Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) du fabricant Konami
Aller à la page of 68
© 2010 Konami Digital Entertainment KONAMI is a r egistered trademark of K ONAMI C ORPORA TION. Ninety-Nine Nights is a trademark of Microso f t Corporation. Q? is a trademark of Q Entertainment Inc. Xbox, Xbox 360, Xbo x LIVE, and the Xbox logos are trademarks o f the Microsoft group o f companies and are used under license from Micr osoft.
1 E VIDEO GAME ESRB Game Ratings The Entertainment Software Rating Board (ESRB) ratings are designed to provide consumers, especially parents, with concise, impartial guidance about the age- appropriateness and content of computer and video games.
2 3 Xbox LIVE Xbox LIVE® brings more of the enter tainment you love right to your living room. Raise the curtain on your own instant movie night with thousands of HD movies, T V shows, and videos downloaded in a snap from Xbox LIVE and Netflix.
A Goblin assassin of who is a master in his deadly trade. He has traveled to the land of the final battle according to E m pe ro r Mura ’ s dying wish to help the forces of Orphea regain the Orb of Dark ness. A noble k night who ser ved a once great kingdom.
F ormer leader of large band of thieves. Mows down his enemies with a strong arm and his body cov ered in steely muscles. He had been imprisoned, but he joins the final battle af ter the Queen agrees to set him free in exchange for his help. Elven queen who rules the holy land of Orphea and wields the power of wind.
8 9 Move left/r ight on the D-pad or Left Stick to make a selection on the title menu and then press the A button to confirm. Note that if no controller buttons are pressed for certain length of time, a movie will automatically star t playing. Press any button to stop the movie and return to the title menu.
Audio Options Display Options Music V olume Brightness SE V olume Display V olume V oice Language T ext Language Adjust the volume of background music. Adjust the brightness of the screen. Adjust the volume of sound effects. Adjust the volume of character dialogue.
12 13 Control your character as you battle enem y for ces and deal with inter active objects in an effort to complete the stage. When y ou complete a mission, the Character Menu appears so that you can select other characters, change equipment, level up, or perform other such operations if you so desire.
REST ART FROM LAST CHECKPOINT QUIT EQUIP Restart the mission from the last checkpoint you passed through. Quit the mission and return to the Character Menu . Change character equipment. 14 15 Once you clear all main missions and achieve the stage ’ s win conditions, you will be tak en to the Results screen.
16 17 Displays your character’ s health. Goes down when your character suffers damage. Rises when y ou defeat enemies and get it ems. When it fills up, y ou can activate Orb Attack and Orb Spark. Shows the number of consecutive hits when dealing a combo attack.
Pow er up Mission Burning Cursed Resume Stunned Options Quit Froz en A TK goes up for a set length of time. Move up/down on the Left Stick or D-pad to check missions on the list one at a time. When you select a mission, the location at which it occurred on the full map will glow.
20 21 . A CTIO NS . . A CTIO NS . This sec tion describ es how to control your character dur ing missions. T r y to master the ar t of using attacks, defense, and special actions to defeat enemies and destroy interactive objects. Use the Left Stick to move .
If you are guarding and you press the Y button at the right time during an enemy’ s attack, you can deflec t the enemy’ s weapon. Pressing the Y button again immediately after this allows you to unleash an incredibly powerful attack. Y ou can also break through an enemy’ s guard by unleashing a special attack on a guarding enemy .
Pressing the B button allows you to use ac tions that differ by character . There are some points in missions where you hav e to use such actions to advance , so make sur e you memorize the special characteristics of each character .
When you are controlling Levv , purple spheres like the one shown to the right, will star t glowing when you move near them. Pressing the B button while they are glowing makes Levv extend his weapon chain toward the sphere and take a huge leap into the air .
28 29 . ITEMS . . ITEMS . When y ou get one of these items, y our character’ s A TK goes up for cer tain length of time . The larger the item, the longer its duration. Special enemies known as named enemies will sometimes appear during missions.
30 31 . CHARA CTERMENU . . INTERA CTIVEOBJECTS . As you continue attacking a seal tower , its color will change from red to blue , and once it is completely blue, the seal will be completely broken.
EQUIPP ABLE ITEMS WEAPON CHANGE AND ST A TUS CHANGE AC CESSORIES AND SKILLS ACTIVE SKILLS P ASSIVE SKILLS equip from among those a vailable. Y ou can remove an acc essory by pressing the Y button and view detailed information by pressing the X button.
LEVEL UP Y ou can level up characters, weapons, and accessories b y expending the experience points you have acquired thus far. Select wha t you want to level up and then check the amount of experience points that will be expended and status parameter that will go up.
