Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KH 2231 du fabricant Kompernass
Aller à la page of 28
KH2231 Automatic Br ead Maker Operating instructions IB_Breadmaker_GB.qxd 04.02.2005 10:13 Uhr Seite 1.
2 IB_Breadmaker_GB.qxd 04.02.2005 10:13 Uhr Seite 2.
3 1 T op view of the appliance ..................................................................................4 2 Accessories ..........................................................................................................4 3 Proper use of the appliance .
1 T op view of the appliance 4 Appliance lid Control panel Power switch (on the rear of the appliance) Power cord and plug Lid handle See-through window Steam vents This symbol on the lid of your bread maker is to cau- tion users against burns.
3 Proper use of the appliance 5 Use your Bifinett Automatic Bread Maker only for baking bread for home use. Do not use the appliance for drying foodstuffs or other objects. Setup • After unpacking, check the bread machine for any damage during trans- portation.
6 • Caution: The bread maker becomes very hot during operation. Only touch the handles and touch buttons of the appliance. If necessary , use a kitchen cloth. • Before taking out the accessories or inserting them, allow the appliance to cool down and unplug the power cord.
Note: When the appliance is switched on, the presetting is at 2.5 lb. Do not change this setting when using 2 baking moulds. Only select the weight when using the large baking mould. Pilot light This indicates that the appliance is in operation. Start/Stop Switch for starting and ending the ope- ration or for erasing the timer program- ming.
Note that in this Programme the br ead is less fluffy and may not be so tasty . Baking programme 6: Dough (kneading) For preparing the yeast dough for buns, pizza or plaits. In this programme no baking is done. Programme 7: Pasta For preparing noodle dough.
The colon symbol in the display field starts to blink and the countdown for the programmed time begins to run. On completion of the baking operation, a beep can be heard and the display will show 0:00. Example: It is 9.30 hrs and you wish to have fresh bread after 8 hours and 30 minutes, that is to say , at 18:00 hrs.
2. Mount the kneading paddles on the drive shaft inside the baking mould. Make sure that it is fixed pr operly . 3. Put the ingredients for your r ecipe into the baking mould in the speci- fied sequence. First put the liquids, and then add flour , sugar and salt.
Tip: After a kneading phase of 5 minutes check the consistency of the dough. It should have the consistency of a soft adhesive mass. If it is too dry , add some liquid to it. if it is too moist, add some flour (as the case may be, once or several times 1 / 2 - 1 teaspoonful).
W arning! Do not attempt to start operating the bread maker , before it has either coo- led down or warmed up. Please also read the safety instructions in Section 4 in this regar d. Important The parts and accessories of the appliance should not be washed in a dish washing machine.
YEAST In the fermentation process, yeast splits the sugar and carbohydrate contained in the dough and converts them into car- bon dioxide, which causes the dough to rise. Y east is available in differ ent forms: as dry yeast, as fresh yeast or as fast fer- menting yeast.
14 SUGAR Sugar has the decisive influence on the degree of br owning and taste of the bread. For the r ecipes in this manual of instructions, it is necessary to use cry- stallized sugar . Do not use powdered sugar , unless it is expressly specified. Sweeteners are not suitable as alternati- ves to sugar .
15 Baking in differ ent climatic regions In areas located at higher altitudes, the lower atmospheric pressur e causes yeast to ferment faster . Hence, less amount of yeast is requir ed here. In dry regions, the flour will be drier and requir es more liquids.
16 15 T able of programming sequences Time plan for the Programme phases Programme Pr ogramme 1 Size (lb) 1.5 lb (One pan mode) 2.0 lb (O Colour Light Medium Dark Rapid Light M T otal duration (hrs) 3.
17 Programme 1 Regular n mode) 2.0 lb (One pan mode) 2.5 lb rk Rapid Light Medium Dark Rapid Light Medium Dark Rapid 3 2:12 3:18 3:18 3:18 2:17 3:25 3:25 3:25 2:24 -- - - - - - - - 55 5 5 5 5 5 5 5 5 55 5 5 5 5 5 5 5 5 02 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 2 0 91 5 3 9 3 9 3 9 1 5 3 9 3 9 3 9 1 5 01 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 rox.
18 Programme number 2 3 4 5 Programme name French Whole-Wheat Sweet Super -Rapid Do Size (lb) 2.0 2.0 2.0 2.5 Colour medium fast medium fast - - T otal duration (hrs) 3:32 2:32 3:45 2:30 3:22 1:20 1 P.
19 5 6789 Super -Rapid Dough Pasta Buttermilk- Jam 2.5 - - 2.0 - - ---- 1:20 1:30 0:14 3:55 1:05 - - -3 0- 2 0 535 - - 5 -1 0- - 2 01 12 0 - 1 2 6 0-3 9- -- - 1 0 1 x. 25 - - - approx. 25 - - - -1 0- x. 51 - - - approx. 44 10 48 - - 60 50 60 - - 60 60 - - - 14:55 - - - - 3:33 - Please note: For the setting "Size 2.
20 QUESTION What should I do, if the kneading paddle is stuck in the bread? Why does my bread occasionally have some flour on the side crusts? Why doesn't the dough get stirred, even if the motor.
21 What should I do if the kneading paddle is stuck inside the baking mould after baking? What is the W att rating of the applian- ce? Can the baking moulds be washed in a dishwasher? What happens if .
22 Check the dough consistency 5 minutes after beginning of the kneading opera- tion and add 1 / 2 to 1 TBSP of liquid or flour , if necessary . Y ou may have used too much yeast. T o prevent ingr edients such as fruits or nuts from being crushed, add these to the dough only after you hear the beep.
23 Model bifinett Automatic Bread Maker KH 2231 Power supply 230V~50Hz Power consumption 850 W att Dimensons 29.5 x 23.5 x 39.5 W eight 6300 g The warranty conditions and service address can be found in the enclosed warranty slip. Light Never throw the Automatic Br ead Maker into the normal household waste.
24 20 Recipes for one bread (1.5 lb) Programme 1 Regular Wheat Bread 200 ml W ater 7g Sugar 5g Salt 50g Sunflower seeds 12g Butter 170g Wheat flour T ype 550 85g Wheat flour T ype 1050 85g Rye flour T.
Sweet Raisin Bread 120 ml W ater 1 Egg 4 Tbsp Oil 4 Tbsp Sugar 1 T sp Salt 315 g Wheat flour T ype 405 40 g Raisins 1,5 T sp Dry yeast Whole-Wheat Bread 180 ml W ater 2 El oil 2 Tbsp brauner Sugar 1 T.
26 Programme 5 Super -Rapid Express White Br ead 180 ml W ater 4 Tbsp Oil 4 Tbsp Sugar 1 T sp Salt 315 g Wheat flour T ype 405 2 T sp Dry yeast Express White Br ead 200 ml W ater 4g Salt 3g Sugar 100g.
27 Programme 9 Jam Put any fruits and jellifying sugar at a ratio of 2:1 in the baking mould. Maximum quantities: 500 g fruits (cut in pieces) 250 g jellifying sugar Suitable fruits are strawberries, raspber- ries or other kinds of berries, apricots, oranges, cherries etc.
Kompernaß Handelsgesellschaft mbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum 06/2004-KH2231 IB_Breadmaker_GB.qxd 04.02.2005 10:14 Uhr Seite 28.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kompernass KH 2231 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kompernass KH 2231 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kompernass KH 2231, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kompernass KH 2231 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kompernass KH 2231, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kompernass KH 2231.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kompernass KH 2231. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kompernass KH 2231 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.