Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AC-G14010H du fabricant John Deere
Aller à la page of 96
Operator ’s Manual 1 AC-G13010S AC-G14010H Generators.
2 Operator ’s Manual Introduction THANK YOU for purchasing a John Deere product. READ THIS MANUAL carefully to learn how to operate and service your machine corr ectly .
Operator ’s Manual 3 Contents Page Safety ........................................................................ 5 Safety Signs ............................................................. 6 Controls ..............................................
4 Operator ’s Manual Contents.
Operator ’s Manual 5 W A R N I N G W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . C A U T I O N O CAU T I O N S I N O T H E M A N U A L S O CAU T I O N S I N O T H.
6 Operator ’s Manual CARBON MONOXIDE - POISONOUS GAS Use generator outdoors, away from open windows, vents, or doors. Generator exhaust contains carbon monoxide - a poisonous gas that can kill you. Y ou CAN NOT smell or see this gas. Never use a generator in enclosed or partially-enclosed spaces.
Operator ’s Manual 7 SAFETY W ARNING WHEN REFUELING Gasoline is extremely ammable and its vapors can explode if ignited. Observe all safety regulations for the safe handling of fuel. Handle fuel in safety containers. If the container does not have a spout, use a funnel.
8 Operator ’s Manual ELECTRICAL HAZARDS This product must be grounde d. It has permanent conductor between the generator (stator winding) and the frame. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock.
Operator ’s Manual 9 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: T o reduce the risk of injury , read this operator ’s manual completely before using. When using this product, the following basic precautions should always be followed: 1. Read all the instructions before using the product.
10 Operator ’s Manual IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 10. Do not operate the generator or any electrical tool in any area where water or similar materials constitute an electrical hazard to the operator . Do not operate on wet surfaces, in rain or in snow .
Operator ’s Manual 1 1 WEAR PROTECTIVE CLOTHING Wear close fitting clothing and safety equipment appropriate to the job. Wear a suitable hearing protective device such as earmuffs or earplugs to protect against objectionable or uncomfortable loud noises.
12 Operator ’s Manual SAFETY SIGNS 34-0889 Location: Frame Assembly 34-2226 Location: T op of Electric Box 34-2227 Location: T op of Electric Box GND 34-0889 062104-ENG. 34-2226-E/F/S-081908 Un gén erat eur pose un danger de décharge électrique qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Operator ’s Manual 13 Controls CONTROLS A-- Control Panel B-- Brake C -- Fuel T ank D -- Mufer E-- Lift Hook A C B E D.
14 Operator ’s Manual GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. DANGER - IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT -GROUNDING CONDUCTOR CAN RESUL T IN A RISK OF ELECTROCUTION.
Preparing the Generator Operator ’s Manual 15 ENGINE OIL Oil is a major factor affect ing performa nce and servic e life. Use 4-stroke automotive detergent oil. Recommended Oil: Use 4-stroke motor oil that meets or exceeds the requirements for API service classication SJ, SL, or equivalent.
Preparing the Generator 16 Operator ’s Manual FUELING W ARNING: EXPLOSIVE FUEL! GASOLINE IS EXTREMEL Y FLAMMABLE AND ITS V APORS CAN EXPLODE IF IGNITED. STORE GASOLINE ONL Y IN APPROVED CONT AINERS, IN WELL VENTILA TED, UNOCCUPIED BUILDINGS AND A W A Y FROM SP ARKS OR FLAMES.
Preparing the Generator Operator ’s Manual 17 BA TTER Y INST ALLA TION W ARNING: SHOULD ONL Y BE DONE BY AN AUTHORIZED DEALER. HIGH AL TITUDE At high altitude, the standard carburetor air/fuel mixture will be too rich. Perfo rmanc e will decrease, and fuel con sumpti on will increase.
18 Operator ’s Manual Operation OPERA TION NOTE: Read Operator’s Manual carefully before operating this unit. Be certain to block the wheels to prevent the unit from moving while operating. Always make sure the unit is level and properly grounded.
Operating the Generator Operator ’s Manual 19 SHUTDOWN 1. Remove all load by turning off electrical appliances and unplugging electric cords. 2 . Allow engine to run at idle speed to cool for two (2) minutes. NOTE: Failure to allow the engine to cool at idle for two (2) minutes may result in damage to the generator .
20 Operator ’s Manual Operating the Generator CONTROLS HOUR METER: These genera tors are equippe d with an hour mete r that records run time for the unit. This is very useful in scheduling maintenance. See periodic maintenance chart for suggested maintenance schedule.
