Manuel d'utilisation / d'entretien du produit JJW3430 du fabricant Jenn-Air
Aller à la page of 80
Models/M odèles JJW3430 JENN-AIR ® BUILT-IN ELECTR IC SINGLE AND DOUBLE O V ENS FOURS ÉLECTRIQUES ENC ASTRÉS SIMPLE ET DOUBLE JENN-AIR ® Use & Care Guide For question s about features, operation/pe rformance, parts, accessories, or service in the U.
2 T ABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ....................................... ......................................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 ELECTRONIC OVEN CONTROL .......................
3 OV E N SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions, including the following: ■ Proper Installation – Be sure the oven is properly installed and grounded by a qualified technician.
5 P A R TS AND FEATURES This manual covers differ ent models. The oven you have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not mat ch those of yo ur model. A. Electronic oven control B.
6 ELECTRONIC OV EN CONTROL This manual covers differ ent models. The oven you have purc hased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of th e items shown here may not match th ose of your model. The oven's con trols are accessed th rough its control pane l and inte ractive touch displa y .
7 Cont r ol Panel The control panel houses t he control menu and function controls. The control pads are very sensitive, and require only a l ight touch to acti vate. For more information about the i ndividual cont rols, see their respectiv e sections in this man ual.
8 Menu D emons trat ion The followin g demonstrates how to program a Bake cycle, starting at t he Modes menu. 1. T ouch the MODES tab to m ove t o the M odes me nu. 2. From the Modes menu, touch BAKE. 3. After touchin g Bake, you will move to the T emperature Screen or to uch the TEMPER A TURE tab to mov e to the T emperat ure screen.
9 Button/Scr een Lock The Button /Sc r een Lo ck fun ctio n al lows a ll th e bu ttons a nd screen to be loc ked. This setti ng is automati cally disa bled if the Kitchen Timer is ru nning or t he oven is in use. T ouch UNLO CKED at right-ha nd side of scr een b eside “B utton/ Scr een Lock” to lock.
10 NOTE : If yo u touch S abba th Mode while th e temp eratur e p robe is set, a me ssage will appe ar saying “Probe no t inserted.” Remove the probe and touch NEXT to ent er the Sabb ath Mode. T ouch CA NCEL to r etu rn to the Ba ke mode. T o U se Sabba th Mo de: The Sabbath M ode must be enabl ed each time it is used.
11 Reset All Settings T o Factory Defaults 1. From t he Setup Menu, touch the button at the right-hand side of screen beside Reset All Settings to Factory Default. 2. T ouch RESET or C ANCEL. 3. If Res et is t ouched , the follow ing sett ings wi ll be lost: most used modes/foods, My Creations, Date/Time, and Langu age.
12 T o Remo ve Roll -out Ra ck 1. Push th e slidin g shelf in comp letely so that it is closed and engaged with the slide rai ls. 2. Using 2 hands, gently pull th e rack and the slide rail s at the same time to the “V” cutout.
13 9. Press CANCEL OVEN (CANCEL UPPER or CANCEL LOWER on double models) to turn off the oven. 10. T o chan ge a mode, temperature or cook time while t he oven is activ e, touch the app ropriate tab, make new selection and select OK. My Creations My Creations allow s the customizatio n of cooking processes.
14 14. For foods that do not use a probe, enter a cooking temperatu r e recommended from your recipe or package. Use the slid er to enter desired cooking temperature or touch -5°F (-1°C) or + 5°F (+1°C), th en touch NEX T . 15. Enter the cooking time(s).
15 Lamb Crow n rib roast Rare, medium , well Broiling pan , roast ing pan, di sposab le roasting pan, rectangular sh iny baking dis h, rectangular dark bakin g dish, rectangular glass bakin g dish, re.
16 Tu r k e y L i g h t , mediu m , dark Broili ng pan , roa stin g pan, disposa ble roas ting p an 2r Seafood Sal mon, tun a steak Rar e, medium rar e , well Broiling pan or da rk jelly r oll pan 4r .