LOA D SA VE OPTIONS Load data saved for the game you have played so far and c ontinue pla ying. Move up/down on the D-pad or Left Stick to select a saved game and then press the A butt on to c onfirm. Pressing the Y button lets you change the storage device to load from.
DISPLA Y C ONDITIONS Select All Pla yers to view rankings for everyone and Friends to view those for only your friends. GAMER INFORMA TION Displays the Gamer tag, score and kills recor ded so far, time, and number of hits for your current character . L OBBY ST A GE INFORMA TION The Lobby screen appears once you join a session.
40 41 The screens and action during multiplay er games are the same as single-player games as a general rule, but there are a few differences , including the onscreen display . On the multiplayer screen, you can check the stats and status of the pl aye r (partner) you are playing with.
42 43 . . H OW TO P L AY MUL TIPLA YERG AMES The player can recover once the gauge is full. TIME UNTIL RECOVERY The Results screen appears once a stage has been completed . The total score for you and your partner will be uploaded to the Leaderboard .
44 45 HISTOIRE 46 X B OX LIVE 47 INTRODUCTION 47 PERSONNAGES 48 COMMANDES 52 DÉMARRAGE 53 COMMENTJOUER 56 ÉCRANDUJEU 59 MODIFICA TIONSD’ÉTA T 62 ACTIONS.
46 47 Xbox LIVE Xbox LIVE MD vous appor te les divertissements que vous aimez dans votre salon. T rouvez le jeu idéal pour tous les joueurs grâce à une période d’essai gratuite sur des centaines de jeux de la plus grande ludothèque disponible.
Noble chevalier qui ser vait un royaume jadis glorieux. La maîtrise de l’épée de ce guerrier intrépide n ’a d’égal que ses capacités à commander , son jugement et son esprit de décision. Gardienne des Elfes sombres et descendante d’un autre clan d’elfes.
Souveraine des elfes, elle règne sur les terres d ’Orphea et maîtrise la puissance du vent. F aisant preuve d’un courage hors du commun, elle a décidé de faire face aux forces des ténèbres et de protéger son royaume coûte que coûte. Ancien chef d’une troupe de voleurs.
52 53 . DÉMARRA GE . . COMMANDES . V ous trouverez ci-dessous une description des touches de la manette et de leurs fonctions de base. Le tex te en rouge indique les commandes actives pendant une mission, alors que le texte en noir décrit les commandes utilisées au sein des menus et des écrans d’évènements.
54 55 Options Audio Options d’achage Musique Luminosité Eets Sonores Acher le V olume Langue des voix Langue des textes Réglez le volume de la musique de fond. Réglez la luminosité de l’écran. Réglez le volume des effets sonores. Réglez le volume des dialogues des personnages.
56 57 Contrôlez votr e personnage afin d’affronter les tr oupes ennemies et d’interagir a vec divers objets. Quand vous avez accompli une mission, vous accédez au Menu Personnage. D’ici, vous pouvez sélectionner un autre personnage , changer d’équipement, monter en niveau ou effectuer d’autres ac tions de la sor te.
58 59 RECOMMENCER DEPUIS LE DERNIER POINT DE CONTRÔLE QUITTER EQUIPER Recommencez la mission depuis le dernier point de contrôle que vous avez franchi.
60 61 Indique la santé de v otre personnage. Cette jauge se vide chaque fois que votre héros subit des dégâts. Se remplit à mesure que vous terrassez des ennemis et obtenez des objets. Une fois la jauge pleine, vous pouvez activer les techniques Attaque Orbe et Étincelle Orbe.
62 63 Mission Reprendre Options Quitter Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour consulter une à une les missions figurant dans la liste. Sélectionnez une mission pour découvrir sur la car te complète l’endroit où elle s’est déroulée.
64 65 . A CTIO NS . . A CTIO NS . Cette sec tion abor de la manière de c ontrôler v otre personnage pendant les missions . Essayez de maîtriser les techniques d’attaque et de défense, ainsi que les actions spéciales pour venir à bout de vos ennemis et détruire les objets interactifs .
: Disponible : Indisponible 66 67 Si vous êtes en posture défensive et appuyez sur la touche Y au bon moment alors qu’un ennemi se rue sur vous , vous pouvez dévier son attaque. Appuyez de nouveau sur la touche Y immédiatement après avoir utilisé cette technique pour exécuter une attaque incroyablement destructrice.
Appuyer sur la touche B permet d’exécuter des actions qui diffèr ent d’un personnage à l’autre. Au cours de vos missions, vous serez appelé à utiliser cer taines de c es actions pour progresser , alors n ’oubliez pas de mémoriser les caractéristiques spéciales de chaque personnage .
