Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2LBN2 du fabricant Heath Zenith
Aller à la page of 16
Motion Sensor Quar tz Security Light Requirements • The light control requires 120-v olts A C . • This fixture is designed f or wall mounting only . • If y ou want to use Manual Mode , the control m ust be wired through a s witch. • Some codes require installation by a qualified electrician.
-2- 598-1114-04 INST ALLA TION Wire the Light Contr ol W ARNING: T urn power off at the fuse or circuit breaker . 1. Remove the existing light fixture. 2. The S-hook can be used to hold the fixture while wiring. The small end of the hook can be inser ted into a hole in the junction box.
-3- 598-1114-04 Bottom of Sensor IMPORT ANT A void aiming the sensor at: • Objects that change temperature rapidly , such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause f alse trigger ing. • Areas where pets or traffic ma y tr igger the control.
-4- 598-1114-04 3. Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently rotate the sensor . 4. W alk thr ough the cov erag e area noting where you are when the lights tur n on. Move the sensor head up , down, or side wa ys to change the cov erage area.
-5- 598-1114-04 TR OUBLESHOO TING GUIDE 1 YEAR LIMITED W ARRANTY : Should this product fail to perform satisf actorily due to a defect or poor workmanship within one year of date of purchase, return it to the place of purchase and it will be replaced, free of charge.
-6- 598-1114-04 Lu z de Cu arz o de Se gu rid ad y Sen so ra de M o vi mi ent o ® Este paquete incluye: 1 Control de luz 1 Empaque 1 Bombilla halógena 1 Gancho en S 6 T or nillos (3 tamaños) 2 Cone.
-7- 598-1114-04 INST ALA CIÓN Cablee el Contr ol de Luz AD VERT ENCI A: Descon ecte la energ ía al cir cui- to de alumbrado en el fusible o en el disyuntor . 1. Retire el ar tefacto de luz e xistente. 2. El gancho en S puede ser usado para sostener al ar tef acto mientras se cablea.
-8- 598-1114-04 P arte de abajo del Sensor IMPORT ANTE Evite apuntar el sensor a: • Objetos que cambian rápidamente de temperatura, tales como ventosas de calor , acondicionadores de aire . Estas fuentes de calor pueden ocasionar activ aciones erróneas.
-9- 598-1114-04 3. Afloje el tornil lo suj etad or en la articu lac ión de bola del sen sor y gire suav emente al sensor . 4. Camine por el área de co- ber tura y tome en cuenta su posición cuando las luces se enciendan. Muev a la cabeza del senso r arriba, abajo o a lo s lados para cambiar el área de cober tura.
-10- 598-1114-04 T abla de Análisis de A verías F abr icado para Grainger International, Inc. Lake F orest, IL 60045 GARANTÍA LIMIT AD A A UN (1) AÑO: Si e ste prod uct o f allar a en fun cio nar .
-11- 598-1114-04 Luminaire de sécurité au quar tz a vec détecteur de mouvement Exigences • La commande d’éclairage nécessite 120 V c.a. • Le luminaire est conçu pour montage mural seule- ment. • Si v ous désirez utiliser la pr iorité manuelle, la com- mande doit être raccordée à un interrupteur .
-12- 598-1114-04 INST ALLA TION Câ bl a ge D e La Co mman de D’ Éc lai ra ge A VERTISSEMENT : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. 1. Enlever l’appareil d’éclairage e xistant. 2. Le cro che t en S pe ut ê tr e ut il is é po ur su ppo rte r le lu min air e pe nd an t le câ bl age .
-13- 598-1114-04 Bas du détecteur IMPORT ANT Éviter de pointer l’appareil: • en direction d’objets dont la température change ra- pidement, tels que des bouches d’air chaud et des climatiseur s. De telles sources de chaleur peuvent prov oquer des déclenchements intempestifs.
-14- 598-1114-04 3. Desserrer la vis de blocage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . 4. Marcher dans la zone de cou- v er ture et noter à quel endroit l’é cla ir age se décl enc he . Dé pla - cer la tête du détecteur v ers le haut, le bas ou le côté pour mo- difier la zone de couv er ture.
-15- 598-1114-04 GUIDE DE DÉP ANNA GE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : En cas de défaillance de ce produit attr ib uable à un déf aut de f abrication au cours de l’année suivant la date d’achat, retour nez-le chez le détaillant où vous l’av ez acheté où il sera remplacé sans frais.
-16- 598-1114-04 Notes / Notas ____________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ______.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Heath Zenith 2LBN2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Heath Zenith 2LBN2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Heath Zenith 2LBN2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Heath Zenith 2LBN2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Heath Zenith 2LBN2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Heath Zenith 2LBN2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Heath Zenith 2LBN2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Heath Zenith 2LBN2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.