Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SL B10 BDB du fabricant Hotpoint Ariston
Aller à la page of 84
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA .
SL B10 BDB | SL B10 BPB | SL B07 BEW | SL B07 BEB | SL B10 BDW 1 13 8 12 9 21 22 23 25 26 27 28 30 36 31-32 33 34 40 39 35 29 10 24 11 14 16 17 15 37 38 19 20 18 3 5 4 6 7 2 2.
F A B C D E G.
H K I J L M.
N O P Q.
6 it ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA La sicurezza del vostro aspirapolvere è conforme alle specichetecnicheeallanormativavigente. Nonutilizzatel’apparecchioperscopidiversidaquel - lopercui èstatoprodotto.
7 it qualsiasi altro liquido, né spruzzate sostanze li - quidesull’apparecchio. • L ’apparecchionon va lasciato all’aperto edespo - stoalleintemperie.
8 it REGOLAMENTO DELEGA T O (UE) N. 665/2013 DELLA COMMISSIONE Marchio Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Modello SL B10 BDB SL B10 BDW SL B10 BP.
9 it Start&Pause(22). Per inserire o cambiare le batterie del vostro Remote Power Control: 1. Apriteilvanobatterie(23). 2. Posizionate le due batterie AAA, prestando at - tenzione all’indicazione dei poli positivo e nega - tivo, 3.
10 it 3. Sganciateilsupporto persacchetto(35)e slate ilsacchettoPureClean(36). Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le 4.
11 it Spazzola Deluxe Parquet (M) La spazzola Deluxe Parquet (7) è particolarmente adatta per la pulizia di pavimenti delicati e parquet.
12 it L ’aspirapolvere non si accende. L ’indicatore sacchetto pieno o l’indicatore contenitore polvere pieno si accende an- che se non è ancora pieno. La potenza di aspirazione è bassa. Il Remote Power Control non funziona. Si avvertono piccole scari- che elettrostatiche durante l’aspirazione.
13 it • Il sacchettoPure Clean o il contenitore polvere non sonostati mon - tati correttamente. Assicuratevi che siano incastrati nella posizione corretta, afnché la leva di sicurezza permetta di chiudere il coper - chiovanopolvere.
14 it en GENERAL SAFETY RULES The safety features of your vacuum cleaner comply with the technical specications and regulations in force. Do not use the appliance for any use other than its intendeduse.
15 it en COMMISSION DELEGA TED REGULA TION (EU) NO 665/2013 Brand Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Model SL B10 BDB SL B10 BDW SL B10 BPB SL B07 BEB SL B07 BEW EnergyEfciencyclass C C C C A AnnualenergyconsumptioninkWh/year , rounded to one decimal place (1) 36 36 38.
16 it en the Remote Power Control; or manually rotate the electronic power regulator (26). We advise you to use a low suction power on delicate surfaces such as curtains, fabrics, cushions etc to avoid any damage; or at least open the air regulator to reduce the suction effect.
17 it en Cleaning the dust compartment (F) For the routine cleaning of the dustcompartment (40): 1. Press the dust-compartment openingbutton (14) toopenthedustcompartmentlid(15). 2. RemovethePureCleandustbag(36).
18 it en Multi brush/Multi Deluxe brush (J/I) The Multi brush (3) is suitable for vacuuming hard oorandcarpetsonadailybasis.
19 it en DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European Directive 2002/96/ EC on W aste Electrical and Elec - tronic Equipment (WEEE), requi - res that old household electrical appliances must not be disposed ofinthenormalunsortedmunicipalwastestream.
20 it en The vacuum cleaner cannot be switched on. The full dust bag/container indicator lights up although it is not full yet. Low suction power . Remote Power not working. Small electrostatic discharges occur while sucking up. The vacuum cleaner whistles or vibrates when in use.
21 it 21 fr CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ La sécurité de votre aspirateur est conforme aux spécicités techniques et aux réglementations en vigueur .
22 it 22 fr immédiatementlachedelapriseélectrique. • Ne mettez pas l’aspirateur dans de l’eau ou dans tout autre liquide et ne vaporisez pas de substancesliquidessurl’appareil.
23 it 23 fr RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) NO 665/2013 DE LA COMMISSION Marque Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ariston Modèle SL B10 BDB SL B10 BDW SL B1.
24 it 24 fr sommation en puissance d’aspiration maximale, tout enoffrantuneefcacitédanslenettoyage. Remote Power Control (C) La télécommande (le cas échéant).
25 it 25 fr mesure de retenir les particules de poussière les plus nes de manière plus efcace, tout en garantissant unehygiènemaximale.
26 it 26 fr Brosse Parquet (K) La brosse pour Parquet (4) est parfaite pour le nettoyage des sols délicats comme les planchers en bois. Les poils naturels spéciaux vous permettent de l'utiliser sur des surfaces délicates en toute tranquillité.