Operator ’s Manual 21 CURRENT LOAD IN W A TTS MAXIMUM CABLE LENGTH (FEET) IN AMPS 120 VOL TS 240 VOL TS #8 WIRE #10 WIRE #12 WIRE #14 WIRE #16 WIRE 2.
22 Operator ’s Manual Symptom Problem Solution Engine will not start. Engine switch is off. T urn engine switch to the ON position. Fuel T ank empty . Fill tank per instructions in this manual. Inadequate engine oil. Check oil level. This engine is equipped with a low oil sensor .
Operator ’s Manual 23 MAINTENANCE Keep all air vents clear . Keep the generator clean. DO NOT spray with water . Periodically check all fasteners and tighten, see the periodic maintenance chart.
24 Operator ’s Manual MAINTENANCE EV APORA TIVE EMISSION COMPONENTS: The unit you have purchased includes the following components that are in compliance with 201 1 California Air Resources Board Evaporative Emission Standards; 1.
Operator ’s Manual 25 Service MAINTENANCE ENGINE: The engine for this generator is governed to operate at speeds close to 3600 RPM (60Hz) throughout the operating load range. The no load speed (before a load is applied) will be just a bit higher than the load speed and is normally set to 3750 RPM.
26 Operator ’s Manual Service MAINTENANCE AIR CLEANER: W ARNING: RISK OF FIRE OR EXPLOSION. DO NOT USE GASOLINE OR LOW FLASH- POINT SOL VENTS TO CLEAN THE ELEMENT . CLEAN THE ELEMENT IN A WELL VENTILA TED AREA. ENSURE THA T NO SP ARKS OR FLAMES ARE NEAR THE WORKING AREA, THIS INCLUDES ANY APPLIANCE WITH A PILOT LIGHT .
Operator ’s Manual 27 MAINTENANCE CLEANING AND GAPPING SP ARK PLUG: If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush. Check the spark plug gap and reset it if necessa ry . The spark plug gaps are listed below . T o change the gap, bend the side- electrode only , using a spark plug tool.
28 Operator ’s Manual Service MAINTENANCE PERIODIC MAINTENANCE CHART : T o ensure satisfactory operation over an extended period of time, an engine requires normal maintenance at regular intervals. The Periodic Maintenance Chart below shows periodic inspection and maintenance items and suitable intervals.
Service Operator ’s Manual 29 STORING GENERA TOR SHORT TERM (1-6 months): 1. Add gasoline conditioner and stabilizer at the specied concentration. 2. Run the unit for two (2) minutes to ensure the mixed fuel is in the entire fuel system. Close the fuel valve and run the unit until it stops.
30 Operator ’s Manual Specications SPECIFICA TIONS ITEM SPECIFICA TION AC-G14010H AC-G13010S Engine Honda Subaru W atts (AC) Rated 14,000 watts 13,000 watts W atts (AC) Max. 12,000 watts 1 1,500 watts Rated V oltage (AC) 120/240V 120/240V Max. Amperage 100/50 108.
Operator ’s Manual 31 W arranty ST A TEMENT OF W ARRANTY The John Deere warrants all parts, (except those referred to below), of your new generator to be free from defects in materials and workmanship during the following periods: For T wo (2) Y ears from the date of original purchase.
Warranty 32 Operator ’s Manual CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT YOUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The California Air Resources Board and John Deere are pleased to explain the emissions control system warranty on your small off-road engine (SORE).
Warranty Operator ’s Manual 33 GENERAL EMISSIONS W ARRANTY COVERAGE - California Only - John Deere warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the SORE (1) has been designe.
34 Guided’utilisation Introduction MERCI de la conance témoignée par l’achat d’un produit JohnDeere.
Guided’utilisation 35 T able des matières Page Sécurité ................................................................... 37 Symboles de sécurité .............................................. 44 Commandes .
36 Guided’utilisation T able de matières.
Guided’utilisation 37 W A R N I N G W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . C A U T I O N O CAU T I O N S I N O T H E M A N U A L S O CAU T I O N .
38 Guided’utilisation OXYDE DE CARBONE – GAZ TOXIQUE Utiliser le groupe électrogène dehors, loin de fenêtres ouvertes, de conduits d’aération, ou de portes. Le gaz d’échappement du groupe électrogène contient de l’oxyde de carbone – un gaz toxique qui peut vous tuer .
Guided’utilisation 39 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LORS DU RA VIT AILLEMENT EN CARBURANT L ’essenceestextrêmementinammableetsesvapeurspeuventexplosersion l’enamme. Respectertouslesréglementsdesécuritéconcernantlamanipulationsansdanger decarburant.