17 White rice Al de nte or s oft S quare glass baking dish , square shi ny baking dis h, squa re d ark baki ng dish, sq uare sili cone baking di sh, sq uare cer amic ba king dish, rectangul ar shiny b.
18 Italian Favorites Frozen pi zza Light, mediu m , dark No pan , perforated pizza pan, shin y pizza pan, si licon e pi zza pan, pizz a sto ne - th ick crust, p izza stone - thin c rust, sh iny b akin.
19 Bak e During baking , the appropriate heating elements an d convect fans will cycle on and off in inte rvals to main tain the ov en temperature. For best resul ts, allow oven to preheat before placing food in the oven. Bake is used to cook up to 2 racks of food.
20 No Preheat, 1-Rack Cooking The No Pr eheat, 1-Rack Cooking function allows you to bake on 1-rack without pr eheating the oven. Baked goods, convenience foods and protein foods can be cooked using this function. Food items with a 10 minut e or less ba king time as well as some frozen convenience foods may require additional cooking ti me.
21 T o Use Broil: Before br oiling, position rack according to the Br oiling Chart. When broiling, cha nging the te mperature allows more precise control. The lower the temperature, the slower the cooki ng. Thicker cuts and u nevenly shape d pieces of meat , fish and poultry may cook bet ter at lower broiling temperatures.
22 K eep W arm™ Option IMPORT ANT : Food must be at serving temperature b efore placing it in the warmed oven. Food should n ot be held for mor e than 1 hour; however , breads and ca sseroles may become too dry if left in the ov en durin g the Keep W arm functio n.
23 If the oven door is opened during convect ion baking, the fan s turn off immediately when the door is opened and tur n on immediately when the door is closed. Conv ection, Bake, and Broil elements will tur n off approximately 30 sec onds after the door is opened.
24 Before Using Convec t Bake Rapid Preheat: Before using Convect B ake Rapid Preheat, see th e “Positioning Racks and Bakeware” secti on and the followi ng tips for rack posi tion s. NOTE : An “o” after the rack positi on number indicate s that the offset rack should be used .
25 5. T ouch ST ART to begin cooking. OR 6. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET to enter the Cook Time scr een. Ente r a cooking length using the on-screen numb er keyboard to set a timer to ale rt when cooking ends. The time length may not exceed 1 2:00:00.
26 Con v ect Roast Convect roast can be used for roasting meats, p oultry and vegetable s. During conv ect roast, the broil, conve ct, and bake elements wi ll cycle on and off in i ntervals to maintai n oven temperat ure, while the fan ci rculates the hot air .
27 Con v ect Slo w Roast Convect Slow Roast is best for food items s uch as beef, poultry and pork. This cycle cooks food at low temperatures for long periods of time. Food can be cooked u p to 12 hours. Depend ing on the time chosen , there is a range of temperatu res to select.
28 T o Use T rue Convect: 1. T ouch MODE S to move to th e Mo des me nu. 2. From the Modes menu, touch TRUE CONVECT . 3. After tou chin g T rue Convect, y ou will move to th e T emperatu r e screen, or you may touch t he T emperature tab to move to the T emperature screen.
29 Proof The Proof cycle prepares dough for baking by act ivating th e yeast. Follow recipe or package for n umber of times to proof dough. To U s e P r o o f : Before first proofing, place d ough in a lightl y greased bowl and cover . Place bowl on rack position 3.
30 6. (Opti onal) T o se t delayed start, touch DELA Y S T ART and set desired time. See “D elay Start” se ction for addi tional information. 7. Pla ce food in o ven wh en th e pr eheat si gn al s oun ds. T he scr een will also pr ompt you whe n to ins ert food.
31 Delay Star t Delay St art allows t he oven(s) to b e set to tur n on at a certain time o f day . Delay St art should not b e used for food such as bread s and cakes becaus e they may no t bake properly . Delay St art is avail able with any cycle that has a Delay S tart butto n.