27 it 27 fr modèle de l’appareil (Mod.) numéro de série (S/N) I ndes it C om pa ny Mod. SL B 16 AA0 Cod . 12345678901 S/N 123456789 1600W 220 - 2 4 0 V ~ 50/ 60 H z TY P E X X - XX - XX MA DE IN .
28 it 28 fr La puissance d’aspiration est faible. Le Remote Power Control ne fonctionne pas. Des petites décharges électrostatiques sont ressenties pendant l’aspiration. L ’aspirateur émet vibrations pendant l’utilisation.
29 it 29 ru .
30 it 30 ru которыемогутповре дитьприбор. • Всасывание особо ме лкой (например, мук а и т .п.) може т вызвать легкие электростатические разряды.
31 it 31 ru (B) Э лектронный регул.
32 it 32 ru Мешок-пылесборник (36) изготов лен из специальнойткани. Т аким образом,посравнению со.
33 it 33 ru Насадка для паркета (4) слу жит для уборки де лик атных твердых поверхностей, например, паркет а.
34 it 34 ru беспла тной горячей линии или по телефонам, указаннымвгарантийномдокументе.
35 it 35 ru • Штепсе льная вилк а не встав лена в сет евую розе тку или нет контакта.
36 it 36 ru • Мешок-пылесборник или контейнер-пылесборник были установ лены неправильно.
37 it 37 ru Indesit Company S.p.A. Виале А. М ер лони 47, 60044, Фабриано(АН),Италия ООО“ИндезитР УС” Р оссия, 127018, Москва, ул. Двинцев,дом12,корп.
38 it 38 tr .
39 it 39 tr • Y anıcı maddeleri ve ısınmış nesneleri (örn. kül, sigara izmaritler, vb.) çekmeyiniz; elektrik süpürgesininparçalarıyanabilir . • Cihaza zarar verebileceğinden, sivri uçlu veya kesicinesneleriçekmeyiniz.
40 it 40 tr konumunda (30) fırçayı takarak Start & Stop tuşunukullanabilirsiniz. 6. Cihazı kapatmak için, açma/kapama tuşuna yenidenbasınız. 7. Fişi elektrik prizinden çıkartınız ve tamamen saranakadarkablosarmatuşuna(20)basınız.
41 it 41 tr 3. Küçük bir fırça ile toz bölmesinin temizliğini gerçekleştiriniz; gerekirse, tüm parçaların tamamen kuruduğundan emin olarak, nemli yumuşakbirbezkullanınız.
42 it 42 tr Multi fırça (3) sert zeminler ve halılar gibi yumuşak zeminleringündelik olaraksüpürülmesiiçin uygundur .
43 it 43 tr ÜreteciFirma: Indesit Company SP A Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano Italy İthalatçıFirma: IndesitCompanyBeyazEşyaSan.veT ic. A.Ş. BalmumcuCad.KarahasanSok. No:1580700-BalmumcuBeşiktaş-İstanbul T el:(0.
44 it 44 tr meydana geliyor .
45 it 45 pt INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA A segurança do aspirador está em conformidade com asespecicaçõestécnicaseanormativaemvigor . Não utilize o aparelho para ns diferentes daqueles para os quais foi produzido.
46 it 46 pt por uma pessoa responsável pela sua segurança ouquetenhamrecebidoinstruçõespreliminares sobreousodoaparelho. • As crianças devem ser vigiadas para que não brinquemcomoaparelho.
47 it 47 pt potência (21) do Remote Power Control ou rode manualmente o regulador electrónico de potência(26).
48 it 48 pt (15) pressionando a tecla de abertura do compartimentodopó(14). 2. RetireosacoPureClean(36). 3. Proceda à limpeza do compartimento do pó.
49 it 49 pt consoante o modelo, ou podem ser adquiridos nos centrosautorizadosHotpoint-Ariston. Escova multi/ Escova multi Deluxe (J/I) A escova Multi (3) é adequada para aspirar diariamentepavimentosrijosecarpetes.
50 it 50 pt Estas informações encontram-se na placa de iden - ticação. I ndes it C om pa ny Mod. SL B 16 AA0 Cod . 12345678901 S/N 123456789 1600W 220 - 2 4 0 V ~ 50/ 60 H z TY P E X X - XX - XX MADE I N С Д ЕЛАНО В YY 12 modelo da máquina (Mod.
51 it 51 pt • Assegure-se de que o tubo telescópico, a mangueira e a escova nãoapresentamobstruções. • Efectuealimpezadosltrose,senecessário,substitua-os.
52 it 52 ua Безпека Вашог о пилососу заснована на чітко визначенихтехнічних вимогахі відповідає чинним стандар там.
53 it 53 ua ми радимо не використовув ати те леск опічну трубку з металу , а лише гнучку пластикову трубку ,встановившимінімальнупотужність.