40 Guided’utilisation RISQUES ÉLECTRIQUES Ce produit doit être mis à la terre. Il y a un conducteur permanent entre la génératrice (enroulement du stator) et le cadre.
Guided’utilisation 41 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS A VERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, lire ce manuel de l’utilisateur au complet avant l’utilisation du produit.
42 Guided’utilisation CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS 10.Nepasfairefonctionnerlegroupeélectrogèneoutout outilélectriquedansunendroitoùdel’eauoudesmatiéres semblablesentraînentundangerélectriquepourl’utilisateur .
Guided’utilisation 43 PORTER DES VÊTEMENTS DE PROTECTION Porter des vêtementsajustés et unéquipement de sécurité adaptéautravail.
44 Guided’utilisation ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ 34-0889 EMPLACEMENT : ASSEMBLAGEDUCHÂSSIS GND 34-0889 062104-ENG. 34-2226 EMPLACEMENT :HAUTDEBOÎTEÉLECTRIQUE 34-2227.
Guided’utilisation 45 COMMANDES Commandes A -- Panneau de Commande B -- Breake C -- Réservoir de Carburan D -- Silencieux E-- Soutien d’Ascenseur A C B E D.
46 Guided’utilisation COMMUT A TEUR DE TRANSFERT INVERSEUR DE SOURCE Silegroupeélectrogène.
Préparation du groupe électrogène Guided’utilisation 47 HUILE DU MOTEUR L ’huileestunfacteur déterminantpourlaperformance et la durée de service. Utiliser une huile automobile 4 temps détergente.
Préparation du groupe électrogène 48 Guided’utilisation APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT A VERTISSEMENT : CARBURANT EXPLOSIF! ! L ’ESSENCE EST EXTRËMEMENT INFLAMMABLE ET SES V APEURS PEUVENT EXPLOSER SI ELLES S’ENFLAMMENT .
Préparation du groupe électrogène Guided’utilisation 49 INST ALLA TION DE LA BA TTERIE A VERTISSEMENT : NE DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ QUE P AR UN CENTRE DE SERVICE JOHN DEERE AGRÉÉ. HAUTE AL TITUDE En haute altitude , le mélange air/carburan t standard d’un carburateursera tropriche.
50 Guided’utilisation Fonctionnement FONCTIONNEMENT NOTE: Lire soigneusement le manuel de l’utilisat eur avant de se servir de l’appareil. Bloquez les roues pour empêcher l’unité de se déplacer tout en fonctionnant.
Guided’utilisation 51 Utilisation du groupe électrogène ARRÊT 1 . Supprimer les charges en débranchant les raccords électriquesetenéteignantlesappareilsélectriques.
52 Guided’utilisation COMMANDES COMPTEURHORAIRE: Ces groupes électrogènes sont équipés d’un compteur horaire qui enreg istre le nombre d’heures de fonction nement de l’appareil .
Guided’utilisation 53 PUISSANCEDU PUISSANCE(W)DE PUISSANCE(W A TTS)NÉCESSAIRE AUDÉMARRAGEDUMOTEUR MOTEUR(CH) FONCTIONNEMEN.
54 Guided’utilisation Symptôme Problème Solution Le moteur ne démarre pas. L ’interrupteurdumoteurest Mettrel’interrupteurdumoteuren enpositiond’arrêt(OFF).
Guided’utilisation 55 ENTRETIEN DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Maintenirtousleséventsdégagés. Maintenirlegroupeélectrogènedansunétatpropre.
Entretien 56 Guided’utilisation ENTRETIEN ENTRETIENDESPIÈCESD’ÉMISSIONP AR ÉV APORA TION: Les pièces fournies avec l’appareil que vous venez .
Entretien Guided’utilisation 57 ENTRETIEN MOTEUR: Le moteur de ce groupe électrogène est régulé pour fonctionner à desvitessesproches de3600tours/mn(60Hz)sur toutelaplage de puissancefournie.
Entretien 58 Guided’utilisation ENTRETIEN FIL TREÀ AIR: A VERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. NE P AS UTILISER D’ESSENCE OU DE SOL V ANTS A VEC UN POINT D’ÉCLAIR BAS POUR NETTOYER L ’ÉLÉMENT . NETTOYER L ’ÉLÉMENT D A N S U N E N D R O I T B I E N V E N T I L É .
Entretien Guided’utilisation 59 ENTRETIEN NETTOY AGE ETRÉGLAGEDE L ’ÉCARTEMENT DES BOUGIES: Si la bougie est contaminée par du carbone, l’enlever avec un produit d’entretien pour bougie ou une brosse métallique.