32 O V EN CARE CustomCl ean™ Self-Cl eanin g with A djustable Le v els and Auto Loc k IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely sens itive to the fumes give n off during the Sel f-Clean cycle. E xposure to the fume s ma y resul t in deat h to c ert ain bi rds.
33 Gener al C lea ning IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the ov en is cool. A lways follow label instru ction s on cle aning products. Soap, wat er and a sof t cloth or sponge are suggest ed first u nless otherwise noted.
34 Ov e n Do or IMPORT ANT : T o avoid oven door glass breakage: ■ Do n ot cl ose t he oven doo r if t he r ack s ar e not fully inse rt ed into t he oven c avity or wh en bakeware ex tends pas t the front edge of a n oven rack. ■ Do not set objects on the glass surface of the oven door .
35 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker .
36 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T roub lesh ootin g.” I t may save you th e c ost o f a se rvic e cal l. If you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please know the pur chase date an d the complete model and s erial number of you r appliance.
37 JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE W ARRANTY LIM ITE D W ARRA NTY For one year fr om the date of purchase, w hen this major applia nce is operated and maintained accor ding to instructions attached to o.
38 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
39 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’util.
40 PIÈCES E T CARACTÉR ISTI QUES Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les articl es énumérés ou seul ement certai ns d'entre eux. L ’emplacemen t et l’appa rence des caractéris tiques i llustrées pe uvent ne pas correspondre à ceux de v otre modèle.
41 MODULE DE COMMANDE ÉLECTR ONIQU E DU F OUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peu t comporter tous les articl es énumérés ou seul ement certai ns d'entre eux. Les emplacements et aspects des art icles illu strés ci - dessous peuv ent ne pas correspond r e à ceux de vo tre modèle.
42 T ab leau de commande Le tabl eau de c ommande r eg roupe le menu d e commande et le s command es des dif fér ente s fonc tions. Les touc hes d e commande sont t rès sens ibles et il su ff it d'u n léger touc her pour les acti ver . Pour plus d'in formation sur chaque commande, voir leurs sectio ns respectiv es dans ce manuel.
43 Démonstration de menu Les in structi ons su ivantes expliq uent comment pr ogr ammer un programme de cuisson au four , à partir du menu Modes. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour pass er au menu Modes. 2. À partir du m enu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR .
44 Menu de réglage Le f our of fr e la poss ibilité de c ontrôle r plusi eurs des ré glage s par défaut et d 'accéder à de s informations au moyen de l'affichage à l'écran.
45 Unités de températ ure 1. À partir du menu de réglage, appu yer sur le bouton sit ué à droite de l'écran, à côté de Unités de t empérature. 2. Sélecti onner une unité de température : Fahrenheit ou Cels ius. A lte rner entr e °F/°C.
46 Calibrage de la température 1. À partir du menu de réglage, appu yer sur le bouton sit ué à droite de l'écran, à côt é de Calibrage tempé rature. 2. Sur les mod èles à d ouble f our , sélectio nner le four à calibrer : supérieur ou inférieur .
47 UTILISATION DU F OUR Des odeurs et de la fumée sont n ormales lorsque le four est util isé le s pr emi èr es fo is, o u lorsq u'il e st tr ès sal e. Lor s de l' uti lisa tion du f our , les élém ents de c hau f fage ne demeurent pas actifs mais f onction nent par intermit tence lors du fon ction neme nt du fo ur .
48 Dépose de la grille déployante 1. Enfoncer la ta blette coulis sante complèt ement jusqu'à ce qu'elle s oit rétracté e et engagée dan s les glissi ères coul issant es. 2. À deux mains , tirer doucemen t la grille et les glissi ères coulissantes en même temps pour les déga ger des ouve rtu re s en “V” .
49 Fonctions de cuisson L'onglet A ccueil permet un accès faci le à Modes les plus utili sés, Guides gourmets, Sonde et Mes créations. 1. Appuyer s ur l'onglet MODES pour pass er au menu Modes.
50 7. Si l'on ch oisit le mode Mi nuterie, entrer l a durée de la minuterie à l'a ide du clavier numériqu e à l'écran, p uis appuyer sur SUIVANT . 8. Avec le mode de cuisson au four , cui sson au four par convection ou rôtissage par conv ection, la so nde est dispon ible.
