Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DualBrite PF-4192-BK du fabricant Heath Zenith
Aller à la page of 24
D u al B rite ® Motion Sensing Diecast Lantern © 2007 HeathCo LLC 598-1167-05 Set the ON-TIME s witch on the bottom of the cov er plate to TEST . MANU AL MODE ... back on. 1 Second OFF then... OPERA TION * resets to A uto Mode at dawn. TEST TEST 1 5 10 MIN A UT O TEST 1 5 10 MIN Set ON-TIME s witch to 1, 5, or 10 minutes .
2 598-1167-05 Junction Bo x 5. Attach X-Bar to junction bo x Due to the size and weight of the fixture , you ma y find it helpful t o h av e an as sista nt hold the fixture in place while connecting the wires. MAX SENS MIN 4. Set se nsi tiv ity co ntr ol on b ac k of fixture to mid-position.
3 598-1167-05 WIRING One Motion Light ❒ T wist the junction bo x wires and the fixture wires together as shown below . Secure with wire connectors. If y ou ha ve a metal junction box, y ou may not need the green “p igtail”. If y ou are unsu re ab out the grounding method, consult your local building code .
4 598-1167-05 OPTIONAL WIRING Th i s fix t ur e is p ro v id e d wi th a se n so r ra t ed fo r 360 Wat t s. Sinc e the fixtu re is only rat ed 10 0 W atts (18 0 W atts can del abr a) , 260 W atts (18 0 W at ts can del abr a) of addi tio nal lo ad ma y be con tro lle d b y th is sen sor .
5 598-1167-05 COMPLETE THE INST ALLA TION ❒ Stuff the wires into the junction bo x. Mak e sure none of the wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts . ❒ Install light b ulb . See fixture markings f or proper bulb type and w attage.
6 598-1167-05 The detector is less sensitiv e to motion di- rectly tow ards it and more sensitive to across motion. Sensor Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e ❒ W alk through the cov erage area noting where you are when the lights turn on. ❒ If y ou need to change the sensitivity , temporarily remov e the fixture and make the adjustment.
7 598-1167-05 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . U p t o 3 0 f t . ( 9 . 1 m ) [v aries with surrounding temperature]. Sensing Angle . . . . Up to 180° Electrical Load . . . . See rating on fixture f or maximum w attage. Sensor Capacity . . U p t o 3 6 0 Wa t t ( 3 .
8 598-1167-05 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance bef ore returning product to store. If you experience a problem, follo w this guide. Y ou ma y also w ant to visit our Web site at: www .hzsuppo r t.com .
9 598-1167-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1167-05 S ON-TIME P onga el interr uptor de tiempo (ON- TIME), al f ondo del detector , en la posición de prueba (TEST).
10 598-1167-05 5. Monte el sopor te X-Bar a la caja de empalme. 2. Quite la banda “X” de montaje. la caja de empalme Debido al tamaño y peso del apar ato , será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se conectan los cab les.
11 598-1167-05 Negro a negr o Blanco a blanco Mét odo re come nda do de c one xió n a tie rra Use un “cable fle xible” verde de tierra (no pro- visto) y tuerza un extremo con el cab le desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables .
12 598-1167-05 Es también po sib le conectar do s lu ces detecto ras de movim iento de manera qu e c ada aparat o prenda ambas luces al mismo tiempo (sistema de dob le maestro). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración.
13 598-1167-05 COMPLETE LA INST ALA CION ❒ Meta los cables en la caja de empalme . Asegúrese que los cab les que no estén pinchados. ❒ Instale la bombilla. V ea las marcaciones en el aparato para el tipo y v ataje correcto de la bombilla. ❒ Instale la par te de arriba.
14 598-1167-05 Movimiento Detector Movimiento 180° ❒ Cami ne por el ár ea de pr otecc ión dándo se cuenta dónde está cuando la luz se prende. ❒ Si necesita cambiar la sensibilidad, quite el aparato por un rato y haga el ajuste. Demasiada sensibilidad puede aumentar la f alsa alar ma.
15 598-1167-05 ESPECIFICA CIONES Alcance ...........................Has ta 9.1 m (v aría con la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección .......Hasta 180° Carga Eléctrica ...............V e a el núm ero máxi mo de vatios en los v alores nominales del ar tefac- to Capacidad del Detector .
16 598-1167-05 GARANTÍA LIMIT AD A A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia.
17 598-1167-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1167-05 F Amener en po sition d’essai (TEST) l’interrupteur de tem ps en cir cui t (ON-T IME ) du bas du détecteur . ON-TIME TEST 1 5 10 MIN En f onction : Mode : T emps en circuit : jour nuit Essai 5 secondes x x A uto 1, 5, ou 10 min.
18 598-1167-05 Boîte de jonction 5. Fix ez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire, v ous pourriez trouv er utile de v ous aider par une pe rson ne qui tiend ra le lumin aire p endan t que v ous raccordez les fils.
19 598-1167-05 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLA GE Mé t ho d e d e m is e à la te r re re c om m an d ée Utilisez une «queue de cochon» v er te (non f our nie) et torsadez-en une extrémité av ec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boî te de jonct ion .
20 598-1167-05 Il est aussi possible de raccorder deux luminaires à détection de mouv ement de sor te que l’un ou l’autre des appareils allume sim ultanément les deux luminaires (doub le circuit maître). Il est recommandé que seuls des gens possédant une gr ande expérience de l’électricité tentent de réaliser cette configuration.
21 598-1167-05 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-v ous qu'aucun fil n'est pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis.
22 598-1167-05 Détecteur ❒ Marchez dans la z one de couv er ture et notez l’endroit où v ous êtes lorsque l’éclairage s’allume . ❒ Si v ous désirez changer la sensibilité temporairement, enle v ez le luminaire et f aites le réglage nécessaire.
23 598-1167-05 FICHE TECHNIQ UE P or tée . . . . . . . . . . . . .Jusqu’à 9,1 m (v ar ie selon la température ambiante) Angle de détection . . . .jusqu’à 180° Charge électrique . . . .V o i r l a c a p a c i t é sur l’appareil pour la puissance maxi- mum Capacité du détecteur .
24 598-1167-05 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits , variab les d’une province à l’autre .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Heath Zenith DualBrite PF-4192-BK ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.