Entretien 60 Guided’utilisation ENTRETIEN T ABLEAUD’ENTRETIENPÉRIODIQUE: Le moteur a bes oin d’u n ent retien norm al à des inter val les réguliers an d’assurer son bon fonctionnement pendant une longue période de temps.
Entretien Guided’utilisation 61 STOCKAGE DU GÉNÉRA TEUR COURT TERME(1à6mois): 1. Ajouterdu conditionneuret stabilisateur d’essenceà laconcentrationspéciée.
62 Guided’utilisation Caractéristiques CARACTÉRISTIQUES ARTICLE CARACTÉRISTIQUES AC-G14010H AC-G1301.
Guided’utilisation 63 Garantie CONDITIONS DE LA GARANTIE John Deere garantit toutes les pièces (à l’exception de celles stipulées ci-dessous), de.
Garantie 64 Guided’utilisation DÉCLARA TION DE GARANTIE CONTRÔLE D’ÉMISSIONS POUR LA CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGA TIONS DE GARANTIE Lecomitédes ressourcesde l’air.
Guided’utilisation 65 Garantie (2) T oute pièce sousgarantie qui estseulement programmée pour une inspectionrégulière dans votremanuel du proprié taire est garant ie pou r la périod e de garantie indiq uée ci-dessu s.
66 ManualdelOperador Introducción GraciasparacomprandoesteJohnDeereproducto. Lea este manual con cuidado para aprender como operar yheacerie servicaosu máquinacorrecto. Fallaresultaría enlesionespersonalesodañoaequipo.
ManualdelOperador 67 Materias T oda información, ilustraciónes, y especicaciones en este manual se basa en información lo último que disponible al tiempo de publicación. Se reserva el dercho de efectuar combios sin previo aviso. Pagiña Seguridad .
68 ManualdelOperador Materias.
ManualdelOperador 69 W A R N I N G W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . W A R N I N G S I N TH E M A N U A L S . C A U T I O N O CAU T I O N S I N O T H E M A N U A L S O CAU T I O N S I .
70 ManualdelOperador MONÓXIDO DE CARBONO- GAS VENENOSO Use generador en aire libre, afuera de ventanas abiertas, tiros, o puertas. Exhausto de generador contiene monóxido de carbono- un gas venenoso que puede matarle. No puede oler o ver este gas.
ManualdelOperador 71 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LLENDADO DE COMBUSTIBLE Gasolinaesamableextremoysusvaporespuedenexplotarsi inamar . Observetodas regulaciones de seguridad paramanejando seguro de combustible.
72 ManualdelOperador RIESGOS DE ELECTRICOS Es t e p r od u c t o ti e n e q ue t e n e r l a t o ma a t i e rr a . H a y u n d i r ec t o r permanenteentreelgenerador(bobinadosdelestator)yelmarco.
ManualdelOperador 73 ADVERTENCIAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA:Parareducirelriesgodelesiones,leaeste manualdeoperadorcompletamente.Cuandousandoeste producto,seguirsiemprelasprecaucionesbasicas consiguentes: 1.
74 ManualdelOperador ADVERTENCIAS IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 10. Noopereelgeneradoroalgaherramientaeléctricaen áreadondeaguaomaterialessimilaresconstituirun riesgoeléctricoaoperador .
ManualdelOperador 75 USE ROP A PROTECTORA Use ropamedida cercay equipode seguridadapropiado altrabajo. Use deviseprotector deoído comoorejeras o tapónpara el oído para protectar en contra de ruidos inaceptables yaltos.
76 ManualdelOperador SEÑALES DE SEGURIDAD 34-0889 POSICIÓN: ASAMBLEA DE ARMAZÓN GND 34-0889 062104-ENG. 34-2226 POSICIÓN:CUBIERT A SUPERIOR 34-1685 POSICIÓN:P ANELDECONTROL 34-2226-E/F/S-081908 Un gén erat eur pose un danger de décharge électrique qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ManualdelOperador 77 Mandos MANDOS A -- Panel de Control B -- Freno C -- T anque de Combustible D -- Moee E-- Gancho de Levantamiento A C B E D.
78 ManualdelOperador Preparando la Generador INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este equipo debe conectarse a tierra. La conexión a tierra provee un c.
Preparando la Generador ManualdelOperador 79 V ANTES DE LA UTILIZACIÓN ACEITE DEL MOT OR El aceite es un factor muy importante que afecta el ren dimi ent o y la vida de se rvi cio. Emple e ace ite deter gent e paraautomóvilesde4tiempos.