51 16. Lorsqu e l'on entre la durée l a plus court e/longue, la du rée de cuisson est calculée automatiqueme nt. 17. Appuyer sur SUIV ANT . 18. Pa sser en revue les réglages qui seront util isés ainsi que les instr uction s, consei ls ou desc ripti ons supp lément aires.
52 Longe de veau rôtie Saignant, saignant à point, à point , à point b ien cuit, bi en cuit Lèchefrite , rô tissoire, rôtisso ire jetabl e, plat de cuis son rectangula ire brillant, p lat de cu.
53 Canard Canar d rôti Lèchefrite , rôti ssoire, r ôtiss oire jeta ble 2 r Coquelet Coquelet rôti Lèchefrite ou moul e à r oul é de co ul eur fon cée 2r Oie Oie rôtie Lèchefrite , rô tisso.
54 Pain à la levur e Léger , à point , fon cé Mou le à pain brillant , moule à pain de couleur foncée, moule à pain en verre, moule à pain en si licone, moule à pain en céramiqu e, plaque à pâti sserie bril lante, moule à roulé de couleur foncée , plaque à pâtisseri e à isolation thermi que.
55 Petits gâtea ux Petits g âteaux Moule à muffins br illant , moule à muf fins de couleur fonc ée, moule à muffins en sili cone, moule à muffins en pierre Brillan t, de cou leur foncée, en si.
56 Plats italiens favoris Pizza surgelée Léger , à point , foncé Sans plat , plaque à pizza pe rforée, plaque à pizza br illan te, pla que à pizza en silicon e, pierre à pizza - croûte épai.
57 Cuisson au four Durant la cuisson au four , l'élément de cuisson au four s'all ume et s'éteint par i ntermittence pou r maintenir la températ ure du four . Pour de meil leurs résultats, préchauffer le four avant d' y placer les alimen ts.
58 Cuisso n sans pr échauf fage sur 1 grille La fonction Cuis son sans préch auffage sur 1 grille permet d'ef fectue r une c uisson a u four su r 1 grill e sans préchau ff er le four . On peut utilis er cette foncti on pour cuire les produits de boulangerie, les plats cu isinés et l es aliment s protéinés.
59 ■ Enlever l’ex cès de gras pour rédu ire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel su r les côtés p our éviter que l a viande s e recroquevill e. ■ Sortir la grill e jusqu’à la butée d’arrêt av ant de tour ner ou d’enl ever le s alime nts.
60 Option Keep W arm™ (maintien au chaud) ) IMPORT ANT : Les a lim ents doive nt êtr e à la te mpé rat ur e de service ava nt de les plac er dans le four cha ud.
61 Cuisson au f our par conv ection Les éléments de convection sont situés dan s la partie arri èr e de la cavi té du fo ur et sont as sistés par les ve ntilat eurs de convection p our assurer un chauffage efficace et équ ilibré.
62 6. (Faculta tif) Pour garder les aliments au chaud après une durée de cuiss on pr ogrammée, mettre “Maintien au chaud” en MARCHE à parti r de l'écran Durée de cuisson. V oir la sect ion “Op tio n Keep W arm™ (ma int ie n au ch au d)” po ur pl us de renseignements .
63 Préchauff age ra pide av ec cuisson au f our par conv ection Le mode de préchau f fage rapide avec cuisson au four par convecti on préchauffe le four pl us rapide ment que les au tres modes. On peut f aire cuire au four jusqu'à trois grilles d' aliments tels qu e des biscuits et 2 grilles de gâteau x à étages.
64 Cuisson au gril par con v ection Durant la c uisson au gril par c onvection, l 'élément de cuisson a u gril s’all ume et s’éteint par intermi ttence pour mai ntenir le four à température constante pen dant que le ventil ateur fait circuler l’air chaud de façon cont inue.
