Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10349768A du fabricant Jenn-Air
Aller à la page of 40
INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CON V ECTION RANGES f or residential u se only INSTR UCTIONS D’INSTALLATION CUIS.
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 INST ALLA TION REQ UIREMENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo r e starti ng insta llati on. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included.
4 Check local cod es and consul t gas supplier . Ch eck existing gas supply and electrical su pply . See “Elec trical Requirements ” and “Gas Supply Requirements ” sections. It is recommended t hat all electrical connections be made by a licens ed, qualif ied electri cal install er .
5 36" (91.4 cm) mo dels 48" (121.9 cm) mo dels *NOTE: When instal led in a 24" (61 .0 cm) base cabi net with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes 1 ⁷⁄₈ " (4.8 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabin et.
6 48" ( 121.9 c m) mode ls: 42" (106.7 cm) minimum clearanc e between th e top of the cooking platform and t he bottom of an uncovered wood or met al cabinet. *** NO TE: If backw all is c onstr ucted of a combus tibl e materia l and a backguard is not i nstalled, a 6" (1 5.
7 Electrical Requirements - Canada Onl y If code s permit a nd a sepa rate grou nd wir e is use d, it is recommended that a qual ified electric al installer d etermine that the ground path an d wire gauge are in accordance with local codes.
8 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to t he range locati on. A smaller size pipe on lon ger runs may r esult in insu fficie nt gas supply . With L P gas, piping or tubing s ize can be ½" (1.3 cm) minimum.
9 5. For 48" (12 1.9 cm) mode ls only , rotate c enter supp ort counterclockwise off the palle t until it stops. NOTE : This suppo rt is us ed only for ship ping and is not needed for in stallation . 6. Lay a piece of cardboar d from side packing on the floor behind range.
10 W all Mountin g 4. Using a Ph illips s cr ewdriv er , mount an ti-tip bracket to the wall or floor with the two #1 2 x 1 ⁵⁄₈ " screws pr ovided. Depending on the thi ckness of your flooring, longer scr ews may be necessary to anchor the bracket to the subfl oor .
11 4. Complete install ation follo wing ins tructions for your typ e of electrica l connection: 4-wi re (recommended) 3-wi re (if 4-wire is not available) Electrical Connection Options 4-wire c onnect.
12 Mak e Gas Connection 1. Assemble flexible connector from gas supply pipe to pressure regulator located in the middle rear of the range. 2. Apply p ipe-joint compou nd made for use with LP ga s to the smaller thread ends of the flexibl e connector adapters (see B and G in t he foll owing illus tration).
13 Install Gr iddle (on griddle models) The g riddl e is factory insta lled. 1. Place drip tray in the well at th e fr ont of the griddle. Slide tray towar d the back until it stop s.
14 5. Pull up on the con trol console and let it drop forw ard into the notched c onsole brackets on e ach side. 6. Remove the round gas ket from the valve stem. 7. Put a control knob onto the valv e stem of the burner you want to adju st. 8. T u rn the control knob to L O and using a butane extension lighter , light the burner .
15 Comple te Installatio n 1. Check that all parts are now install ed. If there is an ex tra part, go back t hrough the ste ps to see wh ich step wa s skipp ed. 2. Check t hat you have all of yo ur tools. 3. Dispose of/recycle all p ackaging materials.
16 T o Co nvert Gas Pr essure Regulator 1. Remove the acc ess cap by using a wrench, tu rning the access c ap counterclockwis e. 2. Remove sprin g r etaine r from the cap by pushin g against the flat sid e of the spring retain er . Look at th e spring retainer to locate the “NA T” or “LP” p osition.
17 7. Place Natu ral gas orifice in pl astic parts ba g for future use and keep with pa ckage containing l iterature. 8. Replace th e burner ba se using both sc rews. 9. Replace bu rner head an d cap. 10. Repeat steps 2 through 9 for th e r emainin g burners.
18 T o Co nvert Surface Bur ners 1. If installed , remove the burner grate s. 2. Remove bur ner cap. 3. Remove the bu rner head. NOTE : A ⁷⁄₈ " socket must be used to remove the bur ner head of the large dual bu rners. 4. Using a T15 T orx ® screwdri ver , remove the bur ner base.
19 Str ip Cir cuits The follow ing individ ual circuits are for use in di agnoses, and are shown in the ON position. Do n ot continu e with the diagnos i s of t he appliance i f a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if ther e is le ss than a 240 +10%/-15 % volt powe r supply at the w all outlet.
20 6 Bur ner C ooktop GND GND G L N Po we r Cord BK WR W R BK W R R R R R R R R R BU BR Y OR BK Control Input Spark Module SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 L N R BU *OR Y OR BK 21 43 6 5 Griddle Spare P ower C.
21 Wiring Diagrams 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) Oven S chematic for JDRP an d YJDRP Models NOTE S: ■ End of line tester is for manufacturing purpose onl y . ■ Dots in dicate connecti ons or splices. ■ Circuit s hown in ST ANDBY/OFF mode with oven door closed.
22 48" (121.9 cm) O ven Schematic for JDRP and YJDRP Models NOTE S: ■ End of line tester is for manufacturing purpose onl y . ■ Dots in dicate connecti ons or splices.
