Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 9554NB du fabricant Makita
Aller à la page of 28
INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation.
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions.
3 14. Use safety equipment. Alwa ys wear ey e protec- tion. Dust mask, non-skid safe ty shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate con- ditions. Ordinary eye or sun glasses are NO T eye protection. T ool Use and Care 15. Use clamps or other practical wa y to secure and support the workpiece to a stable platf orm.
4 wheel immediately . Run the tool (with guard) at no load for about a minute, holding tool awa y from others. If wheel is fla wed, it will likely sepa- rate during this test. 7. Use only flanges specified for this tool. 8. Be careful not to damage the spindle, the flange (especially the installing surface) or the loc k nut.
5 • Switch can be lock ed in “ ON ” position for ease of operator comf or t during extended use. Apply caution when locking tool in “ ON ” position and maintain firm grasp on tool. T o star t the tool, slide the slide switch tow ard the “ I (ON) ” position.
6 Installing or removing fle x wheel (optional accessory) WA R NI N G : • Alwa ys use supplied guard when fle x wheel is on tool. Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury . Follo w instructions for depressed center grinding wheel/ Multi-disc but also use plastic pad o ver wheel.
7 potential for injury from contact with broken brush wires. Unplug tool and place it upside down allowing easy access to spindle. Remov e any accessories on spindle.
8 C00166 9553NB 9554NB 9555NB 1G r i p 3 6 2 Wheel guard 3 Inner flange 35 Inner flange 45 Inner flange 45 4 Depressed center grinding wheel/Multi-disc 5 Loc k nut 10-35 Lock n ut 5/8-45 Lock nu t 5/8.
9 EN0006-1 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty P olicy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before lea ving the f actory . It is warranted to be free of defects from w orkmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase.
10 FRENCH SPÉCIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRA- LES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions.
11 11. Méfiez-v ous d’un démarrage accidentel. A vant de brancher l’outil, assurez-v ous que son inter- rupteur est sur ARRÊT . Le fait de transporter un outil av ec le doigt sur la d é tente ou de brancher un outil dont l ’ interrupteur est en position MARCHE peut mener tout droit à un accident.
12 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTI- CULIÈRES USB005-3 NE PAS se laisser détromper par un excès de confiance consécutif à un usage fréquent de la meule et se substi- tuant à l’observation scrupuleuse des règles de sécurité prescrites.
13 A ........................... amp è res Hz .......................... her tz .................. courant alternatif ....................... vitesse à vide .
14 A TTENTION: • En utilisant un disque multiple/roue de meulage à centre concav e, roue de meulage fle xible , roue à brosse m é tallique ou roue de tron ç onnage, le protecteur de roue de meulage doit ê tre mont é sur l ’ outil de fa ç on que le c ô t é fer m é du protecteur soit toujours dirig é ver s l ’ op é rat eur.
15 NO TE: • Utilisez les accessoires de pon ç age recommand é s dans le pr é sent manuel d ’ instructions. Ces derniers doivent ê tre achet é s s é par é ment. Montez le plateau de caoutchouc sur l ’ arbre. Ajustez le disque sur le plateau de caoutchouc et vissez le contre- é crou sur l ’ arbre.
16 dev ant la brosse m é tallique circulaire ou sur sa trajectoire. • N ’ utilisez pas la brosse m é tallique circulaire si elle est endommag é e ou d é s é quilibr é e. L ’ utilisation d ’ une brosse m é tallique circulaire endommag é e augmente les risques de blessure au contact des fils cass é s.
17 C00166 EN0006-1 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A P olitique de garantie Chaque outil Makita est inspect é rigoureusement et test é avant sa so r t ie d ’ usine.
18 • des r é parations ont é t é eff ectu é es ou tent é es par un tiers ; • des r é parations s ’ imposent suite à une usure normale ; • l ’ outil a é t é malmen é , mal utilis é ou mal entretenu ; • l ’ outil a subi des modifications.
19 SP ANISH ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s.
20 las partes en movimiento. La ropa holgada, las joy as, o el pelo largo pueden engancharse en las par tes en movimiento . 11. Evite los arranques indeseados.
21 NORMAS DE SEGURID AD ESPE- CÍFICAS USB005-3 NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituy a la estricta observancia de las normas de seguridad para la amoladora. Si utiliza esta herra- mienta de forma no segura o incorrecta, podrá sufrir graves heridas per sonales.
22 .../min .................... revoluciones o alternaciones por minuto DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENT O PRECA UCIÓN: • Aseg ú rese siempre de que la herramienta est é apagada y desenchufada antes de ajustar o comprobar cualquier funci ó n en la misma.
23 PRECA UCIÓN: • Cuando se utilice un disco de amolar de centro hundido/multidisco , disco fle xible, disco de cepillo de alambres, o disco de corte, el protector de disco deber á estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el operario.
24 OPERA CIÓN AV I S O : • No deber á ser nunca necesario forzar la herramienta. El peso de la herramienta aplica la presi ó n adecuada . El f orzamiento y la presi ó n excesiv os podr á n ocasionar una pelig rosa rotura del disco. • Reemplace el disco SIEMPRE si deja caer la herramienta durante el amolado .
25 desintegrarse durante la utilizaci ó n y el protector ayuda a reducir las posibilidades de que se produzcan heridas personales. Desenchufe la herr amienta y p ó ngala al re v é s para per- mitir un acceso f á cil al eje. Quite cualquier accesorio que hay a en el eje.
26 C00166 EN0006-1 GARANTÍA LIMIT AD A MAKIT A DE UN AÑO P olítica de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustiv amente antes de salir de f á brica. Se garantiza que va a estar libre de def ectos de mano de obra y mate- riales por el periodo de UN A Ñ O a par tir de la fecha de adquisici ó n original.
27 • se requieran reparaciones debido al desgaste normal: • la herramienta ha ya sido ab usada, mal usada o mantenido indebidamente: • se hay an hecho alteraciones a la herramienta. EN NING Ú N CASO MAKIT A SE HAR Á RESPONSABLE DE NING Ú N D A Ñ O INDIRECT O , FOR TUIT O O CONSE- CUENCIAL DERIV ADO DE LA VENT A O USO DEL PRODUCT O .
W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita 9554NB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita 9554NB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita 9554NB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita 9554NB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita 9554NB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita 9554NB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita 9554NB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita 9554NB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.