54 it 54 ua (B) Електронний регуля.
55 it 55 ua Мішок Pure Clean(36) вироб ленийз тканиниі тому , у порівнянні з традиційним мішк ом з.
56 it 56 ua Натискайте на педаль регулювання ще тинок (2), щобчистити: Т вердіпідлоги Килимиікилим.
57 it 57 ua I ndes it Compa ny Mod. SL B 16 AA0 Cod. 12345678901 S/N 123456789 1600W 220 - 2 4 0 V ~ 50/ 60 Hz TY P E X X - XX - XX MADE I N С Д ЕЛАНО В YY 12 .
58 it 58 ua • Очистітьфіль триі,вразінеоб хідності,замінітьїх. • Переконайтеся у відсутності засмічень в телескопічній трубі, гнучкійтрубііщітці.
59 it 59 kz Шаңсорғыштың қауіпсіздік мүмкіндіктері қолданыст ағы техникалық талаптар мен заңдарға сәйкескеле ді.
60 it 60 kz сорған кезде ме талдан жасалған ұзарту түтігін қолданб ай, тек пластмассалық майысқақ түтікті қолданыңыз және төмен с ору күшін орнатыңыз.
61 it 61 kz Кейбір үлгілер үшін жинауға тиісті бе ттердің ерекше лігіне сәйкес қолайлы қуаттылық деңгейі көрсе тілген:тент ,кілемдержәнеқа ттыбе ттер.
62 it 62 kz Аса та за шаң дорб алары (36) ма тадан жасалғандықтан, олар ды дәстүр лі қағаз дорбаларға.
63 it 63 kz Қаттые дендер Кілемдерменмокет Паркет ще тк асы (4) ағаш едендер сияқты өте нәзік едендерді тазалауға қолайлы.
64 it 64 kz Қызмет көрсе ту орт алығына кепілдік құжатында көрсетілг ентелефоннөміріменхаб арласуғабо лады.
65 it 65 kz • Айырқосылмағаннемесетимейтұр. • Шаң дорбасын ауыстырыңыз. Көп мөлшер де өте ұсақ шаң немесе ұнтақ (ұн т .
66 it 66 kz • Сорукүшін азайтыңыз,әсіресе кілемдер менжалпы маталар ды тазалаған кез де. Сору әсерін азайту үшін ауа ре ттегішін ашыңыз.
67 it bg .
68 it bg всички случаи след всяка употре ба, изключе те гоо телектрическияконтакт . • Ако подозира те повреда, незаб авно изключе теуредао телектрическияконтакт .
69 it bg Марк а Hotpoint- Ariston Hotpoint- Ari.
70 it bg 1.
71 it bg за прах (15), за да о творите капака на от деление то(14). 2. изваде теторбичкат азапрахPureClean(36).
72 it bg двига теля, премахнете всички оста тъци о т прах/прахови частици с малк а четка. Ак о е необ ходимо, използвайте влажна мек акърпа.
73 it bg Че тката за парк е т делукс е подходяща за почиств аненаделикатнипов ърхностиипаркет .
74 it bg .
75 it bg .
76 it pl przepisami. Nie wykorzystuj urządzenia w celach innych, niż jest do tego przeznaczone. Niewłaściwe wykorzystanie może spowodować zranienie osób lub szkody materialne.
77 it pl schodów , odkurzacz powinien się znajdować poniżejT wojejpozycji. .
78 it pl kierujodkurzaczemtrzymającgozarączkę. 4. Aby wybrać żądaną moc ssania (w zależności od modelu), skorzystaj z przycisku +/- i elektronicznie dostosuj moc (21) zdalnej kontroli mocy; lub też ręcznie przekręć elektroniczny regulator mocy (26).
79 it pl Używaj suchej lub lekko wilgotnej ściereczki do czyszczenia części plastikowej (obudowy ,komory na kurz, elastycznegowęża, itp.
80 it pl 15. Zamknij pokrywę komory na kurz, aż kliknie w prawidłowympołożeniu. Końcówki te mogą być dołączone jako .
81 it pl SERWIS TECHNICZNY ! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników . Należypodać: •Rodzajusterki; •Modelurządzenia(Mod.
82 it pl Niska moc ssania. Podczas zasysania elektrostatyczne. wibruje podczas pracy .
83 it pl.
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .hotpoint.eu T rolley Power Bagged 2014/06ver .1.0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hotpoint Ariston SL B10 BDB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hotpoint Ariston SL B10 BDB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hotpoint Ariston SL B10 BDB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hotpoint Ariston SL B10 BDB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hotpoint Ariston SL B10 BDB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hotpoint Ariston SL B10 BDB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hotpoint Ariston SL B10 BDB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hotpoint Ariston SL B10 BDB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.