Quand vous contrôlez L evv, les sphères violettes (voir ci-contre) se mettent à briller lorsque vous vous en approchez. Appuyer sur la touche B lorsque les sphères brillent permet à Levv de lancer et déployer ses chaînes en direction des sphères pour s’y accrocher et exécuter de gigantesques bons aériens.
72 73 . OBJETS . . OBJETS . Quand vous obt enez ce type d’objet, votre puissance d’attaque (A T Q) est augmentée pendant une durée déterminée.
74 75 . MENUPERSO NN AGE . . OBJETSINTERA CTIFS . À mesure que vous infligez des dégâts à une tour de protection, sa couleur passe du rouge au bleu. Une tour bleue est une tour dont le sceau de protection a complètement été brisé.
76 77 OBJETS DONT V OUS POUVEZ VOUS ÉQUIPER CHANGEMENT D’ ARME ET MODIFICA TION DE L ’ÉT A T AC CESSOIRES ET C OMPÉ TENCES C OMPÉTENCES ACTIVES C OMPÉTENCES P ASSIVES votre choix. Sélectionnez ensuite parmi les accessoires disponibles l’accessoire dont vous souhaitez équiper votre personnage.
78 79 MONTER EN NIVEAU V ous pouvez faire monter en niveau vos personnages, armes et accessoires en dépensant les points d ’expérience obtenus. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez faire.
80 81 CHARGER SA UVEGARDER OPTIONS Chargez des données sauvegardées pour continuer votre progression au sein du jeu. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirec tionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner une partie sauvegar dée, puis appuyez sur la touche A pour confirmer.
82 83 C ONDITIONS DE VICT OIRE Sélectionnez T ous les joueurs pour accéder aux classements généraux et Amis pour voir les classements de vos amis. RENSEIGNEMENTS RELA TIFS A U JOUEUR Cette option .
84 85 Les écrans et la jouabilité du mode Multijoueur sont en grande partie identiques au mode Solo . Il existe néanmoins quelques différenc es, dont certains renseignements affichés à l’écran. L ’écran du mode Multijoueur vous permet de consulter les statistiques et l’état du joueur avec lequel v ous jouez.
86 87 . COMMENTJOUER AU MODEMUL TIJOUEUR Le joueur peut récupérer , une fois la jauge pleine. DURÉE A V ANT RÉCUPÉRA TION L ’écran Résultats s’affiche quand vous avez réalisé les objectifs de la zone. V otre scor e total ainsi que celui de votr e partenaire sont publiés sur le Classement.
88 89 HISTORIA 90 X B OX LIVE 91 INTRODUCCIÓN 91 PERSONAJES 92 CONTROLES 96 INICIO 97 CÓMOJUGAR 100 P ANT ALLADEJUEGO 103 AL TERACIONESDEESTADO 106 ACCIO.
90 91 Xbox LIVE Xbox LIVE® abre un nuevo mundo de posibilidades para los amantes de los videojuegos. Cada jugador puede encontrar el juego per fecto y probar las versiones gratuitas de los cientos de títulos de nuestra biblioteca.
Un noble caballero que prestó servicios a un reino que en otros tiempos fue magnífico. Es el último guerrero y posee todas las características de un líder: exc elente dominio de la espada, habilidades de mando, sentido común y decisión. Guardiana de los Duendes Oscuros y descendiente de otr o clan de Duendes.
Reina duende que gobierna la tierra santa de Or phea y ejerce el poder del viento . Responde con mucha valentía hasta el final de la crisis sin precedentes que su reino debe afrontar bajo el ataque de las F uer zas de la Noche. Ex líder de una gran banda de ladrones.
96 97 . INICIO . . CO NTROLES . A continuación se describen los botones del mando y sus funciones básicas. El texto en rojo indica los controles durante una misión, mientras que el texto en negro indica los controles que se usan en las pantallas de menú y eventos.
98 99 Opciones de S onido Opciones de V isualización V olumen de la música Brillo Ajusta el volumen de la músic a de fondo. Ajusta el brillo de la pantalla. V olumen de Efectos de Sonido Ajusta el volumen de los efec tos de sonido. Visualización del V olumen Ajusta el volumen de los diálo gos de los personajes.
100 101 Controla a tu personaje mientras c ombates contra fuerzas enemigas e interactúa con objetos en tu esfuerzo por completar la etapa. Cuando completas una misión, aparece el Menú de Personajes para que puedas seleccionar otro personaje, cambiar el equipo, subir de nivel o realizar cualquier operación que desees.
102 103 REINICIAR DESDE ÚL TIMO PUNT O DE REFERENCIA Reiniciar la misión desde el último punto de referencia que atravesaste. SALIR EQUIP AR Salir de la misión y volver al Menú de Personajes .
