Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KOLP 7035 du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 36
Instructions for use.
.
Important safety instructions 4 Installation 8 Safeguarding the environment 9 EC Declaration of conformity 9 T roubleshooting Guide 9 After-Sales Service 10 Cleaning 10 Maintenance 11 Instructions for.
4 Important safety instructions Y OUR SAFETY AND THA T OF OTHERS IS P ARAMOUNT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety , which alerts users to potential risks to themselves and others.
5 contact gap of 3 mm must be utilized. • Do not use multiple plug adapters or extension leads. • Do not pull the power supply cable in order to unplug the appliance. • The electrical components must not be accessible to the user after installation.
6 Do not allow the appliance to come into contact with cloths or other flammable materials until all the components have cooled sufficiently . • At the end of cooking, exercise caution when opening the appliance door , letting the hot air or steam exit gradually before accessing the oven.
7 cycle.(only for ovens with Pyrolisis function). • Only use the temperature probe recommended for this oven. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
8 After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transit and that the oven door closes properly . In the event of problems, contact the dealer or your nearest After -Sales Service. T o avoid any damage, only remove the oven from its polystyrene foam base at the time of installation.
9 Safeguarding the environment Disposal of packing materials • The packaging materials are 100% recyclable and are marked with the recycling symbol () . • The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.
10 Before contacting the After-Sales Service: 1. See if you can solve the problem yourself with the help of the suggestions given in the "T roubleshooting guide". 2. Switch the appliance off and then on again it to see if the problem has been eliminated.
11 Cleaning only when the oven is very dirty or produces smoke or fumes while preheating or cooking. • If the oven is installed below a hob, make sure that all burners or electric hotplates are switched off during the self-cleaning (pyrolysis) function.
12 REMOVING THE SIDE GRILLES The side accessory-holder grilles are equipped with two fixing screws (fig. 3) for optimum stability . 1. Remove the screws and relative plates on the right and left with the aid of a coin or tool (fig. 4). 2. T o remove the grilles, lift them up (1) and turn them (2) as shown in fig.
13 FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE P ARAGRAPH ON INST ALLA TION 1. Control panel 2. Upper heating element/grill 3. Cooling fan (not visible) 4. Dataplate (not to be removed) 5. Lamps 6. Circular heating element (not visible) 7. Fan 8. Rotisserie (if supplied) 9.
14 ACCESSORIES SUPPLIED A. WIRE SHELF (n. 2) : the wire shelf can be used to grill food or as a support for pans, cake tins and other ovenproof cooking receptacles. B. DRIP TRA Y (n. 1): the drip tray is designed to be positioned under the wire shelf in order to collect fat or as an oven tray for cooking meat, fish, vegetables, focaccia, etc.
15 INSERTING WIRE SHEL VES AND OTHER ACCESSORIES IN THE O VEN The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent their unintentional removal. 1. Insert the wire shelf horizontally , with the raised part "A" upwards (fig.
16 LIST OF FUNCTIONS After switching on the oven, press the symbol and the display will show the following indications. A. Symbol for highlighted function B.
SETTING THE TEMPERA TURE/OUTPUT OF THE GRILL T o change the temperature or output of the grill, proceed as follows: 1. Check that the cursor is positioned next to the temperature value (zone 1); press button to select the parameter to be changed: the temperature values flash.
18 SELECTING OVEN PREHEA TING If you do not wish to preheat the oven, for those functions which allow it, simply change the oven's default selection as follows: 1. Using buttons and , move the cursor to preheating. 2. Press button to select the setting: "Y es" flashes on the display .
19 SETTING COOKING TIME This function can be used to cook food for a set length of time, from a minimum of 1 minute to the maximum time allowed by the selected function, after which the oven switches off automatically . 1. T o select the function, position the cursor next to "COOK TIME" using the buttons and .
20 SETTING END OF COOKING TIME /DELA YED ST ART The end of cooking time can be set, delaying the start of cooking by up to a maximum of 23 hours and 59 minutes. This can only be done once cooking time has been set. This setting is onlypossible when preheating is not required for the selected function.
21 TIMER This function can be used only with the oven switched off and is useful, for example, for monitoring the cooking time of pasta. The maximum time which can be set is 1 hour 30 minutes. 1. With the oven off , press button : the display will show "00:00:00".
22 MEA T PROBE The meat probe supplied allows you to measure the exact core temperature of food during cooking, between 0°and 100°C, in order to ensure that food is cooked to perfection. Based on the food being cooked, the required core temperature can be set.
23 FA VOURITES This oven allows you to memorize the settings used to cook your favourite dishes. At the end of cooking, if you wish to save the settings used (function, time, temperature...), press the button . At this point, the display shows the message "Press to save".
24 AUTOMA TIC O VEN CLEANING For the description of this function, see the chapter CLEANING and the functions table on page 23. T o start the oven's automatic cleaning cycle (pyro) proceed as follows: 1. Select "Cleaning" from the main menu using buttons and .
25 5. Upon the final confirmation, the oven starts the cleaning cycle and the door is automatically locked: a warning appears on the display for around three seconds. Immediately afterwards, the display shows a progress bar indicating the cleaning cycle progress.
26 MAIN MENU Function Function Description of Function SETTINGS Setting the display (language, time, brightness, volume of acoustic signal, energy saving function) PROFESSIONAL FUNCTIONS - Roasting Bakery Pa st r y Specific functions for the type of dish chosen, with the ideal temperature recommended.
27 SPECIAL FUNCTIONS Function Function Description of Function DEFROST T o speed up defrosting of food. Place food on the middle shelf. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying out on the outside. KEEP W ARM For keeping just-cooked food (e.
28 Rec ipe Function Preheating Shelf (from bottom) T emperature (°C) Time (min) Accessories Leavened cakes YES 2-3 160 - 180 30 - 90 Cake tin on wire shelf – 1-4 160 - 180 30 - 90 Shelf 4: cake tin.
29 Rec ipe Function Preheating Shelf (from bottom) T emperature (°C) Time (min) Accessories Frozen pizza – 3 250 10 - 20 Shelf 3: drip tray / baking tray or wire shelf – 1-4 230 - 250 10 - 25 She.
30 * Cooking time is merely for guidance, and refers to the entire cooking cycle. Remove food at different times, according to personal preference. Rec ipe Function Preheating Shelf (from bottom) T emperature (°C) Time (min) Accessories Roast chicken 1-1.
31 T able of T ested Recipes (in compliance with IEC 50304/60350:2009-03 and DIN 3360-12:07:07) Rec ipe Function P reheating Shelf (from bottom) T emperature (°C) Time (min) Accessories and notes IEC 60350:2009-03 § 8.
32 The cooking table advises the ideal function and cooking temperature to ensure the best results with all recipes. If you wish to cook on one shelf only using the convection bake function, place food on the third shelf and select the temperature recommended for the "FORCED AIR" function when cooking on more than one shelf .
33 Recommended use and tips Meat - Use any kind of oven tray or pyrex dish suited to the size of the piece of meat being cooked. For roast joints, it is best to add some stock to the bottom of the dish, basting the meat during cooking for added flavour .
.
.
5019 710 01141 Printed in Italy n 03/12 GB.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid KOLP 7035 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid KOLP 7035 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid KOLP 7035, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid KOLP 7035 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid KOLP 7035, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid KOLP 7035.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid KOLP 7035. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid KOLP 7035 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.