Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 50 du fabricant Konftel
Aller à la page of 22
Conference phones for every situation UK English U ser G u i d e K on f t e l 50 Con f er en c e U n it.
Thi s product is equ ipped wit h Omni Sound ® , the c r ys tal c lear s oun d. Hereby , Konftel AB decl are s th at this con ference un it is i n compl ianc e with the es senti al requ irements an d other relevan t provision s of Directi ve 1 999 / 5 / EC.
1 C ON TEN TS Description 2 Main tenance .................................................................. 3 Us ing a system telephone 4 Connecting and set ti ng s .................................................. 4 Answering a call ................
Three sp eakers Microphon e, 360° sound recor ding Three LEDs Green – microph one on Red – microphone off On / of f Answe rs a call – Reduces spe aker volume Mute T urns micro - phone of f + In.
Conn ection cabl e computer, 1 .5 m (Konf tel 50 – co mputer) Conn ection cabl e telephon e, 3 m (Konf tel 50 – switchbox) Conn ection cabl e electricity, 6 m (Konf tel 50 – plug adapter) Switch.
1 2 3 6 m 3 m Mains socket 230 V (1 1 0 V in USA) Konftel 50 Plug adapter Switchbox 0. 5 m 4 USING A SYST EM T ELEPH O NE CO N N E CT I NG AN D S ETT I NG S Connect K onftel 50 to the t elephone v ia the swit chbox as per the p ictures above. P lug K onf te l 5 0 i n using t he power adapter as shown i n the pict ure.
or 3 sec 5 USING A SYST EM T ELEPH O NE U sin g a headset i nstea d of the han dset Y ou c an con nect a heads et to th e switch box instead of a han dset.
or 6 A N S WE R I NG A CA LL Answer th e call us ing the t elephon e in the norma l way . Press the on / of f button to swit ch on Kon f tel 50 and c hange to speaker cal l. P lace the han dset to one side – i t is now di scon - nected. M AK I NG A C AL L Li f t the h andset and di al the n umber .
7 Mu te funct ion Press the mute button to tu rn of f the m icrophon e. The LEDs cha nge from green to red. The oth er par t y cannot hear what y ou are s ayi ng.
MIC -I N LINE -OU T Compu ter /s ound card Mains socket 230 V ( 1 1 0 V in USA) Konftel 50 Conn ection cabl e computer 1.5 m Plug adapter Pink Gree n Conn ection cabl e electricit y , 6 m 8 G E N E RA L Kon f tel 50 fu nction s as a spe aker an d microph one for al l computers that ha ve a mi crophone i nput and a l in e output for sound .
9 USING A C O MP UTER Connect K onftel 50 to the soun d card using t he accompan ying Y - cable as per the pi cture. LI NE OUTPUT ----------- OUT --- Green MI CROPHONE I NPUT - IN ------ Pi nk P lug K onf te l 5 0 i n using t he power adapter as shown i n the pict ure.
or 1 0 Ad just t he speak er vol ume i n Win dows C lic k on the V olume. .. button un der Sound play - back on the tab A udio . Ad just the sou nd level f or V olume Control so that it is between the i ntermedi ate and maxi mum le vel. Thi s set ti ng adju s ts the l ine out put leve l from the comput er .
or 3 sec 1 1 A d ju st in g th e m ic rop ho ne s en s it iv i ty in W i nd ow s C lic k on the V olume. .. button un der Sound record- ing on th e tab Audio . Ad just the m icrophon e inpu t bet ween the i nter - medi ate and maxi mum lev el.
Bot tom of Konftel 50 Plug adapter USB port o n computer USB adapter with cable (Item no. 90 0 102058 ) Mains socket 230 V (1 1 0 V in USA) Conn ection cabl e computer, 1 .
Bot tom of Konftel 50 Plug adapter Mobile or wirele ss telephon e (DECT ) Mobile phone c able, 1. 5 m Mains socket 230 V (1 1 0 V in USA) Conn ection cabl e electricity, 6 m 1 3 CO N N E CT I NG TO A .
I I I I I I 1 4 A nu mber of problems th at may arise when con necti ng and usi ng Kon f tel 50 are described below . CO N N E CT IO N S ystem te leph one via s witc hbo x 1 . Is K onftel 50 correctly connected? See the i nstruction s for connecti ng the tel ephone.
1 5 TRO UBL ESH O O TING S OU N D No sou nd 1 . Are the LEDs red? If so, t he mute button is act ivated. Press to deactivate. Poor sou nd qua li t y , ech o 1 . Check t he po si tion. The u nit i s int ended to stand flat on a table . Avoid mov ing the u nit arou nd dur ing a cal l.
1 6 K onftel 5 0 Power sup ply: T ransformer 12 V DC /230 V AC, 7 00 mA (Europe) T ransformer 12 V DC /1 1 0 V AC, 7 0 0 mA (USA) In puts : Anal ogue li ne in /out, modul ar 6 / 6 Rec (speaker ) - 1 0.
1 7 Compu ter cabl e Y - cable: 1 x modu lar 6 /4, 2 x T ele 3 .5 mm. Contact for connect ing a K onftel 50 to a comput er may only be connect ed to SEL V current i n accordance wi th SS -EN60950 U SB ada pter for so und (acc essory) USB con nection: USB 1 .
1 8 OR DE R N U MB E R S FO R A CC ES SO R I ES Item no . Designation 9 1 46 030 Wa ll mou nti ng bracket 90 0 1 02058 USB ad apter for sound 90 0 1 0207 0 Soft bag 90 0 1 03328 Ex tensi on cord telephon e, 1 0 m 90 0 1 033 39 Ex tensi on cord electrical , 1 0 m Connection cab les GSM / DECT see w w w.
1 9.
Develo ped by Konf tel AB Box 26 8, SE-90 1 0 6 Umeå, Swe den Phone : + 4 6 90 706 4 89 Fax : + 46 9 0 13 1 4 35 E-mail: info @ konf tel.com Web : w w w. konf tel.com 3 10 1-61 - 001 rev D UKE Konftel is a leading company within loudspeaker communication and audio technology .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Konftel 50 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Konftel 50 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Konftel 50, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Konftel 50 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Konftel 50, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Konftel 50.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Konftel 50. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Konftel 50 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.