23 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINI ÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
24 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outils et piè ces Rassemble r les outils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et suivre les i nstructions fo urnies a vec chacun des outi ls de la li ste ci-desso us. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes.
25 ■ Doss er et de 22" (5 5,9 cm) po ur cu isini èr es à t ablet te à double position nement de 3 6" (91,4 c m) Commander la pièce numéro W1028544 8 ■ Doss er et de 22" (5 5,9 .
26 Modèles de 36" (91, 4 cm) Modèles de 48" (121 ,9 cm) * REMARQUE : En cas d'in stallation dans u n placard inférieur de 24 " (61 cm ) ave c plan de travai l de 25 " (63, 5 cm), l' ava nt de la por te du four dé passe de 1 ⁷⁄₈ " (4,8 cm) au-delà du cabi net inférie ur de 24" (6 1 cm).
27 * REMARQUE : P our installat ion au Cana da, il est n écessaire de fair e pi voter la prise de 90°. ** REMARQUE : Dégagem ents minimums Modèles d e 30" (76,2 cm) : Distance de sép aration minimale de 30" (76 ,2 cm) entre le dessus de la table de cu isson et le fond d'u n placard de bois ou de métal no n protégé.
28 T yp e de gaz Gaz natur el : La concept ion de cette cuisi nière a été homologuée par CSA Inter nation al pour l'ali mentation au gaz naturel, ou pour l'aliment ation au propane après conve rsion adéquate. ■ Cette cuisi nière a été configurée à l'u sine pour l'alim entation au gaz naturel.
29 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATION Déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériau x d'emballage, le ruban adhésif et la pelli cule p rot ectric e de la cuisini ère . Mainte nir la pa lette d'exp édition sous la cuisini ère. R etir er les grilles d e four et le sach et d e pi èces de l' intér ieur d u fou r .
30 Mesure C : Autre distance possible à part ir de la paroi arrière. Si la paroi arrière est fabriquée à p artir d'un matériau combus tible et qu'aucu n dosser et n'e st instal lé, un dégageme nt minimal de 6" (15 ,2 cm) es t nécess aire pour tous les modèle s.
31 Achever le racco r dement 1. Ouvrir le ro binet d’a rrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsq ue la poignée est p arallèle au conduit d’ali mentati on en g az. 2. Vérifier to us les raccordements en le s badigeonnant d’ une solution de dét ection des fuit es non corrosive approuvée.
32 Allumage initial et rég lages des f lammes de gaz À la place d e flammes de veille , les brûleu rs de la table de cuisson sont dotés d'allumeurs électroniques . Lorsqu'on pl ace le bouton de c ommande de l a table de cui sson à n'impo rte quelle posi tion, le systèm e gén ère une étinc elle po ur allu mer le br ûleur .
33 REMARQUE : Lors de la conversion au gaz propane, la vis doit être complètement resserrée. 11. Lorsque l 'on a terminé de régler la hauteur de fl amme, replacer le bouton de command e sur la tige de réglage du robinet et é teindre le brûleu r .
34 CON V ERSIONS POUR CHANGEMENT DE G AZ IMPORT AN T : L'opération de co nversion de l'appa r eil (pour l'alim entation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécuté e par un installat eur qualifié . Con v ersion pour l'alimenta tion au pr opane 1.
35 Pressu risation à une pression supérieur e à ½ lb/po² (14" – colonne d'eau) Pour tout tes t de pr essuri sation du système à u ne pression supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter l a cuisin ière et son robinet d'arrêt des canalis ations d'a limen tatio n en gaz à pr essu ris er .
36 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la s ource de courant électriq ue. Conversion du détendeur 1. Utiliser une cl é pour enlever le chapea u de l'ouverture d'accès; fai re tourner le chapeau dans le s ens antihoraire.
37 5. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour reten ir le gicleur du brû leur dans le tourne-éc rou dur ant l’extra ction.
38 Schémas de la table de c uisson T able de cuisson à 4 brûl eurs T able de cuisson à 6 brûl eurs L VE R R BL BL BL R N N R R R R R R BU MAR JA Générateur d'étincelles SW1 SW2 SW3 SW4 L .
39 Schémas de câblage Schéma du fo ur 30"/36" (76,2 cm/91,4 cm) pour mo dèles JDRP et YJDRP REMARQUES : ■ L'app are il de t est de l' extrém ité de ligne n e sert qu'à la fabrication. ■ Les poi nts indi quent des con nexions o u des épiss ures.
Schéma du fo ur 48" (121,9 cm) pour modèles JDRP et YJDRP REMARQUES : ■ L'app are il de t est de l' extrém ité de ligne n e sert qu'à la fabrication. ■ Les poi nts indi quent des con nexions o u des épiss ures. ■ Circ uit illustré en mode S T ANDBY/OFF (attente/arrêt) avec la porte du four fermée.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Jenn-Air W10349768A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Jenn-Air W10349768A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Jenn-Air W10349768A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Jenn-Air W10349768A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Jenn-Air W10349768A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Jenn-Air W10349768A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Jenn-Air W10349768A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Jenn-Air W10349768A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.