraft 100524-01, CS-120CB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.