Preparando la Generador 80 ManualdelOperador CARGA DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: EL COMBUSTIBLE ES EXPLOSIVO! LA GASOLINA (NAFT A) ES UN FLUIDO EXTREMADAMENTE INFLAMABLE Y SUS V A PORES PUEDEN EXPLOT AR EN PRESENCIA DE UNA CAUSA DE IGNICIÓN.
Preparando la Generador ManualdelOperador 81 INST ALACIÓN DE BA TERÍA ADVERTENCIA: DEBERÁ HACER DE UN CONC ESIONARIO AUTHORIZADO DE JOHN DEERE. AL TITUD AL T A En altitudalta, la mezclade aire/combustible delcarburador estandard será demasiado rico.
82 ManualdelOperador Operación OPERACIÓN Comienzo Eléctrico NOT A: Lea manual de operador antes de operar esta unidad. Asegúrese de bloquearlas para evitar que la unidad se mueva durante la operación. Siempre asegúrese que unidad sea plana y conecte a tierra correcto.
Operando la Generador ManualdelOperador 83 P ARADA DEL MOTOR 1. Quite todas cargas como desconecten cordones électricos yapagadandoaparatosélectricos.
84 ManualdelOperador Operando la Generador CONTROLES CONT ADORDEHORAS: El contador de horas de estos generadores mide el tiempo que la máquina está en servicio. Esto es muy útil para programar tareas de mantenimiento.
ManualdelOperador 85 CONTROLES T AMAÑODEL CABLE: Un voltaje bajo puede dañar el equipo. Por consiguiente, para evitar las caídas de tensión.
86 ManualdelOperador Localización de Fallas Síntoma Problema Soluciones El motor no arranca. Interruptordemotorestáen Dobleinterruptordemotoraposición posicióndeOFF . deON. Eltanquedecombustibleestávacío.
ManualdelOperador 87 MANTENIMIENTO Mantenerlimpiaslasaberturasdeventilación. Mantengaelgeneradorlimpiado.Norociarconagua.
88 ManualdelOperador MANTENIMIENTO COMPONENTESDEEMISIÓNEV APORADO: Launidadquecompróincluirloscomponentssiguentes que son de acuerdo con los Estandardes de Emisión EvaporadodeCalifornia AirResourcesBoardde201 1.
ManualdelOperador 89 Servicio MANTENIMIENTO MOTOR: E l m o t o r d e e s t e g e n e r a d o r e s t á g o be r n a d o p a r a f u n ci o n a r a velocidades próximasa 3600RPM (60Hz)durante lamarcha dentro delrango de cargasadmisibles.
90 ManualdelOperador Servicio MANTENIMIENTO DEL GENERADOR FIL TRODE AIRE: ADVERTENCIA: LIMPIE EL ELEMENT O DEL FIL TRO EN UN ÁREA BIEN VENTILADA. ASEGURARSE DE QUE NO HA Y AN ELEMENTOS QUE PRODUZCAN CHISP AS NI LLAMAS EN LAS CERCANÍAS DEL LUGAR DE TRABAJO, INCLUYENDO LLAMAS PILOTO.
ManualdelOperador 91 MANTENIMIENTO DEL GENERADOR LIMPIEZA YCALIBRACIÓNDELUZDEBUJÍA: Sitapónseacontaminadoconcarbono, loeviteusando unalimpiezadetapónocepilladealambre. Revise espacio de chispero y colocar si es necesario.
92 ManualdelOperador Servicio MANTENIMIENTO CUADRODEMANTENIMIENTOPERIÓDICO: El mantenimiento de un motor a intervalos regulares a s e g u r a s u f u n c i o n a m i e n t o s a t i s f a c t o r i o p o r l a r g o s periodos.
Servicio ManualdelOperador 93 ALMACENAMIENTO A CORTOPLAZO(1a6meses): 1. Agregueacondicionadoryestabilizadorde combustible,conlaconcentraciónadecuada.
94 ManualdelOperador Especicaciónes ESPECIFICACIÓNES ARTÍCULO ESPECIFICACIÓN AC-G14010H AC-G13010S Motor Honda Subaru PotenciaNominal (V ati.
ManualdelOperador 95 DECLARACIÓN DE GARANTÍA John Deere garantiza que todas las piezas (excepto aquellas a las que se hace referencia abajo),.
96 ManualdelOperador #37-1042-121310-E/F/S ManufacturedforDeere&Company .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté John Deere AC-G14010H c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du John Deere AC-G14010H - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation John Deere AC-G14010H, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le John Deere AC-G14010H va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le John Deere AC-G14010H, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du John Deere AC-G14010H.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le John Deere AC-G14010H. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei John Deere AC-G14010H ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.