65 Cuisson de pâ tisseries p ar con v ection La cuisso n de pâtisserie s par convect ion est idéal e pour la cuisson au four sur 1, 2 ou 3 grilles tels que les choux à la crème, les chau ssons e t les croissant s. REMARQUE : La te mpé rat ur e de la r ecette ne do it pa s êtr e réduite po ur la cuisson de pâtisseri es par convect ion.
66 Rôtissage par con v ection Le rôtissage p ar convection peut êt re util isé po ur le rôt issage des viand es, de la vola ille e t des légumes .
67 Rôtissage lent par con v ec tion Le rôtissa ge lent par conve ction est id éal pour les ali ments tels que l e bœuf , la v olail le et le por c. Ce pr ogra mme cu it les alim ents à basse tempé rature pendant de lo ngues périodes. La cuisson des aliments peut durer jusqu'à 12 he ures.
68 Pour des résultats opt imaux lors d e la cuis son au four de gâteaux sur 2 g rilles, utili ser l es grille s 2o e t 4f p our la cu isson au fo ur . Plac er les gâteau x sur l es gril les tel q u'ind iqué. Pour utiliser Convection véritable : 1.
69 11. Placer le s al iments d ans le four lo rsqu e le si gnal s onor e de préchauffage retentit. L' écran indique à l 'utilisat eur le moment où il doit in sérer les aliment s. Si u ne mise en marche différée est programmée, placer le s aliment s dans le four au moment du réglage du mode.
70 Minuter ie de cuisson La minuterie de cui sson permet au four d'effectuer un e cuisson pendant une durée pr ogrammée. On peut accéd er à la minuterie de cuisson en app uyant sur MINUTERIE D E CUISSON ou MINUTERIE NON RÉGLÉE selon que ces fonct ions sont dispon ible s ou non.
71 4. Appuyer sur CUISSON AU FOUR P AR CONVECTION, RÔTISSAGE P AR CONVECTION ou CUISSON AU FOUR. Le fait de sélect ionner ces boutons amèn e l'utilisat eur à l'onglet Sonde thermométri que, avec la méth ode automatiqu ement sélecti onnée ainsi qu 'une températu r e par défaut adéquate.
72 ENTRET IEN DU FOUR Autonetto y age C ustomClean™ av ec niveaux réglables et auto v err ouillage IMPORT ANT : La sant é de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui se dégagent durant le programme d’autonet toyage. L ’exposit ion aux émanation s peut entraîner la mort de certains oiseaux.
73 Netto y age général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes l es commandes sont dé sactivées et que le four est froid . T oujours suivre les instru ctions fi gurant sur les étiquet tes des produ its de nett oyage .
74 Po r te d u fo ur IMPORT ANT : Pour évi ter de bri ser la v itre de la po rte du f our : ■ Ne pas fermer la porte d u four si les grille s ne so nt pa s complètement i nsérées dans la cav ité du four ou lorsqu e les ustens iles de cuisson au four dépass ent du b ord avant d ’une grille d u fou r .
75 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fu sible ou réenclenc her le disjonct eur .
76 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veu illez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette vérification peu t vous faire économiser le coût d’une vis ite de service . Si vous avez e ncore besoin d’aide, s uivez les instr uction s ci-dessou s.
77 GA RANTIE DE S APP ARE IL S DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménage r es t utilisé et entretenu conformément a.
78 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service sous g arantie, vo us devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion.
79.
W1022139 5D © 2010. All r ights reserv ed. Tous dr oits réservé s. ®Regist ered Tradem ark/™Tra demark of Jenn-Air, U .S.A. Used under l icense by Maytag Lim ited in Ca nada. ®Marq ue déposé e/™Marqu e de commerc e de Jenn- Air, U.S. A. Emploi sou s licence par Mayta g Limited au Canad a.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Jenn-Air JJW3430 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Jenn-Air JJW3430 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Jenn-Air JJW3430, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Jenn-Air JJW3430 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Jenn-Air JJW3430, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Jenn-Air JJW3430.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Jenn-Air JJW3430. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Jenn-Air JJW3430 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.