104 105 Muestra la salud de tu personaje. Baja cuando tu p ersonaje sufre heridas. Aumenta cuando derrotas enemigos y obtienes objetos. Cuando se llena, puedes activar el Ataque con orbes y la Centella de orbes. Muestra la cantidad de golpes consecutivos que se impartieron al realizar una combinación de ataques.
106 107 Misión Muévete hacia arriba/abajo en el stick izquierdo o en mando de dirección para verificar las misiones de la lista una por vez. Cuando seleccionas una misión, la ubicación en la cual ocurrió brillará en el mapa completo. Continuar Opciones Salir Continuar la actual misión.
108 109 . A CCIO NES . . A CCIO NES . Esta sección describe cómo con trolar tu personaje duran te las misiones. Intenta dominar el ar te de usar ataques, defensa y acciones especiales para derrotar a los enemigos y destruir los objetos interactivos.
110 111 Si estás haciendo guardia y pulsas el botón Y en el momento just o durante el ataque de un enemigo, puedes desviar el arma del enemigo . Al pulsar el botón Y otra v ez inmediatamente después de esta acción podrás librar un ataque increíblemente poderoso.
112 113 Si presionas el botón B puedes usar acciones que son diferentes según el personaje. Hay algunos puntos en las misiones en los que tienes que usar estas acciones para avanzar , de modo que asegúrate de memorizar las características especiales de cada personaje.
114 115 Cuando controlas a Levv , comenzarán a brillar esferas lilas como la que se muestra a continuación cuando te acerques a ellas. Si pulsas el botón B mientras están brillando lograrás que Levv extienda la cadena de su arma hacia la esfera y dé un gran salto en el aire.
116 117 . OBJETOS . . OBJETOS . Cuando obtienes uno de estos objetos, la fuerza de ataque de tu personaje aumenta durante un lapso de tiempo. Cuanto más grande sea el objeto , más extensa será la duración. A veces, aparecerán enemigos especiales , conocidos como enemigos invocados , durante las misiones.
118 119 . MENÚDEPERSO N AJES . . OBJETOSINTERA CTIV OS . A medida que continúas atacando una torre sellada, su color cambiar de rojo a azul y cuando está completamente azul, el sello se romperá completamente.
120 121 OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE EN EQUIPO CAMBIO DE ARMA Y CAMBIO DE EST ADO AC CESORIOS Y HABILID ADES HABILIDADES A CTIV AS HABILIDADES P ASIV AS desees t omar entr e los que estén disponibles. Puedes quitar un acc esorio pulsando el botón Y y ver información detallada pulsando el botón X .
122 123 SUBIR EL NIVEL Puedes subirle el nivel a los personajes, armas y accesorios usando los puntos de experiencia que has adquirido hasta el momento. Selecciona lo que desees mejorar y luego verifica la cantidad de puntos de experiencia que se gastarán y el parámetro de las estadísticas que subirá.
124 125 CARGAR GU ARDAR OPCIONES Carga datos guardados para la partida que has jugado hasta el momento y continúa jugando . Muévete hacia arriba/ abajo en mando de dirección o en el Stick izquierdo para seleccionar una partida guardada y luego pulsa el botón A para confirmar.
126 127 C ONDICIONES DE VISU ALIZACIÓN Selecciona T odos los jugador es para ver las clasificaciones de todos y Amigos para ver las clasificaciones de tus amigos solamente. INFORMA CIÓN DEL JUGADOR Muestra el Gamertag, el puntaje y las habilidades registradas hasta el momento, el tiempo y la cantidad de golpes que recibió tu personaje actual.
128 129 Las pantallas y acción durante los juegos de multijugador son las mismas que en los juegos de un solo jugador , como regla general, pero hay algunas diferencias, entre ellas, la visualización de pantalla. En la pantalla de multijugador , puedes verificar las estadísticas y el estado del jugador (compañero) con el que estás jugando.
130 131 . . CREDITS . www.konami.com/n3ii GARANTÍA LIMIT ADA Konami Digital Entertainment, Inc. garantiza al comprador original de este producto Konami que los medios en los cuales está graba.
© 2010 Konami Digital Entertainment KONAMI is a r egistered trademark of K ONAMI CORPORA TION. Ninety-Nine Nights is a trademark of Microso f t Corporation. Q? is a trademark of Q Entertainment Inc. Xbox, Xbox 360, Xbo x LIVE, and the Xbox logos are trademarks o f the Microsoft group o f companies and are used under license from Micr osoft.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360), vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360), mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360).
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360). Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Konami Ninety-Nine Nights II (Xbox 360) ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.